Ирина Наумова - Господин Куцехвост и подземное чудовище
— Это же здорово, что они на конец приехали! — воскликнул Мастерслав, сияя. — Теперь у нас двойная радость! Я уверен, что мы с ними подружимся.
— Боюсь, вы можете оказаться для огромцев слишком большой радостью, — пробормотал господин Куцехвост. — Они та кие нервные, могут не выдержать и начать страшно кричать. Лучше подготовить их постепенно. А сейчас, я уверен, нам всем необходимо скрыться от их восторженных взглядов как можно скорей.
— Тогда прошу в нашу комнату за печкой, — сказал несколько опечаленный Мастерслав. — Там мы сможем всё как следует обсудить и порадоваться.
— Безусловно, вы правы. Так будет гораздо лучше, — согласился господин Куцехвост.
После чего хозяева и гости скрылись за печкой. Они сделали это очень вовремя, так как огромцы уже распахнули дверь и стали вносить в дом свои гигантские сумки и тюки.
— Смотрите, какая чистота в доме, — восхищались огромцы, оглядываясь по сторонам. — Как будто к нашему приезду кто-то устроил генеральную уборку! Даже пыли нет! Осенью, когда мы уезжали, было гораздо грязнее.
— Может, теперь появился новый сорт дачных воров? — предположил один из огромцев. — Они ничего не крадут, а наводят порядок. Ха-ха-ха, — засмеялся он над своей шуткой.
— Я думаю, у нас за велись домовые. — Старенькая бабушка внимательно оглядела комнату. — Вот смотрите, что это? — И она подняла с пола крошечный ботинок Мышеврага, который тот по своей привычке бросил где попало.
— Дай, дай посмотреть! — закричали дети, вырывая друг у друга ботинок. — А где другой? Он как раз годится на моего маленького пупсика. — Девочке наконец удалось завладеть ботинком.
— А ты его брось и скажи: «Ботинок, ботинок, найди своего братишку», и он упадёт рядом с пропавшим, -посоветовал ей брат. — Я с то раз так делал и всегда находил потерянное.
Девочка размахнулась и со словами «ботинок, ботинок, найди своего братишку» бросила крошечный ботинок в угол у печки.
— Теперь ищи, — сказал её брат.
Но сколько дети ни шарили по полу, и даже светили фонариком, ботинок бесследно исчез.
Это Пипус, подслушавший весь разговор, не- ) заметно утащил его в комнату к домовым и поставил рядом с другим, валявшимся под кроватью у Мышеврага.
— Вот ты и нашёл своего братишку, хихикнул он.
Домовые и Куцехвосты тем временем обсуждали, как им жить дальше.
— Вы не должны показываться огромцам, — убеждал господин Куцехвост. — Они, конечно, довольно безобидные, но в сё-таки. — Он помолчал, думая, как бы получше объяснить. — Кто знает, что им придёт в голову? Вдруг они решат запереть вас в клетку и показывать друзьям?! Или им не понравится, что вы тут живёте, и они выгонят вас на улицу!
— Неужели огромцы на такое способны?! Они ведь так прекрасны, так благородны на вид! — воскликнула Добронрава.
— Может, способны, а может, и нет. — Господин Куцехвост пожал плечами. — Я думаю, лучше не рисковать. Тем более что у вас теперь двое детей и один из них не хочет возвращаться домой.
— Он думает, что теперь вам не нужен, — добавила госпожа Куцехвост. -Дети иногда очень болезненно переживают появление младших братьев и сестёр. Но вы не беспокойтесь, он скоро поймёт, что не прав, и полюбит свою младшую сестричку. А пока он может несколько дней пожить у нас и успокоиться. Дракончик тоже пришёл вместе с Мышеврагом. Так что они оба сидят у нас в норе и играют с Одуванчиком.
Вот тут госпожа Куцехвост ошибалась.
Глава 6
Госпожа Ящерица
По стенам коридора плясали тени. Они дрожали и менялись в свете факела и были такие причудливые, что временами друзья даже пугались и замирали в страхе, пытаясь понять, где чья тень. Внезапно из-за угла показалась чья-то голова, а за ней длинное тело с пёстрым узором на спине, и дорогу им преградила госпожа Ящерица. Она сладко зевнула и, оглядев всю компанию, спросила:
— Что, уже пришла весна? Неужели я что-то пропустила?
Первым опомнился Одуванчик. Он уже видел госпожу Ящерицу прошлым летом и не очень испугался. Одуванчик поклонился и как можно вежливей произнёс:
— Здравствуйте, госпожа Ящерица. Весна уже пришла, а теперь разрешите нам пройти, мы очень спешим.
При этом голос его почти не дрожал.
