Kniga-Online.club
» » » » Витауте Жилинскайте - Путешествие на Тандадрику

Витауте Жилинскайте - Путешествие на Тандадрику

Читать бесплатно Витауте Жилинскайте - Путешествие на Тандадрику. Жанр: Сказка издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Приятели отошли в сторонку посовещаться.

— Вот бедняжка! — покачал головой заяц. — Теперь-то уж больше не буду жаловаться, что у меня всего одно ухо и полтора уса.

— А я — что у меня вместо носа фасолина, а вместо хвоста… не скажу, что.

— Ну уж! Хвост как хвост, — снова простодушно соврал косой.

— Так что нам делать? Разве можно оставить её здесь?

— Ни в коем случае! Да только она упирается.

— Жаль, что с нами нет пингвина, — тяжело вздохнул щенок. — Почмокал бы своей трубкой и сразу что-нибудь придумав.

— А я сам, — обидевшись, произнёс заяц, — и без всяких трубок придумал весьма неплохой выход: хватаем её за ноги, за руки и — вперёд!

— Однако, — усомнился щенок, — не слишком ли нахально с нашей стороны?

— А оставлять её одну в лесу — не нахально?

— И то правда!

Приятели потихоньку вернулись к пню, потоптались, потёрли лапы и — хвать куклу: один за ноги, другой за голову!

— Ай! — завопила кукла. — Да как вы смеете!.. Отпустите!.. Я не хочу! Оставьте меня одну!..

Но никто её не слушал.

Шестой

Нести куклу было тяжело: лапы увязали в снегу, да к тому же сама ноша отчаянно вырывалась. Время от времени кукле удавалось освободиться, и тогда она падала в сугроб и начинала зарываться в него, как крот. Нужно было иметь ангельское терпение, чтобы снова и снова подхватывать её и тащить дальше.

— Тяжело вам… — произнёс вдруг незнакомый голос.

Щенок и заяц удивлённо обернулись: неподалёку стоял — как будто из земли вырос! — кто-то в комбинезоне, шлеме и огромных тёмных очках.

— До… добрый вечер, — первым пришёл в себя щенок.

— Истинная правда, вечер добрый, — с лёгкой насмешкой поздоровался незнакомец и, не говоря больше ни слова, подхватил куклу поперёк туловища.

Нести сразу стало легче, и вскоре вся четвёрка была уже у костра.

— Вот и добрались, — бодро сказал заяц.

— С гостьей и гостем, — добавил щенок.

— Ясно, — произнёс, ничуть не удивившись, пингвин, копая щепкой снег вокруг увязшего кубика.

— Гостью, — распорядился заяц, — мы посадим в шапку.

— Ах, — жалобно произнесла лягушка, — я ещё толком не согрелась, а она вся в снегу и холодная, как ледышка!

— Поэтому-то она и должна отогреться, — строго оборвал лягушку заяц. — А ну, марш из моей шапки!

— Фи, тоже мне, джентльмен, — презрительно фыркнула лягушка, выпрыгнула и запрыгала к своему саквояжу в надежде, что уж шарф у неё никто не отберёт.

Однако заяц как ни в чём не бывало схватил шарф и укрыл им куклу. Щенок кинул в костёр охапку хвороста, огонёк вспыхнул и выстрелил искрами. Затем щенок притащил к огню несколько увесистых палок, чтобы все могли усесться вокруг костра поудобнее.

Игрушки пристроились у огня, и последним нашёл себе место незнакомец в комбинезоне. Сквозь огромные затемнённые стёкла очков он загадочно смотрел на трепещущие языки пламени. Только сейчас все обратили внимание на то, что один рукав его комбинезона пустой; стоило незнакомцу пошевелиться, рукав начинал болтаться из стороны в сторону, словно маятник испорченных часов.

— Интересно, — забеспокоилась лягушка, — кто ещё к нам заявится из той мусорной кучи?

— Больше никто, — ответил пингвин, посасывая трубку.

— Ты-то откуда знаешь? — не поверила лягушка.

— Пилот, — только и вымолвил пингвин, указывая на незнакомца.

— Что пилот? — не поняла лягушка.

— Пилот самолёта, как и капитан корабля, покидает место катастрофы последним, только после того, как все остальные будут спасены, — объяснил толстяк.

— А откуда вам известно, что он пилот? — удивлённо спросил щенок.

— Шлем, — только и сказал пингвин.

— И как мне это в голову не пришло? — снова расстроился щенок.

Знакомство

Добрых полчаса игрушки сидели вокруг огня. Они успели согреться, а кое-кто даже вздремнул, но разговор никак не клеился. Из-за этого зайцу было не по себе — как ни крути, но всё-таки он хозяин костра!

— Хорошенькое дело! — подскочил заяц как ужаленный. — Молчим, будто воды в рот набрали. Нас тут вон сколько, ёлка украшена, костёр горит на славу, хвороста хоть отбавляй, спичек, — он ткнул себя лапой в грудь, — тоже хватает… Давайте придумаем что-нибудь!

— Да что придумаешь, — отмахнулась лягушка.

— А мне пришло в голову, — сказал щенок, — что нам нужно познакомиться. Пусть каждый расскажет о себе.

