Kniga-Online.club
» » » » Фолклор - Японские сказки. Сказки японских островов

Фолклор - Японские сказки. Сказки японских островов

Читать бесплатно Фолклор - Японские сказки. Сказки японских островов. Жанр: Сказка издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Стук-стук-стук, стук-стук-стук.

Не растёт густая шерсть

У людей и у лягушек.

А у нас густая шерсть

Мягче шёлковых подушек.

Стук-стук-стук, стук-стук-стук.

Мы проворны, мы легки,

Всех красивей в целом мире.

У людей по две руки,

А у нас их по четыре.

Стук-стук-стук, стук-стук-стук.

Говорит белая обезьяна другим:— Всё готово. Пойдём теперь позовём нашего главаря.Поставили они сторожем хромую обезьяну и убежали со всех ног.Матяку с утра ничего не ел и проголодался до того, что хоть плачь. Улучил он минутку, когда хромая обезьяна зазевалась, и стащил колобки.Стояла неподалёку пустая бочка.Залез в неё Матяку и ждёт, что теперь будет.Вот вернулись назад обезьяны вместе со своим главарём.— Пожалуйте,— говорят,— к столу. Всё для вашей милости приготовлено. На подносе вкусные колобки лежат.А поднос-то пустой. Заверещали обезьяны.Белая вопит:— Это ты стащила колобки, красная обезьяна! Сознавайся сейчас же!Красная визжит:— Нет, чёрная обезьяна украла, чёрная! Сама она чёрная, и душа у неё чёрная!Чёрная обезьяна на хромую наскакивает:— Это ты воровка, ты! Нечего сказать, устерегла колобки! Сама их сожрала, колченогая!Затряслась хромая обезьяна от горькой обиды.— Пусть я колченогая, пусть у меня прежней прыти нет, но не стерплю напраслины. Я свой век честно прожила. А вот ты у царя золотую узду украла. Что, думаешь, не знаю? Видела я, хорошо видела, как ты её прячешь в глубине леса. А уж кто воровать повадился, нет тому доверия. Ты, выходит, и колобки съела.Слышит Матяку, в бочке сидя, перебранку обезьян.Наконец убежали они куда-то с криком и визгом. Хромая обезьяна за другими не поспевает. То споткнётся, то отдохнуть присядет, то с горки вниз головой покатится.Подошёл к ней Матяку.— Здравствуй, госпожа обезьяна. Правда ли, что ты знаешь, где золотая узда спрятана?— Знаю, как не знать. Висит она на сосне, а верхушка у сосны молнией расщеплена. Вон там, видишь, над самым обрывом.— Так посторожи золотую узду, пока я не вернусь. Я щедро награжу тебя.— Не тревожься, глаз с неё не буду спускать в отместку чёрной обезьяне. Не достанется ей золотая узда.Вдруг послышался крик и топот многих ног. Бежит толпа царских слуг.— Где он тут спрятался, обманщик, предатель?— Не меня ли вы ищете? — спрашивает спокойно Матяку.— Тебя, тебя! Ты недаром в горы убежал. Боишься, что раскроются твои плутни. Обманул ты нашего царя! Но не уйдёшь от суда и расправы. Сейчас мы тебе руки назад скрутим.А Матяку с улыбкой им в ответ:— Что вы так расшумелись? Не легко мне было найти, где золотая узда спрятана. Семь дней я гадал, куда вор скрылся, да ещё долго шёл по следу. Все горы пришлось обнюхать. Даже нос у меня заболел. А золотая узда висит на сосне над самым обрывом. Вон видите, там словно огонёк сверкает. Это она и есть. Лазить по деревьям я не умею, а уйти отсюда боялся. Чего доброго, надумает вор царскую узду ещё хитрее спрятать. Хорошо, что вы догадались, пошли меня искать. Спасибо вам, умные головы.Сняли царские слуги золотую узду с ветки сосны, а сами от страха трясутся — вдруг чародей на них разгневается.Отдал Матяку золотую узду китайскому царю.Обрадовался царь и богато наградил мальчика.Взял Матяку хромую обезьяну с собой на корабль, чтобы чёрная обезьяна ей не отомстила, и вернулся на свой родной остров.Снова зажили друзья в мире и дружбе.Но как-то раз Усинобо сказал своему другу:— А что, если опять тебя позовут краденое добро искать? Ведь у счастья быстрые ноги: как прибежало, так и убежит.И вот что придумал. Стал он повсюду жаловаться:— Вот беда так беда. Пропал у моего друга Матяку нюх после простуды. А ведь вся сила у него в носе была. Как же он, бедняга, будет краденое добро разыскивать?Поднесёт Усинобо на глазах у людей гвоздику к самому носу Матяку и говорит:— Зажмурь глаза и скажи мне, чем пахнет?— Вот уж не пойму. Как будто ничем.— Ну, нюхай ещё раз.— О-о, догадался. Это рыба!Люди вздыхают:— Ах, как жалко! Такой чуткий нюх был у мальчика и вдруг сразу пропал. Одно название — нос, а ничего не чует.А Матяку и Усинобо так на всю жизнь и остались друзьями.Вот что случилось в далёкую старину.

