Kniga-Online.club
» » » » Е. Сперанский - Вася Фокин в Стране Пословиц

Е. Сперанский - Вася Фокин в Стране Пословиц

Читать бесплатно Е. Сперанский - Вася Фокин в Стране Пословиц. Жанр: Сказка издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вася и сам почуял недоброе. А тут ещё вдруг: ик, ик, ик — заикал Друг.

— К людям мне надо, вот не вовремя! Держись, Вася, а я мигом обернусь!

Старый друг повернулся и побежал. Да так скоро, что у него слетела сначала одна тапочка, потом другая, и он побежал дальше в одних носках. Потом прыгнул в сапоги-скороходы — и тут уж от него и след простыл.

А Вася был уже в окружении разнаряженных дядей и тётей. Оркестр смолк. Из толпы вышел дядя, как потом оказалось, Главный советник при царе Горохе, и начал речь:

— Добро пожаловать, Дон-фон-пан-ван, принц голландский! Царь Горох ожидает Вас во дворце. Как изволили доехать и где Ваша свита?

Сказав речь, дядя замолчал и уставился на Васю. И все остальные дяди и тёти сделали то же самое. И Вася понял, что от него ждут ответной речи. И Вася ответил:

— Трам-блям…

— Переводчика! — закричал дядя, и из толпы вышла тётя. Странная тётя: у неё было две головы.

— Ум хорошо, а два лучше, переведи! — приказал дядя.

Двухголовая тётя приставила указательный палец левой руки ко лбу левой головы и задумалась.

Хотя это и трудно, но попытайтесь вообразить эту задумчивую позу. И поскорее, потому что двухголовая тётя думала недолго: недаром и называлась эта пословица Ум хорошо, а два лучше! «Перевела» она Васино «трам-блям» очень даже распрекрасно:

— Его высочество Дон-фон-пан-ван, принц голландский, говорит, что доехал благополучно и чувствует себя превосходно. Что касается свиты, она прибудет позже, потому что едет с подарками, малой пассажирской скоростью.

Тут все дяди и тёти заулыбались, захлопали в ладошки, завосклицали:

— Слава жениху!

— Слава Дону-фону-пану-вану, принцу голландскому!

А у Васи на макушке волосы зашевелились, коленки подогнулись, его бросило в жар, потом в холод, а потом он и вовсе впал вроде как в забытьё.

Эпизод седьмой:

Пир горой, дым коромыслом!

Очнулся Вася только во время пира, когда царь Горох провозгласил:

— Восьмую чару пить — ум веселить!

Вася пронес чару мимо рта и незаметно выплеснул через плечо. А все гости выпили, грохнули пустые чары о стол, и сейчас же за стенами дворца прогремела пушка.

«Вот отчего здесь дым коромыслом, — подумал Вася, — восемь раз уж всё это было». Сквозь дым он смутно видел сидящего напротив него царя Гороха, старого, с ног до головы мхом заросшего, золотая корона и та была у него с прозеленью. Но голос у царя был зычный, глаза сверкающие.

— Ну, как тебе, любезный принц, понравилась моя дочь, распрекрасная Дурында?

Вася растерялся: никакой Дурынды он до сих пор не видел.

— Ваше высочество, — шепнул Главный Советник, сидящий справа, — взгляните налево.

Вася взглянул и увидел рядом с собой девицу. Она была вся в кружевах и лентах, словно только что выпрыгнула из свадебной машины «Волга» или «Чайка». В одной руке она держала голопузого куклёныша, в другой — воздушный шарик на ниточке. Может быть, она и была прекрасна, он этого не заметил. Заметил только, что имя Дурында очень к ней подходило. Но царь ждал ответа, сверкая глазами, и Вася пробормотал:

— Трам-блям!

— Опять «трам-блям»! — удивился царь. — Эдак скоро и я по-голландски заговорю!

«Значит, не раз уж он обращался ко мне с вопросом, — подумал в страхе Вася, — а я отвечал: „Трам-блям“, а двухголовая тётя Ум хорошо, а два лучше переводила».

— Ну а перевести — это уж я теперь и своим умом могу! — воскликнул царь. — Очень ему наша Дурында нравится. Горько!

И все гости гаркнули вслед за царём:

— Горько!!!

— Ваше высочество, — опять шепнул Главный Советник, когда кричат «горько», жених с невестой целуются.

— Ой, я стесняюсь! — воскликнула Дурында и так чмокнула Васю в ухо, что он временно на это ухо оглох. Но тут уж Васино терпение кончилось.

— Не хочу жениться, а хочу учиться! — закричал он, вскочив со стула.

— Вот тебе и «трам-блям», — выпучил глаза царь Горох.

«И наступила мёртвая тишина» — как написал потом в своём отчёте Вася.

А в этой тишине вдруг проскрипело:

— И никакой это не принц, а Васька-самозванец… Фокин его фамилия.

Вася взглянул наискосок и что же увидел? За столом премило восседает Улита едет — когда-то будет со своим домиком-завитушкой! Успела приползти пучеглазая «мадама», рогатая ябеда!

— И хочет он, между прочим, царь-батюшка, тебе голову оторвать!

— Ух ты! — вскрикнула Дурында и упала в обморок.

