Эдит Несбит - Укротители драконов
— Даю вам слово честного дракона… — начал тот.
— Я знаю, что нарочно вы этого не сделаете, сударь, — продолжал Джон, — но всякий порядочный человек привскочит и захрапит, если его заденешь, а одного вашего храпа было бы достаточно, чтобы отправить меня на тот свет. Другое дело, если бы вы позволили мне немного связать вас!
— Это было бы так неблагородно, — возразил дракон.
— Мы всегда привязываем лошадей перед ковкой, — убеждал его Джон, — а ведь лошадь постоянно называют «благородным животным».
— Все это отлично, — сказал дракон, — но как я могу знать, что вы развяжете меня, когда сделаете все заклепки? Дайте мне что-нибудь в виде залога. Что вы цените выше всего на свете?
— Мой молоток, — объявил Джон. — Кузнец ничего не стоит без своего молотка.
— Но ведь он будет вам нужен, чтобы заклепать меня. Вы должны придумать что-нибудь другое и поскорее, иначе я съем вас прежде всех.
В эту минуту ребенок начал плакать наверху в комнате. Мать его сидела тихо, и он подумал, что она улеглась на ночь и пора ему начать свой обычный ночной концерт.
— Что это такое? — спросил дракон, вздрагивая так, что все железные пластинки на его теле зазвенели.
— Это только ребенок, — ответил Джон.
— А это что такое? — спросил дракон, — что-нибудь, что вам дорого?
— Конечно, сударь, несомненно, дорого! — подтвердил кузнец.
— В таком случае, принесите его сюда, — велел дракон, — и я подержу его, пока вы не окончите меня заклепывать, иначе я не позволю вам связать себя.
— Отлично, сударь, — кивнул Джон, — но я должен предупредить вас. Дети — настоящий яд для драконов, не хочу вас обманывать. Дотронуться до него совершенно безопасно, но и не пытайтесь брать его в рот. Мне было бы страшно больно, если бы с таким красивым джентльменом, как вы, случилось бы какое-нибудь несчастье. Дракон замурлыкал при этом комплименте и сказал:
— Отлично, я буду осторожен. А теперь идите и принесите эту штуку, какова бы она ни была.
Джон побежал наверх, как мог скорее, так как знал, что если дракон придет в ярость прежде, чем будет связан, то он может поднять крышу тюрьмы одним движением спины и похоронить их всех под развалинами. Жена его спала, несмотря на крик ребенка, Джон поднял его на руки, отнес вниз и положил между передними лапами дракона.
— Вы только мурлыкайте ему, сударь, — попросил кузнец, — и он будет лежать совершенно тихо.
Дракон замурлыкал, и его мурлыканье так понравилось ребенку, что он тотчас же перестал плакать.
Джон порылся в куче старого железа и нашел там несколько тяжелых цепей и огромный ошейник, который был сделан в те дни, когда люди пели над работой и вкладывали в нее всю свою душу, поэтому вещи, сделанные ими, выходили достаточно крепкими, чтобы выдержать тяжесть целого тысячелетия, а не только дракона.
Джон привязал дракона при помощи ошейника и цепей, и когда запер их тяжелыми замками, то принялся рассматривать, сколько ему потребуется заклепок.
— Шесть, восемь, десять, двадцать, сорок, — сосчитал он, — у меня дома не найдется даже и половины этого, — сказал он дракону. — Если вы позволите, сударь, я смотаюсь до другой кузницы и куплю несколько дюжин. Я вернусь через минутку.
И он ушел, оставив ребенка между передними лапами дракона, малютка смеялся и даже вскрикивал от радости при звуках громкого мурлыканья.
Джон побежал в город так быстро, как только мог, и разыскал там голову и всех членов городского правления.
— В моей темнице сидит дракон, — сказал он, — я связал его цепями. Идите со мной и помогите мне вернуть моего ребенка.
И он поведал им всю историю.
Но случилось так, что все были заняты в этот вечер, поэтому ограничились тем, что похвалили Джона за его находчивость и сказали, что очень рады оставить все дело в таких надежных руках.
— Но как же спасти моего ребенка? — спросил Джон.
— Ну, что ж, — сказал голова, — если что-нибудь случится с ним, вы всегда можете утешиться мыслью, что ваш ребенок погиб ради благой цели.
С тем Джон отправился домой и рассказал жене кое-что из этой истории.
— Ты отдал ребенка дракону?! — закричала она. — Ах, ты бессердечный, жестокий отец!
— Тише! — призвал Джон и рассказал ей еще немного.
— Теперь, — окончил он, — я спущусь вниз. Когда я пробуду там немного, ты тоже можешь войти, и, если сохранишь присутствие духа, с мальчиком нашим ничего дурного не сделается.
