Льюис Кэрролл - Алиса в Стране чудес
Алиса и в самом деле стала расти, и гораздо быстрее, чем могла предположить. Не успела она выпить и половины пузырька, как почувствовала, что голова ее упирается в потолок. Алисе даже пришлось пригнуться, чтобы не сломать себе шею, и она поспешно поставила пузырек на место.
– Хватит! – сказала она себе. – Надеюсь, что я больше не вырасту. Я и сейчас-то не смогу выбраться из домика. И зачем только я выпила так много!
Но ничего уже нельзя было исправить. А Алиса все продолжала расти. Скоро ей пришлось стать на колени, потом сесть на пол и, наконец, лечь, упершись локтем в дверь. Однако она росла и росла. Ей даже пришлось просунуть одну руку в открытое окно, а одну ногу поместить в камин.
– Но больше я уже ничего сделать не смогу, если буду расти и дальше, – сказала она, – будь что будет!
К счастью для Алисы, действие волшебного напитка закончилось, и она, наконец, перестала расти. Но это ее не очень-то обрадовало – она не представляла, как выберется из домика Кролика, и почувствовала себя совершенно несчастной, что, конечно, можно понять.
«Как хорошо было дома, – думала бедная девочка. – Там я не становилась то больше, то меньше, и кролики и мыши не командовали мной. Напрасно я полезла в кроличью нору, хотя… такой жизнью тоже интересно пожить. Когда я читала волшебные сказки, мне казалось, что в жизни такие необыкновенные вещи не случаются, а теперь все эти необыкновенные вещи случились со мной. Нужно было бы написать книжку про меня. Когда я стану большая, то напишу… Впрочем, я уже и так большая, – с грустью заметила Алиса, – стать больше у меня никак не получится, во всяком случае здесь!»
«А вдруг я и вправду никогда не стану взрослой? – продолжала рассуждать Алиса. – Пожалуй, это было бы неплохо – тогда я бы никогда не состарилась. Да, но зато мне пришлось бы всю жизнь учить уроки. Нет, это меня не устраивает!»
– Какая же ты глупая, Алиса! – вдруг воскликнула она. – Ну разве можно здесь учить уроки? Тут даже и для тебя-то едва хватает места, а учебники вообще некуда положить.
Алиса продолжала разговаривать сама с собой, как вдруг около дома послышался голос Кролика. Алиса прислушалась.
– Мэри-Энн! Мэри-Энн! – кричал Кролик. – Принеси, наконец, мои перчатки, сию же минуту!
Потом легкие шаги послышались уже на лестнице. Испугавшись, что Кролик войдет и увидит ее, Алиса задрожала так, что затрясся весь дом: она совсем забыла, что стала теперь во много раз больше Кролика и потому ей нечего бояться его.
Между тем Кролик поднялся по лестнице и попытался открыть дверь. Но так как дверь открывалась внутрь дома и в нее упирался локоть Алисы, то ему это не удалось.
– Обойду кругом, – сказал Кролик, – и влезу в окно.
«Ну уж это нет!» – подумала Алиса. Она стала прислушиваться, и когда услышала, что Кролик подбирается к окну, высунула руку и сжала пальцы в кулак, как будто хотела схватить его. Она, конечно, его не поймала, но услышала слабый жалобный писк и звон разбитого стекла.
«Должно быть, Кролик упал на парник или на что-нибудь в этом роде и разбил стекло», – подумала она.
– Пат! Пат! – послышались вопли Кролика. – Где ты там?
– Я здесь, хозяин, – ответил незнакомый голос. – Яблоню окапываю.
– Поди-ка лучше сюда да помоги мне! – сердито проговорил Кролик.
Послышалась какая-то возня, и снова зазвенели разбитые стекла.
– А теперь скажи мне, Пат, что это такое в окне?
– Рука, хозяин.
– Рука? А видал ты когда-нибудь руки величиной с целое окно?!
– Видать не видал, но это все-таки рука.
– Ну, ей тут совсем не место. Ступай и убери ее!
Наступило продолжительное молчание, но потом до Алисы донесся шепот: «Нет, я не могу, хозяин, не могу!» – «А я говорю, что ты должен сделать это, трус ты этакий!»
Алиса опять высунула руку и попыталась ухватить неизвестного противника. На этот раз взвизгнули двое, и снова зазвенело разбитое стекло.
«Сколько же у них парниковых рам? – задумалась Алиса. – Интересно, что дальше будет? Хоть бы им удалось вытащить меня отсюда! Мне совсем не хочется торчать здесь».
Некоторое время было тихо. Потом послышалось тарахтенье колес садовой тачки, и несколько голосов заговорило разом:
– Где же другая лестница?
– Я принес только одну, другая у Билла.
– Тащи ее сюда, Билл! Поставь вот к этому углу!
– Нет, нужно сначала связать обе лестницы: они слишком короткие.
– Ну, вот теперь хорошо.
– Иди сюда, Билл, держи вот эту веревку!
