Уильям Джойс - Пасхальный Кролик, или Путешествие к центру Земли
Уильям на секунду задумался, а затем его глаза радостно засверкали, и он выпалил:
– Что сила магии в вере? Да? – Мальчик вспомнил самый первый урок, который им преподал Омбрик, и произнес нараспев: – Я верю! Я верю! Я верю!
Саша тут же присоединилась к друзьям:
– Я верю! Я верю! Я верю, что Кэтрин, Северянин и Омбрик вернутся домой!
Глава вторая
В которой старые друзья встречаются вновь
Пока Уильям-самый младший и Саша как завороженные повторяли волшебные слова веры, свет вокруг стал ярче, а в воздухе разлилось необычное сияние. Возвращался Дух леса! Закружились мириады драгоценных камней, которыми были усыпаны шелковые одежды женщины-привидения, из ниоткуда появилась призрачная чаровница.
– Время урока! – произнесла она мягким голосом. Ее потусторонняя лучистая красота, казалось, успокаивала маленьких жителей Сантофф Клауссена, и все их тревоги отступали. – Сегодня вас ждет особенный сюрприз!
Уроки в волшебной деревушке всегда оказывались необычными. Например, однажды дети учились строить мост, ведущий прямо в облака, а в другой раз заставляли речной валун проливать дождь. Так что, если призрак пообещала, что сюрприз особенный, значит, так оно и будет!
Дети тут же побежали по направлению к домам, по пятам неслись медведь и Петрович. Дух леса плавно скользила за ними по воздуху, окутывая ребят искрящимися лучами света, который трепетал, кружился и вращался. На мгновение дети помедлили, пробегая мимо места, где Ник боролся с Букой. Оно до сих пор внушало ужас всем жителям Сантофф Клауссена.
Урок проходил внутри Корневища, гигантского дерева, положившего начало истории деревушки и служившего домом Омбрику. Толстые массивные ветви разошлись в стороны, пропуская ребят внутрь ствола. С тех пор как старый маг отправился в путешествие, родители вынуждены были сами обучать детей. Но сегодня ребят и вправду ждал сюрприз. Целая груда свертков высилась посередине библиотеки Омбрика, угрожая рассыпаться и завалить собой свободное место. Их было так много, что пчелы, пауки и муравьи, которые следили за порядком в Корневище, просто сбились с ног. Ответственный за чистоту в библиотеке мистер Кверти, светящаяся гусеница, больше всего на свете любил книги. Он носил круглые очки и степенно передвигался на своих бесчисленных ножках. Его туловище не превышало в длину пятнадцати сантиметров и цветом напоминало весеннюю листву. Обычно его можно было застать ползающим вдоль корешков фолиантов: таким образом он проверял целостность переплетов или восстанавливал надорванные страницы. В отсутствие Омбрика мистер Кверти всегда оставался за старшего. Медленно спустившись с книжной полки, он обозревал громоздящиеся друг на друге свертки.
Мистер Кверти – настоящий джентльмен, гусеница и ученый
– Поосторожнее там! – строго произнес он, отлично подражая человеческой речи. Из всех насекомых в мире ему одному удалось выучить язык людей.
Дети с любопытством следили за происходящим.
– А если это от Ника? – поинтересовался Фог. Вопрос тут же вызвал бурю эмоций, дети начали строить предположения, одно другого неожиданнее. Тут в дверях появились муравьи, которые несли еще большие свертки.
– Что же внутри него такое? – оценив размеры одного из пакетов, не сдержался Уильям-самый младший.
– А надписи нет? – спросила Саша.
В этот момент открылся гигантский глобус в центре комнаты. Он оказался полым. Внутри была одна-единственная перекладина, на которой обычно спал Омбрик, причем стоя. Дети никогда не могли взять в толк, как это маг не падает во сне, но, видимо, для волшебников это было привычным явлением.
Вырезанный из дерева осьминог, или, точнее, двенадцатиног
Кровать Омбрика и филинофон
Как и всегда, около дюжины филинов сидели на жердочках вокруг глобуса. Их обязанность – мысленно разговаривать с Омбриком, где бы тот ни находился. Добрую половину дня птицы только тем и занимались, что приводили в порядок перья и прихорашивались, но сейчас они принялись ухать и хлопать крыльями. В центре глобуса появилось некое подобие круглой стеклянной тарелки и засветилось. Замерцал свет, изображение сначала пошло рябью, а затем сделалось более четким. С волшебного экрана на ребят смотрело знакомое лицо. Дети завопили от восторга! Еще бы – это их любимый Омбрик! Столько времени прошло с тех пор, как они с Северянином покинули Сантофф Клауссен! Вопросы сыпались сами собой. Где вы? А где Кэтрин? И особенно всем было интересно, чьи это подарки, что завалили библиотеку?
