Аид. История повелителя Подземного мира - Валентино Серена
Злые сёстры казались Аиду гораздо более сосредоточенными, чем до того, как отправились в Мёртвый лес. Он надеялся, что новая цель поможет им взбодриться, и, похоже, так и было.
– Мы так разочарованы, что не смогли найти в их книгах заклинаний ничего, что помогло бы бедным Примроуз и Хейзел или вернуло бы Цирцею, – сказала Марта.
– Я вижу что вам понравились эти молодые ведьмочки. Возвращайтесь к ним как можно скорее. Я уверен, вы найдёте способ спасти их, а заодно прочитаете, как разделить мою нить судьбы, – сказал Аид.
– О, для твоей нити мы заклинание нашли, – сказала Люсинда, одарив Аида дьявольской ухмылкой.
– С этого и надо было начать! – воскликнул бог смерти, испугав Опал своим громким голосом. – Ну же, скорее скажите, что вы выяснили?
– Мы нашли интересное заклинание, которое может разделить одну ведьму на троих, и думаем, что сможем чуть изменить его, чтобы создать второго тебя, – рассказала Руби.
Аиду стало интересно, поняли ли злые сёстры значение заклинания, которое только что описали. Но они просто продолжали болтать, и он решил, что бедняжки не уловили связи. Его ведьмы были очень умны – они, как правило, необычайно сосредоточенно размышляли над очередным зловещим планом, – и всё же часто упускали важные детали.
– Скажи нам, ты нашёл Малефисенту? Она в безопасности? – спросила Марта.
– О, более чем, – довольно усмехнулся владыка мёртвых.
– Она в порядке? Где она была? – заволновалась Руби.
– Она как раз собиралась напасть на королевство Морнингстар. Опал вовремя нашла меня, и я наложил на Малефисенту усыпляющие чары, прежде чем она смогла нанести ещё кому-то вред. Она в безопасности и отдыхает.
– Мы должны навестить её!
– Не отвлекайтесь от нашей цели, мои дорогие ведьмы. Пусть Тёмная фея пока наберётся сил и восстановится. Она сражена горем из-за того, что сотворила со Страной эльфов и фей, – настаивал Аид.
– Фея-крёстная получила по заслугам!
– Я согласен. Но давайте вернёмся к заклинанию для моей нити судьбы. Как вы думаете, сколько времени потребуется, чтобы довести его до совершенства?
– Немного. Управимся к следующему полнолунию. Тогда придёт твоё время, – сказала Люсинда, глаза которой необычно заблестели.
– Значит, всего через несколько дней? Хорошо. У меня есть свои планы, и для их достижения очень пригодится второй Аид, – удовлетворённо кивнул он.
В этот момент в комнату вошла Фланци. Она каждый день приходила проведать Тёмную фею с тех пор, как узнала, что та спит в нижней комнате.
– Фланци! С возвращением. Я надеюсь, у тебя всё хорошо.
Черепаховая кошка прошествовала по тронному залу, как будто была владычицей этого места, заставив Аида усмехнуться.
– Всё в порядке, Аид. И я вижу, что мои ведьмы в лучшем расположении духа. Я пришла посмотреть, всё ли с ними в порядке, и проведать Тёмную фею. Где она?
– Там, где была каждый раз, когда ты навещала её – в подземелье, в покое и тепле у огня. Она всё ещё спит, – сказал Аид, радуясь тому что он знает секрет о Фланци, о котором не подозревают злые сёстры.
– Могу я спуститься и проверить, как она? Я не буду её тревожить, – сказала кошка, прищурившись. Без сомнения, она слышала его мысли и напоминала ему своим укоризненным взглядом, чтобы он держал рот на замке.
– Конечно. Ты, как всегда, мой самый почётный гость, здесь или в любом другом месте, – сказал повелитель Подземного мира, лукаво ей подмигнув. – Напоминаю, тебе нужна узкая лестница слева. Пожалуйста, не заходи, куда не нужно, там тебя могут поджидать мёртвые.
– Спасибо за предупреждение.
Фланци потянулась, прежде чем спуститься в подземелье к спящему дракону. Аид перевёл взгляд на злых сестёр и увидел недоумение на лицах. Но он знал, что дело не во Фланци.