— Как?! — воскликнул царь Горох и в гневе разорвал мох у себя на груди. — Мне голову оторвать?! Да я, поговорка, у всех на языке! Да я…

И вдруг заплакал. Плакал царь Горох слезами гороховыми: они падали из его сверкающих глаз и скакали, катались по столу…

— Уж не сын ли он инженера Фокина, — плача, говорил царь, — а похож, ей-богу, похож! Эх, а ведь я его папу знаю: почтенная личность! Выступит, бывало, на собрании: «Как работаем? Разве это работа?» А я уж тут как тут, скок ему на язык! И скажет инженер Фокин: «При царе Горохе так работали!» — «Верно, — закричат новаторы-рационализаторы, — так при царе Горохе работали!»

Но увы, как говорили в старину, недолго царь плакал горохом. Он снова вошёл в гнев и закричал на Васю:

— А вам, молодой человек, я гляжу, всё это как горох об стенку?!

И царь сгрёб со стола свои слёзы и метнул их через стол в стену. Слёзы-горошины стукнулись об стену и полетели обратно кому в лоб, кому в бровь, а Васе и вовсе не в бровь, а в глаз, так что он на время даже окривел.

— Позвать палача Где раки зимуют! — закричал царь. И когда вошла в зал эта ужасная личность, распорядился, указывая на Васю:

Взять его в охапку,Надеть на него шапку,Заложить в пушку по самую макушкуИ выстрелить заместо бомбы,Чтобы помнил меня потом бы!

Издав этот устный приказ, царь Горох вдруг заикал и покинул зал. И в мёртвой тишине, которая опять наступила, все услышали топот коня. Вася было обрадовался отъезду царя Гороха. Но Главный Советник сказал:

— Приказ есть приказ.

И палач Где раки зимуют взял Васю в охапку…

Перед казнью Вася вёл себя очень достойно.

— Плач, рыдай, принц голландский! — сказал ему солдат Яшка при всём народе. — Пора тебе в пушку лезть!

Но Вася скинул шапку, которую ему нахлобучили на глаза, и сказал небольшую речь:

— Прощай, небо голубое! Прощай, земля зелёная! Облака белые, пушистые, до свидания!

Эта речь до слёз всех расстроила. Солдат Яшка плакал, упаковывая Васю в пушку и забивая пыжом. Где раки зимуют и тот плакал крупными слезами. Обратите внимание, что последнее слово у Васи в речи было не «прощайте», а «до свидания», и это очень правильно: нельзя терять надежды даже в самом безнадёжном положении!

Уже в пушке Вася опять впал в забытьё, забыл, что и как дальше было. Показалось только: перед выстрелом после объявления о пятиминутной готовности будто шепчет ему знакомый голос:

— Не тужи, сердце в кулак сожми… Два горя вместе — третье пополам… Я тут, я с тобой…

А больше он ничего не помнил.

Возвращение к предыстории

«Слезать с дерева намного трудней, чем влезать на дерево. Об этом знают все кошки на свете. Теперь знаю и я».

(Из отчёта Васи Фокина)

Началась эта история предысторией с предисловием. А теперь наступает момент, когда мы должны возвратиться к предыстории, но уже с послесловием. Помните? Во главе со своим вожатым Митей Петуховым все побежали к трем соснам на горизонте. Прибежали — Васи нет, на полянке лежит только его баульчик для бабочек. И когда кто-то открыл его, оттуда выпорхнула большая красивая бабочка…

— А где же всё-таки Фокин? — прошептал Митя Петухов.

Ребята стали звать Васю хором. Петя Щёчкин, Лёля Брыкина, даже Митя, все кричали: «Вася!!! Фокин!!» А Борька Северцев извлекал из своего горна пронзительные вопли. Но Вася не отзывался. И вдруг самый маленький из отряда, Лёшик сказал:

— Да вон он, Фокин!

Все подняли головы и увидели: сидит Вася Фокин на верхушке сосны. А если уж по-честному не сидит, а висит, зацепившись штанами за ветку. И несмотря на такую неудобную позу, глаза протирает, будто только что проснулся.

Слезал Вася очень медленно. Почему? Об этом он написал в отчёте. А когда спрыгнул с последней ветки, сказал:

— Я был в Стране Пословиц. За много зим и лет съел только одну баранку. Царь Горох плачет горохом. Меня выстрелили из пушки, и вот я здесь.

Некоторые из ребят стали было смеяться, но Митя Петухов скомандовал: «Тихо!» — и, положив руку ему на плечо, сказал:

— Ничего, Фокин, ничего! Мы покажем тебя профессору Северцеву, и всё будет хорошо…

Отряд благополучно возвратился в лагерь. И были блинчики с вишнёвым вареньем. А вечером зажгли торжественный костёр по случаю «родительского дня». Среди родителей, приехавших из города, был и Борькин папа, профессор Северцев. Поговорив с Васей, он сказал:

Перейти на страницу:

Е. Сперанский читать все книги автора по порядку

Е. Сперанский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Вася Фокин в Стране Пословиц отзывы

Отзывы читателей о книге Вася Фокин в Стране Пословиц, автор: Е. Сперанский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*