Kniga-Online.club

Сборник - Китайские сказки

Читать бесплатно Сборник - Китайские сказки. Жанр: Сказка издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но даже после смерти влюбленных, злой богач никак не хотел оставить их в покое и велел похоронить девушку на восточном берегу, а останки юноши разбросать на западном. Так они и сделали. Но вот как-то заметили люди, что на другом берегу, как раз напротив могилы Солы, появился холмик. Оказалось, что какой-то благочестивый старик похоронил останки юноши, разбросанные в поле.

А спустя несколько дней приснился нойону вещий сон: будто сошли с небес разлученные влюбленные и сурово сказали ему:

– Злодей, мы будем преследовать тебя до тех пор, пока ты не превратишься в черную черепаху.

Очнулся нойон от страшного видения, а слуги уже рассказывают ему, что за ночь на том месте, где были похоронены влюбленные, выросли две скалы, а их вершины чудесным образом соединились, как будто через реку перебросили большой каменный мост. Нойон сразу догадался в чём дело, и в сопровождении слуг отправился на берег реки. И что же увидел он? На ровном месте возвышались две скалы с одной общей вершиной. Нахмурился нойон и велел каменщикам разрушить их вершину. Но как они не старались, не могли сладить со скалами.

Тогда богач приказал им долбить гору день и ночь. Но и это ни к чему не привело. Тогда он сам вскарабкался на вершину и злобно прокричал в небеса:

– Эй вы, негодяи! Сегодня вы уж точно расстанетесь! А если нет, я сам с вами разделаюсь!

И как только злодей произнес это проклятье, качнулись горы, оглушительный раскат грома прокатился по округе. Вершина горы, на которой стоял нойон, раскололась прямо под ним, и он камнем рухнул в бушующую реку. Бросились слуги к воде, чтобы спасти своего хозяина, но так и не отыскали его: лишь большая черная черепаха барахталась в волнах. Через некоторое время она окаменела и осталась лежать посреди реки. Говорят, черная окаменевшая черепаха пролежала много лет, пока течение не унесло её неведомо куда.

Вот только две горы на разных берегах с той поры так и остались стоять порознь, их вершины больше не соединялись, а люди в память об этой печальной истории назвали их Скалы Бессмертия.

Блеск золота

Давным-давно на берегу реки Янцзы жил бедный рыбак по имени Гуань. Как-то раз он сел в свою лодку и отправился в ней вверх по реке. Было раннее утро, и первые солнечные лучи едва пробивались сквозь высокие заросли камыша. «Здесь-то я и остановлюсь», – подумал рыбак и закинул удочку. Но на крючок не попалось ни одной даже самой маленькой рыбешки. Гуань терпеливо забрасывал удочку вновь и вновь, менял наживку и даже перебрался на другое место, – всё напрасно, червяк на крючке оставался нетронутым, а лодка была пуста.

Так прошёл весь день, и лишь на закате, когда солнце нырнуло за горизонт, Гуань вдруг увидел, что его поплавок вздрогнул и исчез под водой.

Он осторожно потянул леску, подтащил добычу к лодке и дёрнул. О чудо! На его крючке билась и трепетала крупная и необыкновенно красивая рыба с тремя золотыми плавниками на спине. Обрадовался Гуань, никогда не видел он такой удивительной рыбы. «Если я её продам, то куплю риса на целую неделю, починю дом, да еще и жене на черепаховый гребень останется», – мечтал рыбак, снимая свою добычу с крючка. Но как только он вытащил крючок, рыба заговорила с ним человеческим голосом:

– Отпусти меня на волю, добрый человек, ты не пожалеешь об этом, – сказала она. – Ведь, я царица этой реки. Видишь, как сверкают золотом мои плавники, возьми их себе в благодарность за моё спасение. Первый плавник – зарой в землю, второй – утопи в пруду, а третий – положи на циновку, где спит твоя жена. Если поступишь так, как я велю, будешь счастлив. Но помни, счастье твоё продлится до тех пор, пока блеск золота не ослепит тебя. Отпусти же меня и не забывай о моем предостережении.

Подумал-подумал рыбак, да и отпустил царицу реки, а три её плавника себе оставил и поплыл домой.

Только вдали показалась лодка Гуаня, его жена растопила очаг, повесила котёл над огнём и вышла встречать мужа на берег.

– Но где же улов? – грустно спросила она.

Гуань вздохнул и рассказал ей всё, что с ним сегодня приключилось.

– Что ж, – сказала жена, – значит, сегодня придётся лечь без ужина.

Но прежде чем уснуть, рыбак достал три золотых плавника: один закопал в саду на берегу пруда, второй – бросил пруд, а третий – положил на циновку рядом со спящей женой.

