Kniga-Online.club

Вера Токарева - Перельдар

Читать бесплатно Вера Токарева - Перельдар. Жанр: Сказка издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Волк огляделся. У стены стоял железный стол, на котором были в образцовом порядке разложены орудия пыток. Эрик выбрал толстый стальной прут, покрытый грязно-бурыми пятнами. Сколько несчастных испытало на себе прочность этого куска металла? Оборотень несколько раз взмахнул своим новым оружием и улыбнулся:

— Ну, что ведьма, приди в мои объятья.

Ждать ему пришлось долго. Эрик за это время успел подробно исследовать камеру на предмет лазеек, все-таки было бы гораздо лучше выбраться из западни живым, чем сражаться с целой толпой облезлых шавок. Убедившись, что стены крепки и на них нет ни единой трещинки, волк обратил внимание на дверь. Но и там его ждало разочарование — толстое дерево, обитое железом. Решив, что каменный мешок сработан на совесть, и убежать из него не получится, пленник вздохнул и, устроившись в уголке, задремал.

Разбудил его легкий шелест шагов. Эрик поднялся и встал рядом с дверью, на случай если Маара, не обнаружив пленника, решит поднять крик. Преждевременный шум в его планы не входил. Нет, Эрик и не мечтал убить колдунью, но уж пару раз приложиться прутом по ее кукольному личику очень рассчитывал.

Загремели засовы, Маара грациозно вплыла в камеру, ожидая увидеть жертву в самом жалком состоянии, а вместо этого получила сильный удар по голове. Ведьма упала, перекатилась, попыталась вскинуть руки. Эрик злобно усмехнулся и резко ударил по поднимающимся ему навстречу пальцам:

— Надо же, какая ты ловкая тварь. Что хочешь еще? — с этими словами он коротко размахнулся, и с огромным удовольствием опустил оружие на ненавистную фарфоровую маску лица. Еще раз и еще. Маара пронзительно вопила, но спастись от возмездия не могла. Удары, сыпавшиеся градом, не позволяли не то, что подняться, даже отползти в сторону. Оборотень взвыл от досады: он чувствовал, что сила его удара значительно смягчается магическим защитным коконом ведьмы. Волк знал, что так и будет, но все-таки рассчитывал нанести гораздо больший вред колдунье.

Со спины на Эрика набросилось сразу несколько тяжелых тел. Он сложился пополам под их натиском, но нашел в себе силы резко выпрямиться и встряхнуться. Слуги разлетелись, как кегли. Но тут же вскочили и бросились в атаку. Волк отступил в угол, здесь было удобнее обороняться от врагов, которых становилось все больше. Волколаки пытались подступиться к пленнику, но каждый раз встречали такой яростный отпор, что вынуждены были, подобно морским волнам, откатываться прочь.

— Сеть! Несите сеть! — истерично кричала Маара, которая не ушла с поля боя, не смотря на изуродованное лицо. — Живым его берите, живым! Кто убьет щенка, жизнью мне ответит.

Слуги переглянулись и снова пошли на приступ. Эрик тяжело дышал, но сдаваться вовсе не собирался. Он ловко орудовал своим импровизированным оружием: несколько мертвых тел тюремщики оттащили прочь. В ярости крушил пленник врагов, понимая, что это его последняя драка. В какой-то миг телохранители Маары дрогнули: весь окровавленный, с диким блеском в глазах Эрик сражался с упоением и полной самоотдачей. Каждый его удар был рассчитан и выверен, каждый выпад достигал цели, и противник с предсмертным хрипом падал на грязный пол. Но хозяйку волколаки боялись гораздо сильнее, мысль о бегстве не посетила даже малодушных. С криками и проклятиями они атаковали снова и снова, не давая жертве и короткой передышки.

Бой продолжался около часа, за это время слуги, наконец, отыскали и притащили тяжелую сеть. Но волки не сразу смогли подступиться к противнику. Только с шестой попытки им удалось накинуть ее на смертельно уставшего Эрика. Тюремщики с радостными криками повалили пленника, и принялись вязать веревками.

Глава 19. Аркуэнон

Вейн сделал порядочный крюк, дабы приблизиться к Айна малос с нужной стороны. Весь план состоял в том, чтобы попытаться попасть на аудиенцию к королю эльфов. Но пограничная стража, почти наверняка, превратит его в ежа, утыкав своими стрелами, прежде чем он скажет хоть слово. Оставалось только надеяться на то, что удастся повстречать именно тот отряд, который захватил их в плен в прошлый раз. А вообще в плане Вейна было слишком много если: если стража его не убьет, если эльфы согласятся отвести его во дворец, если Аркуэнон примет его, если поверит… Каждый этап мог стать последним, и тогда жертва будет напрасной: Ида вновь повстречается с Маарой. Ветерок принес ему знакомый запах. Пес остановился и принюхался: пахло эльфами. Что же, вот он миг истины.