Чашка из красного лака 

Когда-то, давным-давно, в маленьком домике за горой жил одинокий дровосек. Он был очень беден, рубил в лесу деревья и тем перебивался со дня на день. Однажды вечером мимо его лачуги, едва волоча ноги и опираясь на палку, проходил усталый странник. - Извините, пожалуйста. Мне очень неловко просить вас, но я заблудился и не знаю, как быть. Не пустите ли вы меня переночевать? - попросил странник дровосека. Дровосек взглянул на него и увидел, что странник, по-видимому, пришел издалека - весь покрыт пылью, изнемог и еле стоит па ногах. Дровосек сжалился над ним и сказал: - Да, да, я вижу, что вы очень устали. Если вас не пугает моя бедная лачуга н вам здесь нравится, пожалуйста, оставайтесь у меня без всякого стеснения. Странник обрадовался и вошел в дом. Дровосек высыпал из ящичка остатки риса, приготовил ужин и предложил страннику. Приправой к рису было только мисо [18], но гость несколько раз наполнял свою чашку и весело приговаривал: - Ах, как вкусно! Как вкусно! Так он съел весь рис, что был в котелке. Дровосек же только попил украдкой воды, так как в котелке ничего для него не осталось. - Я очень обязан вам. Вы помогли мне вернуть силы. Спасибо! Я никогда не забуду вашего благодеяния,- сказал странник дровосеку на другое утро.- Здесь в горах есть пруд; если когда-нибудь вам придется туго, приходите к этому пруду и трижды хлопните в ладоши: хлоп, хлоп, хлоп! И каждый раз вы будете получать праздничное угощение. Только обязательно возвращайте столик и посуду. На самом-то деле я - старый карп и живу в этом пруду. И, вымолвив эти удивительные слова, странник тут же куда-то исчез. Случаются же такие необычные вещи! Дровосек чувствовал себя так странно, словно его околдовала лиса-оборотень. - Как это он сказал: "Близ пруда трижды хлопни в ладоши. Тогда появится праздничное угощение"? Неужто правда?! Дровосек ущипнул себя за щеку, чтобы убедиться, что все это не сои. "Чем рассуждать, пойду и попробую разок", - решил он наконец и отправился к горному пруду. Вода в пруду была, как всегда, голубая и прозрачная; в ней отражались деревья и облака. Ничего необычного здесь не было. "Уж не подшутил ли надо мной гость?" - подумал дровосек, но решил все же проверить слова старика и звонко хлопнул три раза в ладоши: хлоп, хлоп, хлоп! А-а-ах! К его несказанному удивлению, вода в пруду забурлила, и на ее поверхности показался красивый лакированный столик. На столике было разложено великолепное угощение, и подплыл он прямо к стоявшему на берегу дровосеку. - Правда! Правда! Вот чудеса-то! Вот чудеса! Дровосек от радости даже подпрыгнул. Он унес столик домой и съел вкусные кушанья. А потом, как ему было ведено, отнес столик обратно к пруду. Столик тут же погрузился на дно. Рассказывают, что с тех пор бедный дровосек с гор стал богатым, как князь. Стоило ему проголодаться, он три раза хлопал в ладоши и всегда получал прекрасное угощение. - Зачем же мне трудиться не покладая рук? Это глупо,- говорил он и только и делал, что спал. Поспав, он наедался, а насытившись, снова засыпал. И стал он очень-очень толстым. - Ах, приятно, приятно! Вот и на этот раз дровосек с удовольствием ел угощение, принесенное им из горного пруда, и разглядывал превосходные чашки из красного лака. Вдруг он подумал: "Хорошо бы иметь дома хотя бы одну такую великолепную чашку! Правда, мне сказано, чтобы я обязательно их возвращал... Э, да чего там, возьму-ка я одну чашечку. Никто и не заметит. Все будет в порядке, сойдет!" Он украл одну красивую чашку и спрятал ее в шкаф. Затем, ловко расставив на столе все по-другому, как ни в чем не бывало вернул столик. На следующий день, проголодавшись, дровосек, как обычно, пошел к пруду и ударил в ладоши: хлоп, хлоп, хлоп! - Вот так штука! Вода в пруду оставалась совершенно спокойной, и ничто не всплыло на ее поверхность. Хлоп! Хлоп! Хлоп! Дровосек, рассердившись, изо всех сил стал ударять в ладоши, еще и еще, так что даже руки у него заболели, но на воде по-прежнему не появилось ни одного пузыря. - Черт возьми! Он все-таки узнал, что я украл чашку! Дровосек с досады затопал ногами, но изменить ничего не мог. "Ну, ладно! Одну-то чашку я все-таки украл. Продам ее старьевщику. Она, наверное, денег стоит",- решил он. Но в этот вечер в доме дровосека из шкафа вдруг вырвалось пламя, и весь дом в один миг сгорел дотла. Сгорела, конечно, и красная чашка. Даже следов от нее не осталось. - Ох, видели дурака? - вздыхал дровосек, роясь в пепле пожарища.