— Так-так-так. — Ящерица ещё раз пристально всех оглядела. — Ты, как я понимаю. Одуванчик, сынок господина Куцехвоста. Этот рыженький вообще ни на что не похож, а ты, — обратилась она к Дракончику, — хорошенький, даже очень. Вот только не пойму, что за мешок ты держишь в лапах?
— Это не мешок, а принцесса, — обиженно сказал Дракончик, слегка попятился и выпустил из пасти язычок пламени.
— Фу, никогда так не делай! — Госпожа Ящерица нахмурилась. -Это просто возмутительно! Куда вы, кстати, направляетесь с этим мешком и почему так спешите?
— Мы идём к подземному озеру, — гордо сказал Одуванчик. — У нас экспедиция. Научная, — добавил он, слегка подумав.
— Вот как? К подземному озеру? Но я слышала от своей бабушки, что там очень опасно!
— Почему? — хором спросили Одуванчик, Мышевраг и Дракончик.
— Говорят, там живёт ужасное чудовище, — ответила госпожа Ящерица. — В прочем, может быть, уже и не живёт. Но на всякий случай лучше вам туда не ходить. Туда никто не ходит.
— А мы пойдём, — упрямо сказа л Мышевраг, — и точно узнаем, живёт там кто-нибудь или нет.
— Ишь ты, какой храбрый, хоть и страшненький. — Госпожа Ящерица ещё раз оглядела Мышеврага и даже потрогала лапкой его рыжие вихры. — Теперь я поняла, на кого ты похож. На огромца! Только маленький. Смешно. Надо будет рассказать остальным. Так вы говорите, уже весна? Тогда я пошла, а вам всё же советую вернуться назад. Мало ли что там, внизу. Но если всё-таки пойдёте и даже вернётесь, в чём я лично сильно сомневаюсь, обещайте, что расскажете мне всё подробно. Есть ли чудовище и какое оно. Обещаете?
— Обещаем, — хмуро ответил Мышевраг.
— Тогда прощайте, я спешу наверх. — И госпожа Ящерица ловко заскользила по коридору, а друзья двинулись в противоположном направлении.
Настроение у них испортилось, и они шли молча, пока не наткнулись на странный металлический предмет. Мышевраг и Одуванчик долго ходили вокруг, стараясь понять, что это такое. Дракончик же просто улёгся отдохнуть в ту его часть, которая напоминала гнездо. Он подложил под голову принцессу и закрыл глаза. От гнезда шла длинная витая палка. Она расширялась к концу, и там был нацарапан какой-то узор. Одуванчик поскрёб узор коготком, и он засиял. Мышевраг ещё раз обошёл вокруг, и тут его осенило:
— Это же ложка огромцев! Старинная ложка! Она, наверное, пролежала в земле сто лет или даже тысячу!
— Точно, ложка, — обрадовался Одуванчик. — Но какая большущая!
— Я знаю: это половник, — важно сказал Мышевраг. — Я видел почти такую дома. Эй, Дракончик, вылезай из половника, не то тебя кто-нибудь съест.
— Я сам кого-нибудь съем, — мрачно ответил Дракончик, но из половника вылез и вытащил принцессу.
— Жалко оставлять такую замечательную вещь, — вздохнул хозяйственный Одуванчик.
— Нам всё равно его не дотащить до дома. — Мышевраг попытался сдвинуть половник с места, но он прочно врос в землю. — Довольно того, что Дракончик таскает за собой принцессу. Так что пошли дальше. Может, найдём ещё что-нибудь полегче.
Глава 7
Полезное заклинание
Огромцы всё ещё разбирали и раскладывали привезённые вещи.
— Откуда они столько привозят? — привычно удивился господин Куцехвост, осторожно выглядывая из-за печки,- Эдак они ещё долго провозятся, а дома малыши сидят одни.
— Не беспокойтесь, у нас в за пасе есть одно заклинание на этот случай, — сказала Добронрава. — Надеюсь, оно сработает. Вот послушайте. Она повернулась в сторону огромцев и громко прочитала:
Нас никто чужой не видит,Нас не замечают,Но при этом каждый вечерВкусно угощают.Утром завтрак, днём обед —Дом избавим мы от бед.
Теперь надо проверить, действует ли оно.
Добронрава сделала несколько неуверенных шагов в сторону огромцев, но никто не обратил на неё внимания. Тогда, осмелев, она вышла на середину комнаты и встала, уперев руки в бока.
— Эй, посмотрите на меня! — закричала она.
— Скажи, зачем мне на тебя смотреть? — спросил мальчик у сестры.
— Я и не говорила, чтоб ты на меня смотрел. Это не я.
— А кто тогда?
Брат и сестра начали оглядываться по сторонам, но Добронраву так и не заметили.
— Получилось, — Мастерслав вздохнул с облегчением, — теперь можно спокойно ходить по дому, огромцы нас не видят!
— Но слышат, — добавил господин Куцехвост. — Так что будьте всё-таки поосторожней.