Кузнец спустился вниз и увидел, что дракон мурлычет изо всех сил, чтобы успокоить ребенка.
— Поторопитесь же, что вы там пропали? — проворчал он. — Не могу же я производить этот шум всю ночь.
— Мне страшно жаль, сударь, — притворно вздохнул кузнец, — но все лавки закрыты. Мы должны подождать до завтрашнего утра. И не забывайте, что вы обещались охранять этого ребенка. Боюсь, что это немного утомит вас. Спокойной ночи, сударь.
Дракон мурлыкал так долго, что стал задыхаться, поэтому теперь замолчал, а как только воцарилась тишина, ребенок вообразил, что все улеглись на ночь и что ему пора приниматься кричать. И он начал.
— Боже мой! — воскликнул дракон, — как это ужасно!
Он попытался погладить ребенка лапой, но тот закричал еще громче.
— А я к тому же до чертиков устал, — сказал дракон. — И так надеялся хорошенько выспаться.
Ребенок продолжал орать.
— Я никогда больше не изведаю покоя, — заныл дракон, — этого совершенно достаточно, чтобы расстроить нервы на всю жизнь. Тише, баю-баю, тише, — и он попробовал убаюкать ребенка, точно это был молоденький дракон. Но когда он начал петь:
— «Баю-бай, дракончик мой!» — ребенок стал кричать еще пуще.
— Я никак не могу успокоить его, — отчаялся дракон и тут внезапно увидел женщину, сидящую на ступеньках.
— Эй, вы, там, — послушайте! — позвал он. — Вы имеете какое-нибудь понятие о детях?
— Имею, небольшое, — ответила мать.
— В таком случае, я был бы вам очень обязан, если бы вы взяли вот этого крикуна и дали мне немного поспать, — сказал дракон, зевая. — Можете принести его назад завтра утром, раньше чем кузнец проснется.
Мать взяла ребенка, отнесла его наверх и сообщила обо всем мужу, и они улеглись спать совершенно счастливые, так как поймали дракона и спасли малютку.
На следующий день Джон сошел вниз и объяснил дракону совершенно точно, как обстоят дела, затем добыл железные ворота с решеткой и поставил их у подножия лестницы. Дракон яростно промяукал немало дней, пока не понял, что это совершенно бесполезно и не успокоился.
Теперь Джон снова пошел к голове и сообщил ему:
— Я поймал дракона и спас город.
— Благородный наш спаситель! — воскликнул голова, — мы объявим сбор пожертвований для вас и публично увенчаем лавровым венком!
Сам голова отписал пять фунтов и члены городского правления — три; и другие люди дали свои гинеи и полугинеи и кроны, и полукроны, и, пока подписка эта происходила, голова заказал городскому поэту три поэмы за собственный счет ради этого торжественного случая.
Поэмы имели громадный успех, особенно у головы и членов городского правления.
В первой поэме говорилось о благородном поведении головы, распорядившегося связать дракона. Во второй описывалось содействие, оказанное ему членами городского правления. В третьей выражалась гордость и радость поэта, получившего разрешение воспеть подобные деяния, перед которыми подвиги рыцарей должны были показаться совершенно ничтожными в глазах всякого, имеющего чувствительное сердце и рассудительный мозг.
Когда сбор средств закончился, в кассе оказалась ровно тысяча фунтов и был избран комитет, чтобы решить, что с ними делать. Третья часть пошла на торжественный обед для головы и членов городского правления, вторая треть была употреблена на покупку золотого ожерелья с изображенным на нем драконом для головы и золотых медалей с драконами для членов городского управления, остальное же разошлось на покрытие расходов по созданию комитета.
Итак, для кузнеца не осталось ничего, кроме лаврового венка и сознания, что именно он спас город. Но после этого дела кузнеца все же стали понемногу поправляться.
Начать с того, что ребенок уже не плакал так часто, как раньше. Затем богатая дама, владелица козы, была так тронута благородным поступком Джона, что заказала целый комплект подков по двадцать пенсов и даже заплатила по двадцать два в виде благодарности за его службу на пользу общества.
Затем туристы стали приезжать в каретах, даже издалека, и платить по два пенса с лица за право спуститься по винтовой лестнице и взглянуть сквозь железную решетку на ржавого дракона, сидящего в подземной тюрьме. Если какая-нибудь компания хотела посмотреть дракона при бенгальском огне, с нее взималось за каждый раз по четыре лишних пенса, что составляло два пенса чистого барыша, так как бенгальский огонь горел очень короткое время. Жена же кузнеца приготовляла всем чай по шиллингу с персоны. Таким образом, дела с каждой неделей все больше и больше поправлялись.