Вейн превратился в человека, и с сожалением отметил, что на нем нет ни одного белого куска материи, чтобы превратить его во флаг мира. Ну, чего нет того нет. Оборотень развел руки в стороны, чтобы показать, что оружия у него нет, и пошел на запах. Может быть, ушастых удивит странное поведение путника, и они не станут сразу расстреливать его из своих проклятых луков… А то, что эльфы были теперь очень близко, пес чувствовал буквально всей шкурой. Действительно, не прошел Вейн и десяти шагов, как его остановил повелительный голос:

— Оборотень, что ты забыл в Священном лесу?

И хотя до Айна Малос было еще далеко, и эльф явно преувеличивал границы владений своего народа, пес покорно остановился и ответил:

— Я хочу встретиться с вашим владыкой.

Ответом ему был дружный смех. Из кустов вышел Айнон.

— Я узнал тебя, дикий пес. Где ты потерял волколака и эту ненормальную перельдар? — спросил он, внимательно осматривая окрестности: видимо, ожидая увидеть тех, кого назвал.

— Они далеко отсюда.

— Вот как? А ты, значит, пришел умереть в одиночестве?

— Я пришел поговорить с владыкой Аркуэноном.

— После последнего вашего визита король долго был не в духе. Меня едва не разжаловали в простые солдаты, ведь это я привел вас тогда во дворец. Отделался двухгодичным бессменным патрулированием восточных границ леса. А теперь, пес, назови мне причину, по которой я не должен тебя убивать?

— У меня есть сведения о дочери вашего короля. Ей грозит опасность.

Айнон мгновенно оказался в шаге от Вейна, в упор, целясь в него из лука.

— Какая опасность может угрожать нашей принцессе? Говори, пес!

— Я буду говорить только с владыкой, — заявил оборотень, намеренно не поправляя эльфа. Ведь речь шла вовсе не о наследнице престола, а о дочери короля. В данном случае разница была существенная.

Эльф задумался, потом медленно кивнул:

— Хорошо, пойдем. Но если все твои слова окажутся ложью, я лично нарежу из твоей шкуры ремней. Клянусь.

— Кто же тебе сможет помешать? — вздохнул пес. Перспектива подобной расправы не радовала его, но изменить он ничего уже не мог.

Вейн сам протянул руки, чтобы эльфу было удобно связать его.

— Может быть, на тебя еще и ошейник одеть? — язвительно спросил Айнон, и, заметив красные полосы на запястьях оборотня, добавил: — это волк постарался?

Пес промолчал.

Отряд выдвинулся в Айна Малос. Вейн всю дорогу репетировал речь, старался подобрать слова поубедительнее, но вынужден был признать, что оратор из него никудышный.

В священном лесу ничего не изменилось: те же деревья, той же ароматной радостью пропитан воздух, солнце по-прежнему светит ослепительно ярко. Но оборотень не обращал внимание на красоту, он хмурился и кусал губы. Дворец стоял там же, и охранники были на своих местах. Только в этот раз Вейн поднимался по полированным ступеням лишь в компании Айнона. Аудиенции пришлось ждать больше часа. Страж провел пленника в кабинет короля.

В комнате царил полумрак из-за опущенных гардин. В мягком кресле сидел Аркуэнон:

— И как это понимать, Айнон? Почему в моем дворце опять воняет псиной?

— Владыка, этот дикий пес говорит, что нашей светлой принцессе угрожает опасность. И потребовал встречи с тобой.

— Эстелиминель? Ну, говори, пес, я слушаю тебя.

— Речь пойдет не совсем о принцессе… — осторожно начал Вейн, косясь на вмиг позеленевшего Айнона.

— Неужели? Почему-то я не удивлен.

— Прошу выслушайте меня. Это действительно важно, — пес говорил быстро, так как страж границ уже начал теснить его к выходу, раздраженно шипя, как потревоженная гадюка.

— Хорошо, — согласился король. — Айнон, поди вон.

Эльф из зеленого стал белым, как полотно, но беспрекословно подчинился, пробормотав:

— Слушаюсь, владыка.

Как только Аркуэнон и оборотень остались вдвоем, король спросил:

— Ну, и где твои друзья? Ты же о них пришел поговорить…

— Я хотел сказать вам, что Ида, та девочка-перельдар, ваша дочь…

— Это мне известно. Дальше.

— А дальше она попала в беду. И только вы можете помочь ей.

— Даже не собираюсь, она выбрала свой путь. Сама. Это все? Тогда позовем Айнона, ты отправишься прямиком в ад, пес. Ну, что-то еще? — Аркуэнон поднялся.

Вейн нервно кусал губы, вот так все и закончилось. Короткой же была его аудиенция у владыки лесных эльфов. Кажется, явиться сюда было действительно плохой идеей.

Перейти на страницу:

Вера Токарева читать все книги автора по порядку

Вера Токарева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Перельдар отзывы

Отзывы читателей о книге Перельдар, автор: Вера Токарева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*