Kniga-Online.club
» » » » Волшебный коврик(Узбекские народные сказки) - сказки Народные

Волшебный коврик(Узбекские народные сказки) - сказки Народные

Читать бесплатно Волшебный коврик(Узбекские народные сказки) - сказки Народные. Жанр: Сказка год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Отпустил шах садовника.

А тебе, наверное, интересно узнать, почему Кенджа-батыр про лепешки говорил? Дело в том, что лепешки на поднос укладывал сам падишах. Его отец был самым лучшим в городе пекарем.

Понял падишах, что все, о чем говорили батыры, — чистая правда. Вошел он к ним в комнату итак сказал:

— Вижу я, что вы хорошие люди и настоящие батыры. А у меня нет сыновей, но зато есть три дочери, которых пора выдавать замуж. Если останетесь в моем городе, устроим большую свадьбу — женитесь на моих дочерях, созовем весь народ и сорок дней будем пловом угощать.

За всех братьев ответил Тонгуч-батыр:

— Предложение ваше — честь для нас, но как же мы можем жениться на шахских дочерях, ведь мы простые люди и отец наш небогат?

— Ваш отец воспитал вас настоящими батырами, честными, сильными, трудолюбивыми. По благородству вы не уступите сыновьям любого шаха. Именно о таких мужьях для моих дочерей я и мечтал, — стал уговаривать братьев шах.

Согласились Тонгуч — батыр, Ортанча-батыр и Кенджа-батыр. Сорок дней пировал весь народ на их свадьбе. А потом все молодые супруги поселились в шахском дворце.

Больше других полюбил и приблизил к себе шах Кенджа-батыра. Часто они гуляли вместе по саду и разговаривали. Вот однажды шах прилег отдохнуть и уснул в тени деревьев. Вдруг из арыка выползла ядовитая змея. Еле успел Кенджа-батыр выхватить меч из ножен. Разрубил он змею пополам и в сторону отбросил. От шума проснулся шах и видит: стоит над ним Кенджа-батыр с мечом в руке.

Испугался шах и подумал: «Видно, мало ему богатства и моей дочери, хочет он убить меня, чтобы самому шахом стать».

В этот же день он поделился своими подозрениями с визирем. А визирь давно уже был недоволен тем, что Кенджа-батыр стал любимцем шаха, давно уже думал, как разделаться с батырами. Наконец настал удобный случай. И сказал визирь шаху:

— Зря вы приблизили к себе этих негодяев, зря выдали за них замуж своих дочерей. Если не будете осторожны, погубит вас ваш любимый зять.

Еще сильнее испугался шах и дал слугам приказ посадить Кенджа-батыра в зиндан.

Слуги приказ выполнили. Загрустила-затосковала младшая дочь шаха. Слезы лились из ее глаз и днем и ночью. Румянец сошел с юных щек, стала принцесса бледная и слабая. Каждый день просила она отца выпустить на свободу ее мужа — Кенджа-батыра.

Жалко стало шаху родную дочь, хоть и боялся он, а батыра велел привести из зиндана. Когда Кенджа-батыр оказался перед ним, стал шах его укорять:

— Так я любил тебя, как сына родного! За что же ты убить меня хотел?

Вместо ответа начал батыр рассказывать шаху одну историю. Послушаем ее и мы.

Рассказ о преданном попугае

Давным-давно у одного шаха жил попугай. Такая была умная и красивая птица, что очень шах ее любил. И попугай любил своего хозяина, всегда был рядом, говорил приятные слова, веселил и радовал. Вот только иногда тосковал попутай по своей родине — Индии, по отцу с матерью, братьями сестрам. Однажды попросил он отпустить его на двадцать дней — с родней повидаться. Двенадцать дней на дорогу туда и обратно, а восемь — чтобы дома побыть.

Но испугался шах, что не вернется его любимец, если улетит так далеко. Не захотел его отпустить. Попугай стал уговаривать шаха:

— Даю вам слово, что вернусь. Поверьте мне, хозяин.

