Kniga-Online.club
» » » » Сборник - Волшебные сказки Италии

Сборник - Волшебные сказки Италии

Читать бесплатно Сборник - Волшебные сказки Италии. Жанр: Сказка издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Хромуля, принеси мне воды! Хромушка, отойди от меня!

Бывало, что и била младшую сестренку.

Бабушка пыталась усовестить старшую внучку:

– Малышке и так несладко. Зачем ты ее дразнишь?

– А что странного в этих прозвищах? Мало того, что некрасивая, так еще и хромая. Это же правда! – и смеялась высокомерно.

Младшая из сестер умницей была – старалась не обращать внимания на колкости и обиды. А это еще больше раззадоривало старшую: заставляла девушку и убирать, и стирать, и еду готовить. Бабушка была уже стара и слаба, а сама красавица ничего делать не хотела. Вот и приходилось младшей сестричке всю работу по дому делать, пока старшая у окна красовалась.

Королевич и в самом деле часто проезжал мимо, направляясь на охоту. Только окно было высоко, и королевич не глядел вверх. Красавица все придумывала, как обратить внимание прекрасного юноши на себя, но ничего не получалось. От этого она становилась еще злее, а худенькой хромоногой сестренке приходилось совсем плохо.

Как-то утром, когда красавица проснулась в плохом настроении, она приказала бедной девушке:

– Хромушка, хочу молока! Немедленно ступай в лавку и принеси самого свежего! Иначе поколочу!

Делать нечего: собралась девушка, надела свое бедное, штопаное не раз, платьице и вышла на улицу. Надо же было такому случиться, что именно в этот момент со стороны дворца по улице пронеслась кавалькада во главе с королевичем. Только девушка ступила на мостовую, как поскользнулась и упала прямо под копыта коня, на котором сидел королевич. Бедняжка даже крикнуть не успела! Хорошо, что королевич успел придержать своего скакуна, иначе хромоножка бы погибла. У королевича была добрая душа. Он соскочил с коня, поднял худенькое тельце с мостовой, перенес к лавке молочника. И только когда увидел, что девушка не пострадала, снова вскочил на коня.

Старшая сестра все это видела, даже успела сбежать по лестнице вниз, чтобы попробовать заговорить с королевичем. На ходу придумала, какие слова ему скажет. Только когда она выскочила на улицу, там уже никого, кроме сестры, не было. Всю злость, оттого что опоздала, упустила случай познакомиться с королевичем, она выместила на бедной сестренке:

– Ах ты, дрянь! Вечно ты все испортишь! Никакого проку от тебя, даже молока не принесла! Хромоногая уродина!

Бабушка не выдержала:

– Да чем же девочка виновата? Это же твоя сестра! Родной тебе человек! Господи, что с ней будет, когда меня не станет!

– Да что ты ее защищаешь, колченогую! Хромая и некрасивая – вот правда!

Но бабушка уже не слушала старшую внучку, а гладила по голове младшую, жалела и приговаривала:

– Бог все видит, родная! Он тебе обязательно поможет!

Горько и больно было старой женщине оставлять беззащитную внучку, поэтому перед смертью она слезно просила старшую не обижать младшую сестру:

– Прошу тебя, будь с девочкой добрее! Вас ведь всего двое на белом свете остается. Берегите друг друга! И не упрекай за хромоту – не ее вина!

– Так если она и в самом деле хромая! Я же не придумываю! – фыркнула красавица.

– Смотри, внучка, может так случиться, что плакать будешь, оттого что не окажешься на месте доброй своей сестры!

Старушка сказала такие пророческие слова и закрыла глаза навсегда.

Без бабушки, без ее теплоты и заботы опустела земля для младшей сестры. А красавица перенесла в свою комнату все бабушкины вещи, а о ней самой и думать забыла. Все наряды перед зеркалом перемеряла, бабушкиными драгоценностями себе шею, уши и руки украсила. А уж младшую сестру больше прежнего мучить стала:

– Хромушка, подай платье! Страшилище, принеси мне фрукты!

А младшая так и ходила в стареньком штопаном платьице, да еще и прислугой у старшей сестры была. Все бы ничего, выдержала бы девушка, помня наказ бабушки беречь друг друга, да старшая сестра руки распускать стала. Нет-нет, да и побьет ни за что бедняжку. Оставалось девушке только Богу молиться да бабушке по ночам в подушку жаловаться на свою судьбу:

– Бабушка, родная, попроси Бога заступиться за меня! Совсем мне плохо здесь!

