Юрий Кузнецов - Лабиринты Волшебного мира. Том 3. Лох-несская красавица
– Эх, отведать бы твоего знаменитого черепашьего супа! – мечтательно воскликнул капитан Талл.
– А за чем дело встало? – откликнулся кок. – Чего-чего, а черепах здесь хоть пруд пруди… Можно даже найти кладки черепашьих яиц. Ты знаешь, они по вкусу ничуть не уступают куриным, а если запечь в золе, то вообще пальчики оближешь…
При этих словах островок вдруг ощутимо вздрогнул. Рыбки на сковородке подпрыгнули, словно ожили и попытались сбежать, пока их не съели.
– Землетрясение? – встревожился капитан. – Тогда, пожалуй, пора заканчивать пикник и выходить в море, пока вода не ушла и катамаран в сухом доке вместо лагуны не оказался.
К их огромному удивлению катамаран, похоже, и сам сообразил, что пора сматывать удочки, решив удалиться восвояси. Но затем, взглянув на воду, они поняли, что это решил дать дёру их островок. Он всплыл и, лениво взмахивая пятиметровыми ластами, погрёб к противоположному берегу. А из воды высунулась голова, никак не меньше полутора метров в диаметре, на длинной шее с громадным загнутым клювом и с любопытством взглянула на своих непрошеных пассажиров круглыми немигающими глазёнками. Кто это там, мол, решил полакомиться черепашьими яйцами?
– Великая мать! – ахнул Но-Атл.
– Ты чего сквернословишь? – неправильно понял его Мо-Атл.
– Так местные уиштотины называют свою богиню, громадную черепаху, – пояснил братец.
– А вот древние китайцы именовали мать всех черепах Тан-Ки, – как ни в чём не бывало добавил Джим, будто они не плыли на ископаемой черепахе, а участвовали в семинаре по черепаховедению.
Черепаха перевела взгляд на Талла и мотнула головой, как будто соглашаясь, чтобы её называли Тан-Ки.
– А учёные первобытную ископаемую черепаху назвали архелоном, – вставил своё слово Кетцаль. – Я видел в Йельском музее её скелет. Правда, правый задний ласт кто-то откусил…
Теперь Тан-Ки с интересом посмотрела уже на боцмана.
– Ты не знаешь, кто бы это мог быть? – поинтересовался, обращаясь к наблюдавшей за ним голове, Кус. – Кого нам следует опасаться?
Черепаха что-то прошипела, показав зрителям полную пасть беспорядочно торчащих в разные стороны зубов.
– Говорит, что если будем приставать с расспросами, то может и укусить, – перевёл Джим.
– Ты понимаешь по-черепашьи? – удивился Кетцаль.
– Зубы, они и в Африке – зубы! – воскликнул капитан.
– Тогда, пожалуй, нам следует сказать матери-черепахе: «До свидания!» – воскликнул Кус.
Тем временем гигантская черепаха доплыла уже до самой середины лагуны и стала медленно погружаться на дно, глубоко вздохнув напоследок.
– Это она решила сказать нам: «Прощайте!» – ужаснулся Но-Атл. – Мне почему-то кажется, что она нас понимает…
– Черепахам одного вздоха хватает на несколько часов, – с испугом вспомнил Мо-Атл. – Теперь ей не скоро понадобится всплыть, чтобы подышать…
– Придётся добираться до катамарана вплавь, – подвёл черту под беседой с черепахой Кус, торопливо складывая в мешок еду. – Эх, такой обед испортила, не могла ещё немного потерпеть наше присутствие на своей спине… Вон, мать-черепаха весь мир держала и ничего, не рассыпалась…
– Кому-то, может, обед и испорчен, а кому-то только предстоит полакомиться! – воскликнул капитан, показав на длинное тёмное пятно, метров десять длиной, потихоньку дрейфующее к ним. А люди-то уже стояли по колени в воде!
Капитан и боцман переглянулись. Ситуация казалась безвыходной. Вода доходила ребятам уже по пояс, а «бревно» было всего в десятке метров от них. Из-под воды выступал только гребень этого диковинного морского животного, но никто не сомневался, что под ним находится что-то чрезвычайно опасное для здоровья людей.
Это вполне подтвердилось, когда из-под воды высунулась двухметровая пасть, позади которой и располагался, как щит, костяной воротник.
– Крокодил! – закричали близнецы хором.
– И не просто крокодил, а настоящий щитокрок, – воскликнул Кус. – Никогда в жизни такого не видывал, даже в Дельфиньем озере Биармии. А там каких только завров ни водилось: и ихтиозавры, и плезиозавры… Только читал, что в древности водились такие вот чудовища. Правда, в книжке было написано, что они не плотоядные. Но учёные могли и ошибаться, дело-то давнее…
– Кус, не время предаваться воспоминаниям, – одёрнул его капитан. – Потом, если выживешь, будешь мемуары писать! А сейчас нужно ребят спасать…
– Но-Атл, Мо-Атл! – обратился он к мальчишкам. – Плывите изо всех сил к катамарану, а мы попробуем задержать этого красавчика в кружевном жабо…
– Как будем задерживать? – деловито поинтересовался боцман. – Пусть сразу обоих лопает, или по очереди? Как думаешь, ему дольше пережёвывать будет?