— Хорошо, — согласился наконец шах, — отпускаю тебя, но только на две недели.

Попугай и этому обрадовался. Попрощался со всеми и в Индию полетел. Через шесть дней увидел он родные места, обнял отца с матерью.

Быстро пролетели два дня — радовался попугай, ходил в гости к родным и друзьям, купался в ручьях, ел ягоды, порхал с дерева на дерево. Когда настала пора обратно лететь, начали его все хором уговаривать, чтобы остался с ними. Очень трудно было попугаю расстаться с родными: не знал он, увидит ли их еще когда-нибудь. Но решил слова своего не нарушать.

Один из его друзей так сказал:

— А разве шахи выполняют свои обещания? Твой хозяин четырнадцать лет держал тебя в неволе и только на четырнадцать дней отпустил из клетки. А разве для этого ты родился на свет? У тебя есть сердце и крылья. Не возвращайся в тюрьму, чтобы снова быть игрушкой хозяина. Опасно быть близко к тигру и к шаху.

Но попугай не послушался дружеского совета, собрался лететь.

Тогда его мать попросила:

— Послушай моего совета, сынок. На одном дереве в нашем лесу растут плоды жизни. Тот, кто съест хотя бы один такой плод, сразу молодеет: старик становится юношей, а старуха — девушкой. Отнеси хозяину драгоценные плоды. А в награду попроси, чтобы он отпустил тебя на волю. Может быть, он поступит справедливо.

Попугай взял с собой три плода и полетел к шаху. Долетев, он сделал так, как советовала ему мать. Шах очень обрадовался такому ценному подарку и дал слово освободить попугая. Он отдал один плод своей жене, а два остальных положил в золотую пиалу.

Но злой визирь позавидовал радости попугая и решил погубить его.

— Повелитель, — сказал он шаху, нужно испытать эти плоды. Вдруг, чтобы добиться свободы, попугай решил вас отравить. Если же плоды действительно такие, как он говорит, то вы сможете воспользоваться их чудодейственной силой.

Шах так и поступил, не зная, что визирь, выбрав момент, уже впустил в плоды жизни сильный яд.

Принесли двух павлинов и дали им немного поклевать волшебных плодов. Обе птицы отравились и умерли.

Разгневался шах, вытащил попугая из клетки и оторвал бедняге голову. А оставшийся плод забрал у своей жены и решил использовать, чтобы казнить одного неугодного старца.

Но как только этот древний старик съел волшебный плод, с ним произошло чудо: седые волосы почернели, в беззубом рту прорезались новые зубы, на лице не осталось ни единой морщинки, и стал он сильным и стройным, как двадцатилетний юноша.

Понял тогда шах, что напрасно погубил любимого попугая, но изменить уже ничего было нельзя…

Так закончил Кенджа-батыр свой рассказ. А потом пошел в сад и принес рассеченную надвое ядовитую змею. Понял свою ошибку шах и стал просить у зятя прощения. Но не захотел Кенджа-батыр больше жить в его дворце.

— Повелитель, отпусти домой меня и моих братьев. Мы простые люди и не можем жить в шахском дворце, мы должны жить своим трудом, — сказал он. И как ни уговаривал его шах, стоял на своем.

— Что ж, оставьте тогда хотя бы своих жен — как же я расстанусь с любимыми дочерьми?! — воскликнул хан.

Но и дочери его сказали в один голос:

— Мы не расстанемся с нашими мужьями.

Пришлось хану смириться и отпустить братьев в родные края. Тонгуч-батыр, Ортанча-батыр и Кенджа-батыр вернулись в дом отца и стали жить со своими женами в труде, в радости и в довольстве.

Перейти на страницу:

сказки Народные читать все книги автора по порядку

сказки Народные - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Волшебный коврик(Узбекские народные сказки) отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебный коврик(Узбекские народные сказки), автор: сказки Народные. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*