Утром открыл Гуань глаза и видит: рядом с его женой лежит прелестная маленькая девочка с золотистыми глазами. Счастливый рыбак подхватил дочку на руки, крепко прижал к груди и вынес в сад, чтобы малышка услышала, как чудесно поют птицы у пруда. Каково же было его удивление, когда на берегу пруда, в том самом месте, где он зарыл плавник, пробивался золотой росток лилии. Девочка, увидев росточек, заулыбалась и протянула к нему ручонки. Но ещё больше удивился Гуань, когда заметил в пруду маленькую золотую рыбку, которая весело плескалась у берега. А его дочка, кажется, обрадовалась еще больше, и протянула ручонки к золотой рыбке…

С этого дня счастье поселилось в доме рыбака Гуаня, и отныне он всегда возвращался с богатым уловом.

Дочка Гуаня росла и хорошела с каждым днем. Приветливая, кроткая и смышленая расцветала она на радость родителям, как и её чудесный цветок в саду. Он превратился в прекрасную лилию с золотыми листьями и золотыми бутонами, а в пруду вместо крохотной золотой рыбки теперь плавала большая золотая рыба.

И вот, что удивительно, если дочь Гуаня огорчалась, то листья лилии вяли, а рыба сердито била хвостом по воде.

Прошло шестнадцать лет, и дочь рыбака превратилась в такую красавицу, что даже ласточки останавливались на лету, чтобы полюбоваться ею. Но сама она, казалось, и не замечала своей красоты, весь день хлопотала по хозяйству: готовила обед, ткала полотно, чинила отцовски сети, обдирала рис и разводила цветы в своём маленьком садике. О такой невесте можно было только мечтать. И вскоре в хижину рыбака стали заглядывать женихи, сыновья соседей, и каждый из них просил отдать ему в жёны красавицу с золотистыми глазами. Но её родители отказывали всем, не хотелось им расставаться со своей единственной дочерью.

Однажды к их берегу пристал караван разноцветных лодок с яркими парусами, из них вышли нарядные пловцы и построились перед домом рыбака, сложив на груди руки и склонив головы. Сразу догадался Гуань, что перед ним свита знатного жениха. Вскоре показался и сам жених – пожилой господин в роскошных шёлковых одеждах.

Знатный жених почтительно и низко поклонился простому рыбаку, и Гуань больше не сомневался, что он приехал сватать его дочь.

– Мы не хотим расставаться с дочкой, почтенный господин, – сказал Гуань. – Она принесла благополучие в наш дом, она наша единственная радость в жизни и утешение в старости!

Усмехнулся богач и крикнул слугам:

– Подайте сюда белый мешок из моей лодки!

И тотчас же четыре силача, сгибаясь под тяжестью ноши, принесли и бросили к ногам рыбака огромный белый мешок. Богач выхватил из-за пояса меч, взмахнул им и рассек мешок. Из него со звоном посыпалось серебро.

– Оно твоё! – сказал богач. – А взамен отдай мне в жёны свою дочь.

– Ах, господин! – воскликнул Гуань. – Зачем же вы испортили мешковину? Она ведь тоже стоит денег! – и, поклонившись, добавил: – Простите, но моя дочь не хочет покидать своих старых родителей.

Снова усмехнулся богач и снова закричал грозным голосом:

– Подайте сюда красный мешок из моей лодки!

И тотчас же восемь силачей бросили к ногам рыбака огромный красный мешок. Снова богач выхватил из-за пояса меч и рассек второй мешок. А из него рекой заструился золотой песок. Он так ослепительно блестел, что все, кроме богача, зажмурили глаза.

Взглянул старый рыбак на золотую реку и не смог оторвать взгляда от её чарующего блеска. В тот же день отдал Гуань свою единственную дочь с золотистыми глазами заезжему богачу. И отпраздновали они пышную свадьбу, а на закате, когда солнце опускалось в безмятежные волны, богач посадил молодую жену на корабль и увез в далёкие края.

Остались Гуань и его жена в одиночестве, жили они теперь в достатке, но не было больше радости в их доме. Старый рыбак больше не ездил на лов, жена не разводила очага – всю работу по дому за них теперь делали слуги: ведь Гуань стал сказочно богат. А потому целыми днями сидел он в углу своего дома, пересчитывал и перевешивал своё золото.

Вскоре рыбак так разленился, что даже перестал прогуливаться по своему саду.

И вот однажды, когда Гуань проснулся после обеденного сна, в комнату вошёл слуга, поклонился и сказал:

– Господин, я каждый день поливаю лилию в саду, но листья её вянут. Я не знаю, что делать?

Гуань вышел в сад и увидел, что листья лилии и впрямь поблекли, а сам цветок печально склонился к земле.

Рыбак и его жена стали сами поливать золотую лилию прозрачной водой, заботливо подвязывали её стебелёк, прикрывали цветок от ветра циновками. Всё напрасно: лилия увядала на глазах.

Перейти на страницу:

Сборник читать все книги автора по порядку

Сборник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Китайские сказки отзывы

Отзывы читателей о книге Китайские сказки, автор: Сборник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*