– А крыша-то выдержит?
– Смотрите, одна черепица шатается, берегите головы!
(Раздался страшный треск и грохот.)
– Кто это сделал?
– Должно быть, Билл!
– А кто полезет в трубу – ты?
– Ну уж нет, полезай сам!
– И не подумаю! Пусть лезет Билл.
– Иди сюда, Билл! Твой хозяин велит тебе лезть в трубу!
«Значит, этот Билл спустится сюда через трубу, – догадалась Алиса. – Они, похоже, все взвалили на бедного Билла! Не хотела бы я быть на его месте… Камин, правда, тесноват, но просунуть в него ногу и наподдать Биллу я как-нибудь сумею!»
Алиса просунула ногу в дымоход как можно глубже и прислушалась. А когда что-то или кто-то очень маленький зашуршал и завозился в трубе, Алиса сказала: «А вот и Билл» – и что было силы пнула ногой.
В трубе послышались шорох и писк, а потом раздались громкие крики:
– Глядите-ка! Это Билл!
– Держите его! Он упадет! – подал голос Белый Кролик.
На несколько мгновений воцарилась тишина, а потом снова заговорили все сразу:
– Поддерживай ему голову!..
– Дайте ему выпить! По глоточку, по глоточку!
– Что с тобой, старина?
– Что такое случилось?
– Давай рассказывай все начистоту!
Потом до Алисы донесся слабый, дрожащий голос («Это, наверное, Билл», – подумала она).
– Я и сам не пойму… Спасибо, теперь мне лучше, но я еще никак не приду в себя… Знаю только, как что-то огромное как двинет меня, я и вылетел из трубы, будто пробка!
– Точно, так все и было, старина! – закричали все.
– Придется поджечь дом! – послышался решительный голос Кролика.
Услышав такое, Алиса крикнула что было сил:
– Если вы сделаете это, я напущу на вас Дину!
После этого наступила глубокая тишина.
«Что-то они придумают теперь? – гадала Алиса. – Будь они поумнее, они разобрали бы крышу».
Через минуту снаружи снова послышался шум, и Кролик сказал:
– Одной тачки, полагаю, будет достаточно.
«Одной тачки чего?» – забеспокоилась Алиса. Очень скоро она узнала это. Град мелких камешков полетел в окно, и несколько даже попали ей в лицо.
«Ну это уж слишком», – подумала Алиса и крикнула громко:
– Советую вам прекратить!
И наступила мертвая тишина.
А Алиса с удивлением увидела, что упавшие на пол камешки превращаются в пирожки.
«Попробую-ка я съесть пирожок, – подумала она. – Наверняка что-нибудь произойдет с моим ростом. Больше расти мне уже некуда, значит, я стану меньше».
Она съела пирожок и с радостью заметила, что действительно стала уменьшаться. Когда рост ее уменьшился настолько, что ей уже можно было пройти в дверь, Алиса выбежала из домика и увидела целую толпу животных и птиц, собравшихся под окном вокруг Билла. Бедный Билл – маленькая ящерица – лежал на земле. Две морские свинки поддерживали его и поили из бутылки.
Как только Алиса показалась, все бросились к ней, но она бросилась бежать прочь и скоро очутилась в густом лесу.
«Первое, что мне нужно сделать, – это стать такого роста, какого я была дома, а второе – найти дорогу в чудесный сад. По-моему, это очень хороший план действий», – так думала Алиса, пробираясь сквозь чащу по лесной тропинке.
План и в самом деле был хорош, единственное затруднение состояло в том, что Алиса положительно не знала, как привести его в исполнение. В то время, как она с беспокойством оглядывалась по сторонам, пытаясь выбраться на дорогу, у нее над головой вдруг раздался отрывистый лай. Алиса с испугом подняла глаза.
Огромный щенок глядел на нее сверху большими круглыми глазами и протягивал лапу, пытаясь ее потрогать.
– Ах ты мой миленький! – проговорила Алиса как можно ласковее и хотела щенку посвистеть, но в последний момент передумала. Алиса сообразила, что, если собака голодна, она, пожалуй, может запросто съесть ее, несмотря на все задабривания.
Алиса, не задумываясь, зачем она это делает, подняла с земли палочку и протянула ее щенку. Тот взвизгнул от радости, подпрыгнул и набросился с восторгом на палочку.
Алиса, боясь, как бы огромный щенок не придавил ее, спряталась за высокий чертополох. Но когда она отважилась выглянуть, то увидела, что щенок снова кинулся на палку, но не удержался на ногах и опрокинулся на спину. Алиса, отлично сознавая, что ей при теперешнем ее росте игра со щенком была равносильна игре с лошадью, и опасаясь, что щенок может затоптать ее лапами, снова укрылась за чертополохом. А щенок с громким лаем то кидался на палку, то отпрыгивал от нее. Наконец, умаявшись, он сел довольно далеко от Алисы и, высунув язык и тяжело дыша, полуприкрыл свои огромные глаза.