Чье сокровище лучше 

Некий князь имел множество диковинных сокровищ. Чего только у него не было: и рога бородатого льва, и рыбий пуп, и веер тэнгу и даже набедренная повязка бога грома Каминарисама! Князь очень гордился своими сокровищами. Но предметом его особой гордости был золотой петух. Хотя он и был сделан из золота, выглядел петух совсем как настоящий. Каждый день, едва лишь начинало светать, он выкрикивал три раза: "Кукареку!" Самым большим наслаждением для князя было время от времени вынимать свои сокровища и рассматривать их. Драгоценностями, которые ему особенно правились, он никогда не уставал любоваться. Было у князя восемь главных слуг, И каждый из них, как и подобало княжеским слугам, тоже имел свое сокровище - какую-нибудь редкость, которой гордился. И вот однажды князь созвал этих слуг и сказал им: - Вот что: завтра вечером я устраиваю смотр сокровищ. Приходите все в замок со своими драгоценностями. Тот, чье сокровище окажется лучшим, получит щедрую награду. Слуги обрадовались: - "Смотр сокровищ"! Вот интересно! - Награду получу я! - Ну, уж нет - я! Так переговариваясь, разошлись они по домам. Наступил вечер следующего дня. Князь достал золотого петуха и стал ждать слуг с их редкостями. Вскоре появился первый слуга. Он принес свое сокровище - "глаз дракона". Второй слуга принес маленький череп. - Вот череп теленка, - самодовольно сказал он. Третий слуга принес ведьмин фонарь. Четвертый - желудок барсука. Пятый - ботинки для воробья. Шестой - крылья и лапки голубя-вертуна. Седьмой - искусственное ухо для глухого. Один за другим собрались со своими диковинками семеро слуг и стали ждать восьмого, но он все не появлялся. - Где же он? Что с ним приключилось? - Ему, наверное, нечего показать! - Поэтому он и не пришел! Жаль, но... Пока семеро слуг вели такой разговор, появился восьмой слуга. Он почтительно поклонился князю. - Я опоздал, нет у меня никакого оправдания. - Потом будешь извиняться. Покажи скорее, какое сокровище ты принес? - Да, да... Только у меня нет такого сокровища, которое можно назвать особенным. Я не знал, что мне принести сегодня вечером, и взял с собой сокровище самое обыкновенное. - Хо! Обыкновенное сокровище? Что это еще такое? Показывай скорее! - Я оставил его перед воротами замка. - Что же ты, иди скорей за ним! - Да, да. Сейчас! Восьмой слуга пошел и сразу же вернулся со своим сокровищем. Это были четыре послушных мальчика и четыре прехорошенькие девочки. Дети стали парами и вежливо поклонились. Весь большой зал посветлел от сияния оживленных детских лиц. А золотой петух князя и диковинки его слуг сразу потускнели. - М-да... - вздохнув, заговорил князь, - в самом деде, это замечательное сокровище. Прекрасные дети! Чего уж обыкновенное, - а рядом с ними наши редкости и драгоценности все равно, что мусор. Я завидую тебе, потому что у тебя есть первое сокровище Японии - дети. Ты победил. Первая награда принадлежит тебе. Поздравляю! Поздравляю! Услышали другие слуги слова князя, и им стало стыдно. Низко опустили они головы и долго не поднимали их.

Перейти на страницу:

Фолклор читать все книги автора по порядку

Фолклор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Японские сказки. Сказки японских островов отзывы

Отзывы читателей о книге Японские сказки. Сказки японских островов, автор: Фолклор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*