Kniga-Online.club

Вера Токарева - Перельдар

Читать бесплатно Вера Токарева - Перельдар. Жанр: Сказка издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В условленный час путники почти вплотную подъехали к Белой. Огромная, покрытая некогда не тающим снегом, одинокая гора возвышалась над ними, подавляя собственным величием и мощью. Дороги не было, вместо нее вилась узкая серая лента тропы, петляющая среди редкого чахлого кустарника и нагромождения камней.

С того места, где стояли путники была видна дыра — вход в пещеру. Ида поежилась, Дариен скрипнул зубами, а эльф приложил ко лбу ладонь — мощные флюиды страха и ужаса давили на нервы, побуждая бежать от проклятого места без оглядки. Но бежать они не могли.

— Дальше я не могу идти с вами, лошади вам тоже не понадобятся… Я буду ждать вас здесь. Если, — Айнон запнулся, — когда вы вернетесь, я провожу вас обратно, — только теперь он понял, как ему важно, чтобы эти двое вышли из передряги живыми. Но девочка, кажется, обречена… А может быть пойти с ними? Пусть на верную гибель, но хотя бы этим искупить причиненное зло? Но тут эльф вспомнил об одном существе, которое спрятано в его доме на краю Айна Малос… О том самом козыре, которое поможет ему оправдаться перед Эстель. Он должен вернуться.

Тем временем Ида и волколак спешились и стали медленно подниматься в гору — все выше и выше. Когда красный диск угасающего солнца коснулся горизонта, девушка и оборотень стояли на небольшой площадке у самого входа в пещеру.

— А вдруг они не подпустят меня к алтарю? — еле слышно прошептала Ида.

— Я скажу, что ты под гипнозом, что я управляю тобой… — путано ответил Дариен.

Девушка заглянула в зев мрака. Темнота дышала морозным воздухом. Лорд ванн Хариенбург предложил спутнице руку. Ида глубоко вздохнула и шагнула в черную пасть каменного коридора. Удивительное дело, но тьма сопровождала гостей только до первого поворота, а потом отступила. Из покрытых инеем стен пробивалось голубое сияние. В этом призрачном свете кристаллики льда вспыхивали огоньками, рассыпались сверкающими искрами. Мягким пламенем горели не только стены, но и свод, и пол коридора. Здесь было очень красиво, но жутко холодно. Девушка крепче сжала под складками плаща рукоять заветного кинжала. Шли, стараясь ступать как можно тише, но эхо предательски усиливало даже шорохи. Казалось, идут не два человека, а целый полк.

Внезапно коридор оборвался. Путники оказались на пороге огромнейшей пещеры. Ида обвела взглядом царство снежной королевы. Прозрачные ледяные колонны подпирали невидимый свод, а белые стены казались гладкими и ровными. В самом центре стоял ледяной трон, на котором восседала хрустальная женщина с золотой короной на прозрачном челе. Складки ниспадающего одеяния из тончайшего льда искусно драпировали фигуру. Мастер, что изваял эту гигантскую статую, вложил в нее всю душу — казалось, богиня пристально смотрит на посетителей, вот-вот приоткроются прозрачные губы и раздастся величественный голос. У ног изваяния лежала отесанная глыба льда — жертвенник — к нему вели ровно десять каменных степеней. На предпоследней сидел белый волк, прикованный к алтарю толстой цепью. Ида едва не вскрикнула, Дариен рядом дернулся — оба узнали Эрика. В центре каменного зала стояли Маара и еще несколько ведьм-прислужниц. Но Дариен знал, что в пещере присутствуют и другие люди: мужчины и женщины, ведьмаки и ведьмы — он чуял их запах, ощущал темную энергию. Хотя здесь, кажется, даже стены пропитаны черной магией…

— О, Дариен? Ты пришел, мой дорогой? — проворковала колдунья. — Кого это ты привел с собой? Мышку-перельдар?

Волколак крепче сжал руку Иды и вышел на открытую площадку:

— Я здесь, отпусти Эрика.

Маара расхохоталась, в ее дьявольском смехе звенели — переливались бездушные серебряные колокольчики. Ведьмы вторили хозяйке. Смех оборвался, колдунья вскинула руки к потолку, а затем медленно опустила, с губ слетело несколько слов на незнакомом языке — Маара сотворила защитный полог, теперь никто не смог бы проникнуть в чертог. Уверенная, что ей никто не помешает, жрица протянула ладони к хранителю. И Дариен упал на каменный пол, как подкошенный, корчась от боли. Он чувствовал, как невидимые ледяные пальцы проникают сквозь грудь, подбираясь к живому сердцу. Звезда, хранившая его все это время, обжигала холодом.

— Что не действует здесь оберег, мой милый? Какой неприятный сюрприз… Умирать ты будешь очень долго. Но сначала ответь: зачем здесь девчонка?

— Это подарок… — едва выдохнул оборотень. — Она загипнотизирована… Она — жертва вашей богини.

— Хотел меня задобрить? Умница. А знаешь что? Я дам тебе шанс остаться в живых… Жаль убивать такого красавчика. Принеси мне клятву верности и стань моим рабом. Я надену на тебя золотой ошейник и буду выгуливать на поводке. А ты станешь приносить мне в зубах тапочки. Что скажешь?

