Kniga-Online.club
» » » » Меган Моррисон - На землю с небес и дальше в лес

Меган Моррисон - На землю с небес и дальше в лес

Читать бесплатно Меган Моррисон - На землю с небес и дальше в лес. Жанр: Сказка издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Принц-лягушонок прыгнул под капли, но Рапунцель с упавшим сердцем смотрела, как дождь стучит по траве, на которой они собирались спать. Она уже провела одну ужасную ночь на земле, теперь ей светила еще более неудобная ночевка.

— С тех пор как покинула башню, я и так уже достаточно вымокла, — напомнила Рапунцель. — И мне что-то больше не хочется.

— Ничего не попишешь, — сказал Джек. — У меня нет зонтика.

— Чего?

— Маленького купола на палке. Его держат над головой, чтобы дождь не достал.

— О. — Рапунцель задумчиво сжала губы. — У тебя не найдется желудь?

— Они закончились по дороге в Красноземье. Как ты узнала, что желудем можно сделать зонтик?

— Если они творят мосты, им не в тягость сделать купола, — ответила Рапунцель. — Может, не трудно…

Тут она уставилась на поникшие ветви ивы над головой, которые клонились и качались под дождем, который шел все сильнее. Если они хотят спать на сухой земле, нужно что-то быстро предпринять.

Рапунцель схватила ветвь за конец и потянулась к соседнему дереву, чтобы ухватить другую. Ветви были скользкие и не столь гибкие, чтобы завязать их узлом.

— Что ты делаешь? — спросил Джек.

— У тебя сохранился мой носовой платок?

Платок нашелся, и Рапунцель связала им ветви. Дождь заливал ей руки и лицо, и она решила, что хоть он и освежающий, все же ей вряд ли понравится спать на мокром, сделала несколько шагов в сторону и ухватилась за другую пару ветвей.

— Что ты делаешь? — повторно спросил Джек.

— Онтик.

— Зонтик.

Рапунцель не обратила внимания.

— Чем бы связать?

Джек, который явно заинтересовался ее действиями, связал ветки ремнем. Теперь они стояли между связанными ветвями, отстоявшими друг от друга на расстоянии не шире балкона Рапунцель.

— Что теперь?

— Теперь мы повесим сверху полог, чтобы спать под ним, не намокнув, — ответила Рапунцель.

— Отличная идея, — похвалил явно впечатленный Джек.

Рапунцель гордилась собой. Она подумала, что Ведьма тоже бы ей гордилась, ведь Рапунцель до всего додумалась сама.

— Итак, что бы нам использовать как полог? — задумалась она.

Джек окинул ее взглядом.

— Твои волосы могли бы пригодиться, если бы мы их расплели и разложили сверху.

Рапунцель, мгновение поколебавшись, кивнула. Даже после трехдневного путешествия со времени переправы через реку ее волосы оставались влажными, так что небольшой дождик вряд ли их намочит больше. Заплести их лишний раз легче, чем спать на мокрой траве.

— Развернись, — попросила она.

Тяжелая коса упала с ноющей спины, и Рапунцель облегченно расправила плечи. Джек развязал ленточку на кончике косы и спрятал в карман, прежде чем начать ее расплетать.

— Ух ты! — воскликнул он, когда волосы легли длинными влажными волнами.

— Что такое?

Джек не ответил. Он продолжал расплетать, казалось, бесконечные пряди, наматывая петлями волосы на локоть.

— Как считаешь, тебе этого хватит? — пробормотал он. — Вот уж не знал, что волосы могут вырасти такими длиннющими.

— Это волшебство.

— И зачем кому-то тратить волшебство, чтобы всего лишь отрастить волосы?

— Это я попросила Ведьму, — призналась Рапунцель. — Когда я была маленькой, мои волосы доросли до пола. Это было так чудесно, что я спросила, а нельзя ли им расти дальше. Вот бы у меня были такие длинные волосы, что они спускались бы с башни до земли. Ведьма посчитала, что это великолепная мысль.

Рапунцель сняла колесо, которое дали ей феи. Хотя все тело протестовало, она опустилась на землю и улеглась на траве. Джек озадаченно на нее посмотрел.

— Мне нужно ослабить натяжку, чтобы лечь спать, — пояснила она, оттянув немного на себя волосы.

— О, тогда ладно, устраивайся, — сказал Джек.

Он поднырнул под связанные с одной стороны ветви и натянул на них петли волос, потом протащил волосы до других связанных сучьев и накинул на них петли. Так и бегал туда-сюда как челнок между ветвями, пока над лежавшей на влажной траве Рапунцель не образовался толстый полог из золотых волос. Она прислушивалась к тихому стуку дождя и воображала, что лежит в своей кровати, а в ее волосах мерцают звездочки.