И вот как-то утром, спускаясь по лестнице, девушка заметила на одной из ступенек странный цветок. Удивительным было то, что, раздавленный чьим-то безжалостным каблуком, цветок источал тонкий и очень нежный аромат. Кроме того, цветок казался живым! Хромоножка почувствовала какое-то тепло, которое он излучал. Девушка осторожно взяла цветок руками, расправила его лепестки и, бережно держа, занесла в дом, поставила в склянку с водой. На какое-то мгновение ей показалось, что лепестки зашевелились, выпрямляясь. Потом девушка сбегала, все-таки, за молоком для сестры. Когда она вернулась, то увидела – цветок совсем ожил! Для бедной хромоножки он стал ближе, чем родная сестра. Накричит та на нее – девушка прибежит к цветку, погладит его рукой – боль обиды уходит. И так светло на душе становится, будто с бабушкой поговорила!

Однажды ночью сердце хромоножки особенно болело: сестра не только накричала на нее, но и ударила по больной ноге.

– Бабушка, милая, поговори со мной! Мне так плохо! – плакала несчастная.

И вдруг до слуха девушки донесся шепот:

– Не плачь, моя маленькая! Я думаю о тебе! Я позабочусь о тебе!

Хромоножка решила, что от горя и обиды она потеряла разум. Вскочила и зажгла свечу – никого! И голос пропал!

– Странно, – подумала она. – Надо, наверное, уснуть – и все пройдет!

Девушка постаралась уснуть, но наутро ей показалось, что цветок улыбается! Так это или не так, но растение жило, цвело и благоухало. И самое главное, для хромоножки цветок стал другом, которому она могла рассказать обо всем. При этом девушка чувствовала, как он словно поддерживает ее, утешает, дает силы.

Как-то девушка не удержалась и спросила:

– Бабушка, ты помогаешь мне через цветок?

Ответ ее не удивил:

– Да, моя девочка! – и лепестки нежно затрепетали.

Как обрадовалась хромоножка! Впервые за много времени после ухода бабушки она почувствовала защиту и нежное крыло любви. Уж так девушка ухаживала за цветком – поливала землю в горшочке, куда пересадила цветок, протирала зеленые листочки, целовала на ночь лепестки.

Однажды, проснувшись утром, девушка увидела на стуле платье, которого у нее никогда не было. Очень красивое и богатое платье! Младшая сестра испугалась: вдруг старшая увидит, отберет, да еще и отругает. Быстренько вскочила с постели и спрятала это платье в шкаф. Потом стала искать свое – и не нашла… Пришлось ей искать в шкафу хоть какую-нибудь одежду. Отыскалось совсем старое и изношенное платье, на котором не было смысла и штопки ставить. Надела и принялась за свою ежедневную работу. Старшая сестра, когда увидела ее в этих лохмотьях, стала издеваться:

– Где ты только такую рвань берешь! Но не надейся, что я тебе что-нибудь свое подарю!

Следующее утро подарило младшей сестре еще одно платье – краше первого. И снова она его спрятала в шкафу, а сама надела такое старое, в котором еще в детстве бегала. Оно было совсем ветхим и коротким, да выбора не было! А вдруг сестра узнает, что у нее в комнате по утрам наряды появляются. То, что отберет, – ладно! Так сестра вдруг бить начнет!

В этот день красавица потешалась над хромоножкой особенно старательно. Так, что довела ее, в который раз, до слез. Только теперь у хромоножки был свой секрет, свой настоящий друг – цветок! Вот ему она могла ночью рассказать обо всем – и сразу становилось легче.

А красавица продолжала, сидя на подоконнике, подстерегать момент, когда мимо будет ехать королевич. Отметила, что юноша, проезжая под окнами, поднимает голову и смотрит вверх. Но… не на красавицу! Ее он будто не видел, или смотрел сквозь нее, словно она была стеклянная.

«Наверное, отец не разрешает ему смотреть на других, незнатных девушек!» – думала она.

Наконец, настал день, когда заносчивой красавице все стало понятно! Королевич, как обычно, посмотрел на окна дома и отвернулся разочарованно. Это разозлило старшую сестру невероятно: ведь он видел ее, такую нежную и прекрасную, но отвернулся! Всю злость и раздражение она обратила на хромоножку: кричала, била так, что довела девушку до слез.

– Бабушка, милая, помоги мне! – плакала бедняжка.

– Ах, ты, дрянь, еще бабушку приплела сюда!

Только младшая сестра убежала в свою комнату и стала молиться и плакать у цветка:

– Бабушка, скажи, что мне делать? Почему ты забыла обо мне?

– Я помню, родная! Я что-нибудь придумаю! – шептал цветок…

А утром девушка обнаружила еще одно платье. Да такое богатое и красивое, что дух захватило! Надеть его – значит, сестра ее снова будет бить. «Ни за что!» – решила хромоножка. Стала искать, во что бы одеться, но ни одной вещи из старых платьев в шкафу уже не было. А старшая сестра уже нетерпеливо кричит из своей комнаты:

– Ты молоко свежее принесла?

Делать нечего: надела девушка новое платье и пошла в комнату сестры. У той едва речь не отняло:

Перейти на страницу:

Сборник читать все книги автора по порядку

Сборник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Волшебные сказки Италии отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебные сказки Италии, автор: Сборник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*