– Там, внизу, есть два портала, один в моё царство, а другой в подземелье под Мёртвым лесом. Знаю-знаю, я должен был рассказать вам о пути в Мёртвый лес, но хотел, чтобы вы подружились с тамошними обитателями. Я не хотел, чтобы вы просто прокрались туда, как маленькие подлые ведьмочки, которыми вы и являетесь, нашли то, за чем пришли, и помчались домой. Вам нужны друзья, желательно колдовского характера, а кто подходит на эту роль лучше, чем обитательницы Мёртвого леса? Они могут стать вашей семьёй.
Вот так, само собой, произошло нечто, чего Аид не ожидал: он позволил себе признаться, что ему небезразличны эти женщины. Бог смерти миллион раз повторял себе, что просто отправляет злых сестёр в Мёртвый лес за нужным ему заклинанием. Но, хотя это и было правдой, он также хотел, чтобы они узнали, кем являются на самом деле, без всего того хаоса, крови и разрушений, которые предсказали мойры. И прежде чем он смог по-настоящему осознать, что сказал, злые сёстры окружили его, обнимая и целуя в щёки со слезами на глазах.
– Что такое? Что я такого сделал? Отстаньте от меня!
Его щёки теперь покрылись красными отпечатками губ.
– Мы тебе нравимся! – завопили они, дико хохоча.
– О, прекратите! – ворчал Аид, пытаясь стереть пятна краски для губ со своего лица.
– Возможно, ты не хочешь этого признавать, но мы тебе нравимся! – говорили они, перебивая друг друга, смеясь и прыгая, как легкомысленные школьницы.
– О, бросьте! Вам предстоит много работы! Нужно ведь довести заклинание до совершенства. А теперь убирайтесь отсюда, дурочки, – сказал он, стараясь не показать, что их жест тронул его и что они, возможно, правы.
Наблюдая за тем, как злые сёстры выбегают из зала, Аид в тысячный раз спросил себя, во что он ввязался. Действительно ли он заботился об этих ведьмах? И окажется ли ошибкой впускать их в своё холодное, чёрное сердце? Только время покажет.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Из Книги сказок
Нить судьбы
В ночь полнолуния Аид должен был встретиться со злыми сёстрами в их доме. Стоя перед входной дверью в сумерках, он смотрел на их забавный маленький домик и вдруг ему пришло в голову, что, возможно, это последний раз, когда он наносит им визит. Хотя повелитель мёртвых действительно верил в способности своих ведьм, это была очень сложная магия, и он хотел быть готовым попрощаться на случай, если она не сработает и ему придётся вернуться в Подземный мир. Он глубоко вздохнул, и как раз в тот момент, когда собирался щёлкнуть пальцами, чтобы в его руке появился торт, Марта окликнула его в окно.
– Не нужно наколдовывать торт! Мы сами его приготовили! Для тебя! – сказала она и скрылась в доме так же быстро, как и высунулась наружу.
– Да, Аид, заходи! – сказала Руби, появляясь в открытом дверном проёме.
Злые сёстры нарядились и украсили весь дом для великолепного празднования. Люсинда, Руби и Марта надели голубые платья с изящными, вышитыми бисером языками пламени, которые, казалось, танцевали на свету. Их волосы были уложены локонами в замысловатые причёски с голубыми лентами, которые ниспадали каждой на левое плечо. В волосах мерцали сияющие голубые драгоценные камни, а на макушках красовались яркие голубые перья. Аид не видел такого великолепия с тех пор, как посетил Францию восемнадцатого века.
– Святая Мария-Антуанетта, вы выглядите потрясающе! – сказал повелитель мёртвых. – Я вдруг почувствовал, что совершенно не готов к такому приёму. – Одним движением руки он наколдовал себе новую пышную тогу, чтобы она соответствовала их платьям. – Вот! Теперь мы все выглядим просто сказочно! Хотя мы почти всегда великолепны, за исключением того единственного раза, когда у вас в волосах был торт, но... о, неважно.
Впервые Аид едва ли знал, что сказать. Дом был украшен бумажными гирляндами всех мыслимых оттенков синего. Кухня оказалась заполнена восхитительно выглядящими тортами, его любимым печеньем, мороженым, конфетами, а ещё чашками, заварочными чайничками и всем остальным, чего, как он жаловался, так не хватало в Подземном мире. Злые сёстры устроили пир, достойный бога.
– Почему у меня такое чувство, будто это мой последний ужин? – спросил он.