– Я думаю, лучше сразу вдвоём нападать! – решил капитан. – Может, у него глаза разбегутся, за кого из нас первым приняться?
К счастью, они не успели начать действовать. Ситуация вдруг изменилась в более благоприятную для них сторону. Моряки ощутили, как панцирь под ногами, покачиваясь из стороны в сторону, стал всплывать. Из-под воды показалась голова архелона – Великой Матери, Тан-Ки, повернулась к ним и… Подмигнула?
– Кус, Великая мать нам подмигнула! – восторженно завопил Но-Атл. – Нет, Мо, ты видел?
В азарте мальчишка даже назвал брата старым детским именем, данным ему ещё до посвящения в атланты.
– Долго же до неё доходило, что она оставила нас на съедение монстру! – проворчал Кус. – Настоящая мать так бы никогда не поступила…
– Да она просто медлительная, как… как черепаха! – вступился за Тан-Ки капитан.
Черепаха посмотрела на щитокрока, ухнула залихватски, как бы пугая его, и поплыла в противоположную сторону, к катамарану, стараясь не уронить своих наездников. А зубастое чудовище, казалось, не очень-то и расстроилось из-за того, что добыча уплыла из-под носа. Оно, в свою очередь, широко разинуло пасть, куда, наверно, запросто смогла бы заплыть лодка атлантят, и зашипело. Черепаха оглянулась на звук. Гигантский ископаемый крокодил… приветливо помахал ей хвостом, постучал им по воде, как бы отпугивая соперников, желающих перекусить пришельцами, и не спеша поплыл следом.
– Что происходит? – недоумённо переглядывались так неожиданно избавившиеся от смертельной опасности люди.
– Я, кажется, догадался! – воскликнул Мо-Атл. – Вы когда в последний раз слышали наших духов?
Каждый попытался добросовестно припомнить, когда это было. А ведь и в самом деле никто их не слышал с того самого момента, как черепаха стала уходить под воду! А ведь до этого они болтали без умолку…
– Похоже, это они вселились в архелона с щитокроком и спасли нас! – воскликнул Джим. – Ай да духи, ай да молодцы!
Черепаха подплыла к катамарану и остановилась, как бы предлагая пассажирам перебраться на него. Щитокрок скромно остановился в сторонке.
Моряки не заставили себя долго ждать и через несколько минут со всем своим спасённым имуществом оказались на борту. Черепаха и щитокрок переглянулись и отправились восвояси на другую сторону лагуны. А в ушах всё ещё не верящего в своё чудесное спасение экипажа, зазвучал радостный голос Ууха:
– Привет, друзья! Ну, как я, справился с черепахой?
– А я – с крокодилом? – не отстал от приятеля Оох.
– Выше всяких похвал! – серьёзно отозвался капитан Талл. – И как вам только это удалось?!
– Ерунда! – скромно ответил Уух. – Эта громадина только и думала о том, как бы кто-нибудь не нашёл её кладку яиц. А когда услышала, что вы собираетесь черепаший суп варить и яйца запекать, вообще взбеленилась. Она даже щитокрока позвала, чтобы он помог с вами расправиться…
– Ну вот, сами того не желая, взяли и обидели Великую Мать! – расстроился Джим. – Кто же знал, что она такая понятливая?
– Сам бы щитокрок никогда бы и не подумал нас трогать! – засмеялся Оох. – Он предпочитает лежать на илистом дне с открытым ртом и ждать, когда рыба сама заплывёт к нему в пасть.
– Ты сказал, черепаха позвала щитокрока? – удивился Кус. – Они, что, общаются между собой? И нас она, вроде бы, как, поняла…
– Ничего удивительного! – воскликнул Джимми. – И в наше время зелёные черепахи, например, тоже понимают язык дельфинов. Они выходят на берег откладывать яйца только после того, как дельфины предупредят их об отсутствии опасности. Ладно, всё хорошо, что хорошо заканчивается! Пора нам в путь-дорогу, пока ещё какой-нибудь монстр не появился…
– Мы и с ним разберёмся! – гордо заявили духи, войдя во вкус. – А вы, наверно, думали, что мы одними только ласточками командовать можем?
Мапингуари
После такого опасного приключения команда катамарана решила больше не рисковать и продолжить путь, не пытаясь снова приготовить себе обед на бережке. Можно перекусить и на борту!
Кус поднял парус, Джимми встал у руля, и судёнышко бойко, перескакивая с волны на волну, побежало вдоль негостеприимного берега в сторону следующей точки, намеченной для остановки, – устья реки Рио-Гранде, или, как её называют в Мексике, Рио-Браво-дель-Норте. Эта река станет в будущем естественной границей между Мексикой и Соединёнными Штатами Америки, на протяжении более ста лет из-за своего переменчивого русла становясь в районе Эль-Пасо причиной частых раздоров между государствами, пока её не закуют в бетонное русло.