Покончив с волосами, Джек закрепил концы на суку и потратил несколько минут, расправляя пряди сначала с одной стороны полога, потом с другой. Наконец он поднырнул под укрытие и прилег рядом с Рапунцель. Они вместе уставились вверх. Чуть позже легкая дробь дождя стала громче, и сучья вокруг принялись раскачиваться сильнее. Но их полог удержался на месте. И путешественники, если и не совсем остались сухие, то, во всяком случае, куда суше, чем им грозило.

— Видишь? — подала голос Рапунцель после долгого молчания. — Мои волосы не совсем уж бесполезны.

Джек рядом пошевелился.

— Не совсем, — согласился он.

Рапунцель услышала хруст и почувствовала аромат хлеба. Джек вручил ей полкраюхи, и они сели, чтобы поесть.

— Как здорово снять колесо со спины, — призналась она, отрывая зубами куски хлеба и мечтая заменить его чем-нибудь другим. Ей уже надоел один хлеб. Он теперь казался безвкусным.

— Не понимаю, как ты выдерживаешь, — посочувствовал Джек. — Не остричь ли их тебе как-нибудь?

— Если бы я их остригла, мы бы не сбежали от Ловца, — резонно заметила ему Рапунцель уже раз в двадцатый. — И спали бы под дождем.

Джек пожал плечами.

— Во всяком случае нужно достать тебе что-то, в чем бы их нести, — предложил он, — чтобы не таскать на спине. Теперь недалеко отсюда Изобилия — лигах в полутора. Наверно доберемся до города завтра к полудню. Город — это место, где живет много людей.

— Знаю, я читала о городах. — Рапунцель разглядывала снизу свои волосы. — В них полным-полно противных деревенщин, которые захотят меня продать в рабство.

Джек разразился смехом.

— И что это за книжки ты читала? — спросил он.

Рапунцель пожевала безвкусный хлеб. Джек подшучивал над ней, когда что-то объяснял, и раз уж от него никуда не деться, то она старалась не обращать внимания на его обидные выпады. Ей очень хотелось вернуться к Ведьме — уж та-то выслушала бы Рапунцель без смеха.

Мысли о Ведьме вгоняли в тоску. Уже почти неделя, как они не виделись - самая долгая на памяти Рапунцель разлука. Иногда Ведьма пропадала на пару-тройку дней, но это самое большее, а обычно навещала Рапунцель каждый день.

— Я скучаю по ней, — пробормотала она, собирая крошки.

— Хм?

— Да так, ничего.

Рапунцель хватило ума не говорить Джеку, что скучает по Ведьме. Прошлым вечером она обмолвилась, и он так резко ответил, что у нее больше не было желания об этом упоминать.

— Что ты сказала? — настойчиво поинтересовался Джек.

Рапунцель пожала плечами.

— Перволес — на другом конце Желтой страны? — спросила она, хотя Джек ей уже говорил.

— Кажется, у меня где-то есть карта, — оживляясь, ответил тот. — Тебе стоит на нее взглянуть.

Рапунцель проглотила остатки хлеба.

— Карта?

Джек запихнул последний кусок хлеба в рот и выудил из котомки крошечную лампу, а из широкого кармана — сложенный лист бумаги. И точь-в-точь по его словам, на бумаге оказалась картинка, на которой изображались разные места.

— Мы вот тут, — сказал Джек, ткнув пальцем в крупную косую надпись «Желтая страна», где рядом написанные от руки буквы поменьше слагали слово «Изобилия». Внутри границ Желтого королевства были и другие слова. Джек объяснил, что это названия городов и деревень.

— А где моя башня?

Джек передвинул палец в нижнюю часть карты к Красноземью, к юго-востоку страны, у границы государства, которое называлось Серое царство. Там, где показывал Джек, не видно было ни единого города. Должно быть, башня Рапунцель — единственное обитаемое место на много лиг вокруг.

 «Забавно», — подумала она.

Оказывается, Красноземье южнее всего. Почему же Ведьма говорила, что они в средоточье?

— Где Красная поляна? — спросила Рапунцель, рассматривая Красноземье. — Я не вижу.

Джек показал на надпись «Красноград».

— Красноград — столица Красноземья, — пояснил он. — По-моему, большинство полян фей расположены около столиц, но на карте полян нет. Их прячут, чтобы не нашли, — от людей, по крайней мере.

— Где еще мы побывали?

Джек прочертил пальцем путь, который они прошли, показав, где видели каменного принца, Золотую реку, где встретился Ловец, и те места, в которых они до сих пор устраивали привалы в Желтой стране.

— А Перволес, где растет Перводрево?

Джек ткнул в середину карты, и Рапунцель провела пальцем путь от того места, где они сейчас были, до города Вольного - по словам Джека, столицы Зеленого содружества.

— Мудрейшая рассказывала, что Перволес где-то здесь.

Рапунцель измерила путь расставленными пальцами. Оказалось, что он в три раза длиннее, чем тот, что они уже прошли.

Перейти на страницу:

Меган Моррисон читать все книги автора по порядку

Меган Моррисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


На землю с небес и дальше в лес отзывы

Отзывы читателей о книге На землю с небес и дальше в лес, автор: Меган Моррисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*