— Только по очереди, — предупредила лягушка. — Я в своей жизни организовала множество мероприятий и хорошо знаю, что всё должно проходить согласно повестке дня.

— Какого ещё дня, сейчас ночь! — удивился щенок.

— Тогда пусть будет согласно повестке ночи, — усмехнулся заяц.

— Хи-хи-хи… — засмеялся щенок.

— Фи, вот уж несерьёзная личность, — покосилась в его сторону лягушка. — Итак, повторяю ещё раз: рассказывать будем по очереди, по часовой стрелке. Начнём с того, кого наше молчание больше всех раздражало, — с зайца.

— С меня? — смутился заяц. — Вот тебе раз! Ну, с меня так с меня. Меня зовут Кадрилис…

— Хи-хи-хи, — снова не удержался щенок.

— Чего хихикаешь? — вспыхнул рассказчик.

— Разве ты не знаешь, что кадриль — это название танца! — пояснила лягушка. — Танца, который невесть когда вышел из моды.

— Нет… не знал, — признался заяц. — Меня не спросили, когда имя выбирали. И вот вам, пожалуйста. Танец.

— Мне тут пришло в голову, — приподнялся щенок, — если название танца можно сделать именем, то его, наверное, и изменить можно. Пусть будет называться, скажем, Вальс или Клумпакоис…[1]

— Или Рок-н-ролл, — снизошла до шутки и лягушка.

— Мне и Кадрилис нравится, — оскорблённо отчеканил заяц. — Когда у меня ещё было два уха, я слышал, что старые вещи часто вновь входят в моду, так и моё имя со временем опять станет модным. Хотелось бы, правда, хоть одним глазком взглянуть, что это за танец такой — кадриль. Ну так вот… Я жил в отдельной игрушечной коробке. Однажды меня катали на настоящем трехколёсном велосипеде, два раза — на карусели, довелось разок и на поезде попутешествовать. Трудно сказать, может, я когда-нибудь на поезде всю страну объездил бы, не загляни в гости бульдог Гогас…

— Буль… буль… бульдог Гогас? — заикаясь от волнения, переспросил щенок. — Что ты говоришь! Такой с тупым хвостом и с тупой мордой?

— Да, он был тупой со всех сторон, — подтвердил заяц. — Заявился он однажды в гости, хвать меня за ухо и давай таскать по комнатам… Ухо оторвал, ус обломал, один ус удалось спасти…

— И вовсе не один, а целых полтора! — поправил щенок.

— Да ещё и шкурку на мне разорвал… Вот! — огорчённо провёл лапой по левой стороне груди заяц.

— Зато у тебе теперь есть потайной… — чуть не сболтнул щенок, но успел так сильно зажать рот, что фасолина очередной раз хрустнула. Вернее, не фасолина, а его нос.

Чтобы как-то выкрутиться, пёс громко захихикал.

— Фи! — снова высказалась лягушка.

— Так вот, из-за этого зверюги бульдога меня на помойку и выбросили, — вздохнул Кадрилис.

— Какое совпадение, какое чудесное совпадение! — торопясь, начал объяснять щенок. — Ведь этот же бульдог Гогас… Погоди! Ты жил в доме, где на балконах в ящиках росли фиалки?

— Да, фиалки, — подтвердил Кадрилис.

— Вы… выходит, — щенок даже захлебнулся от волнения, — мы с тобой из одного и того же…

— Да что же это такое? — перебила их лягушка. — Ведь совершенно чётко договорились: будем говорить по одному, по часовой стрелке. А вы тут устроили настоящий хаос!

— Про… простите… — растерялся щенок.

— Прощаю, но чтобы подобное не повторялось, — смилостивилась лягушка. — Заяц Кадрилис, вы полностью высказались?

— Пожалуй, да… — неуверенно произнёс заяц.

— Что значит «пожалуй»? — переспросила лягушка. — Что было бы, если бы часовая стрелка то, пожалуй, шла, то, пожалуй, стояла! Говори точно: высказался или нет?

— Да, — буркнул заяц и многозначительно поглядел на щенка: видишь, мол, как лягушка расхозяйничалась у моего костра! — Ах да! — вспомнил он. — Больше всего я любил по ночам бросать дротик…

— Это такой с резиновым наконечником? — уточнил щенок.

— Ну да, с резиновым наконечником. Шлёп! И он прилипает к мишени. У меня так ловко получалось… Ну вот теперь действительно всё, — покосился он на лягушку.

— Слово предоставляется пингвину, — объявила лягушка.

— Твинас, — представился, приоткрыв сначала один, потом другой глаз, пингвин. — Твинас меня зовут. Как я уже говорил, я толстый, неуклюжий, немного прихрамываю и немного нерасторопный…

— Хи-хи-хи… — не удержался щенок, но, глянув на сурово сжатую пасть лягушки, сделал вид, что закашлялся: — Кхе-кхе-кхе…

Перейти на страницу:

Витауте Жилинскайте читать все книги автора по порядку

Витауте Жилинскайте - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Путешествие на Тандадрику отзывы

Отзывы читателей о книге Путешествие на Тандадрику, автор: Витауте Жилинскайте. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*