— Иди к черту! — пробормотал хранитель.

— К черту уйдешь сегодня ты. Но кто знает, вдруг ты передумаешь?

Новая волна жестокой боли накрыла Дариена. Тело так скрутило судорогой, что трещали кости. Маара, издеваясь, подняла свою жертву высоко над полом. Оборотень повис в воздухе, корчась и задыхаясь от удушья.

Белый волк рвался с цепи скулил и подвывал, но не мог освободиться. И тут Ида поняла, что настал тот самый час. Повинуясь импульсу, она расстегнула пряжку плаща, темный бархат скользнул с плеч и послушно лег бесформенной кучей. Холод немедленное пробрал до костей, но девушка едва ли обратила на это внимание. Она медленно и очень спокойно пошла к алтарю, пряча в складках платья нож.

— Остановите ее! — приказала Маара, на мгновение отвлекаясь от своего развлечения.

Хранитель рухнул вниз. Ведьмы дернулись было к Иде, но Дариен нашел в себе силы, прохрипеть:

— Не трогайте, она идет, чтобы лечь на жертвенник! Я ей приказал.

— А это будет забавно, — как маленькая девочка, захлопала в ладоши ведьма, только что не запрыгала от радости. — Оставьте ее, пусть идет.

Хранитель понимал, что просто необходимо завладеть всем вниманием Маары и всех остальных присутствующих при этом представлении. Он должен дать девочке шанс подняться по этим проклятым ступеням!

— Маара, — стараясь чтобы голос звучал как можно жалобнее, простонал оборотень, — вспомни, ты же любила меня… Не убивай, подари жизнь…

— Жизнь? Ты просишь о милости? Смеешь напоминать о любви? — взвизгнула ведьма.

Ее глаза широко раскрылись, зрачки расширились, а прекрасное лицо перекосилось от бешенства. Сильные удары обрушились на Дариена, кулаки призраков молотили по живому телу без устали и пощады.

— Не убивай, — кричал волколак и полз на животе к своей мучительнице. Только бы подобраться как можно ближе, только бы она не прекращала мучить его. Нужно дать Иде время!

А девушка шла размеренным шагом, стиснув зубы, сосредоточив все внимание на ледяной глыбе. Она заставила себя не слушать крики боли Дариена, не смотреть на мечущего волка. Не думать, не сомневаться. Исполнить то, что предначертано судьбой. Сейчас, немедленно! Ида дошла до ступеней. Никто не задержал ее, даже напротив, уступали дорогу. Девушка не запоминала лица, только горящие мрачным светом глаза.

У подножья алтаря Ида обернулась и посмотрела прямо на Маару. Ведьма почувствовала этот взгляд и уставилась на девушку. Дьявольская усмешка зазмеилась по чувственным губам. Но вдруг улыбка меркнет на устах ведьмы, глаза теряют самодовольный блеск, в них отражается недоумение. Колдунья морщит лоб, словно что-то старается припомнить. Ида смотрит ей в глаза и онемевшие от холода губы шепчут:

— Сдохни, тварь!

Маара хмурится, но медлит, ничего не предпринимая. А девушка спешно взбегает по ступеням, мимоходом нежно прикоснувшись к волку. Тот старается остановить ее, мечется, хватает зубами за подол, но цепь крепко держит его и в пасти остается только клок шелка.

Дариен медленно поднялся на ноги, воспользовавшись тем, что пытка прекратилась. Он замер, пожирая глазами хрупкую фигурку, стоящую у самых ног Карны. Еще совсем немного… Чуть-чуть, и…

Девушка уже наверху. Вот она прикоснулась к алтарю, провела по нему рукой. Повернулась спиной и быстро легла на гладкую поверхность. Маара делает шаг по направлению к жертвеннику, она думает, что дева теперь будет ждать, когда жрица лишит ее жизни. Но блеснула сталь клинка.

— Lauca serce ya ataltanes aire helce! Naru ava! Смерти нет! — крикнула Ида и резко опустила нож.

Удар. Лезвие погружается в тело едва ли не по рукоять. Боль выталкивает воздух из легких, свет меркнет в глазах…

Едва алые капли окрасили девственно-белый чистый лед и растеклись по алтарю ручейками, гора вздрогнула. Раз, другой, третий…

— Скиньте, скиньте ее оттуда, — орала Маара, как будто это могло теперь помочь.

Одновременно три ведьмы кинулись исполнить приказ, но на их пути встал белый волк. Все еще горячая кровь впитывалась в мертвый лед, насыщая и разрушая его. Алтарь с оглушительным грохотом треснул, бесчувственное тело скатилось вниз на ступени. Эрик, мгновенно перекинувшийся в человека, неловко подхватил умирающую сестру, стараясь прикрыть собой от острых осколков. Ведьмы отлетели в сторону, отброшенные невидимой силой.

Перейти на страницу:

Вера Токарева читать все книги автора по порядку

Вера Токарева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Перельдар отзывы

Отзывы читателей о книге Перельдар, автор: Вера Токарева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*