Старый маг добродушно поднял вверх руку, пытаясь остановить поток любопытства.
– Начнем с главного, дети. Скажите, кому-нибудь снились кошмары, пока я отсутствовал?
Дети переглянулись, и за всех ответил Фог:
– Нет.
– Только вот у Уильяма-старшего был день рождения, – добавил невпопад Петер.
– Даже когда у меня будет день рождения, я останусь самым младшим, – затараторил Уильям-самый младший.
– Тогда все так, как и должно быть. Дела идут своим чередом, – удовлетворенно произнес маг. – Особенно в умелых руках мистера Кверти.
Услышав, что назвали его имя, мистер Кверти моментально прекратил сшивать разодранный переплет «Необъяснимых загадок Атлантиды. Том 8» и кивнул старому магу.
– Каланча-Вилл, – продолжал Омбрик. – Бьюсь об заклад, уж ты точно подрос сантиметров на десять, а?
Мальчик в ответ только глупо улыбнулся.
– Саша, я слышал, что ты все-таки научилась прыгать по деревьям быстрее белки.
Девочка тут же подняла вверх руки, чтобы маг мог разглядеть ее изобретение.
– Гениально! – воскликнул Омбрик, довольно поглаживая бороду.
Для каждого ребенка старый маг припас доброе слово, или похвалу, или поощрение. Наконец дело дошло и до Уильяма-самого младшего, которого больше всего интересовали загадочные свертки. Омбрик готов был поклясться, что запас терпения мальчика уже подошел к концу. Пожалуй, осталось всего несколько граммов – и Уильям лопнет от любопытства.
– Отвечаю на твой вопрос, Уильям-самый младший. Все это подарки от Ника для каждого из вас. Только имейте в виду – они абсолютно одинаковые… Пока вы к ним не прикоснетесь, – закончил он загадочно.
– А можно я выберу самую большую коробку, ведь я самый маленький? – с нетерпением воскликнул Уильям.
– Это особенный подарок, – ласково ответил Омбрик. – И он будет открыт последним.
Дети подходили к куче свертков и выбирали себе по подарку. Петер держал свой в левой руке – он оказался необычайно легким.
Омбрик улыбнулся:
– Ну, а теперь подумайте о том, чего бы вам хотелось больше всего на свете. И эта вещь станет вашей.
Петер зажмурился – на его лице отразилось напряжение. Через секунду мальчик с восхищением смотрел на пару волшебных туфель, которые держал в руке, – с их помощью можно было скользить по воде.
Уильям-самый младший выбрал механического солдатика, который мог бы двигаться самостоятельно без ключика. Солдатик отважно размахивал крошечными саблями.
– Ух ты! Здорово! Как в моих мечтах! – радостно завопил мальчик. – Скажите Нику большое-пребольшое спасибо!
Подарки нашлись даже для Петровича (морковка, которую можно было грызть целую неделю, а она все не кончалась) и медведя (элегантное кольцо для раненной в битве с Букой лапы).
Когда все желания были исполнены, дети повернулись к самой большой коробке.
– А это вам от Кэтрин, – произнес Омбрик.
Муравьи протащили подарок по комнате и водрузили его на письменный стол мага. Как только коробка коснулась поверхности стола, она начала сама собой открываться, и перед ребятами появилась книга.
– Кэтрин написала историю нашего путешествия. Она очень скучает и хотела бы сама лично почитать вам, но пока книга все расскажет за нее. Прежде чем начать, вы должны вспомнить самое главное заклинание, которое мы проходили на первом уроке. Помните? – спросил маг.
Дети переглянулись, улыбаясь. Помнили ли они? Саша и Уильям-самый младший уже произносили его в волшебном лесу. Радуясь тому, что ребята твердо усвоили первый урок, дети принялись шептать слова веры.
И как только прозвучало «Я верю. Я верю. Я верю», зеленый кожаный переплет книги открылся сам собой. Послышался легкий вздох – это на свет появлялась новая история. Дрогнув, страницы перевернулись, явив взору великолепные рисунки Кэтрин. Золотой бант красовался наверху страницы, прямо над словом «начало».
Глава третья
Рассказ Кэтрин
Ко всеобщему удивлению, рисунки Кэтрин ожили и заговорили. Ее голос заполнил всю библиотеку. Насекомые отбросили тряпки, начисто позабыв об уборке, филины прекратили ухать, даже мистер Кверти замер над раскрытой книгой. Единственное движение во всем Корневище производили страницы, которые медленно переворачивались, да крылья мотыльков и бабочек, что охлаждали ребят в жару, мучившую жителей уже не одну неделю. В окне показались головы Петровича и медведя – они тоже любили хорошие истории.