Kniga-Online.club
» » » » Юрий Дьяконов - Восемь волшебных желудей

Юрий Дьяконов - Восемь волшебных желудей

Читать бесплатно Юрий Дьяконов - Восемь волшебных желудей. Жанр: Сказка издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

закончили желудята все вместе.

Желудино чуть раздвинул стебли и увидел их.

– Что-то грустно у нас получается, – сказал Желугавчик.

– Правда, мне даже плакать захотелось, – согласился Желурёнок.

– Так споём ту, весёлую, что мы утром сочини ли! – вскочил Желустрёнок и первый начал звонким голосом:

Самый умный – Желудино!

Остальные подхватили:

Самый смелый – Желудино!Самый добрый – Желудино!Потому что – старший брат…

Ритм песни был бодрый, и они начали её весело. Но постепенно слова звучали всё тише, жалобнее:

Мы скучаем, Желудино.Мы страдаем, Желудино.Мы боимся, Желудино.При-хо-ди ско-рей наза-а-д…

У Желудино защипало глаза. Так стало жалко братьев. Он чуть не бросился к ним. Но передумал – решил развеселить их шуткой.

Пока они пели второй куплет, Желудино, сбросив башмаки, быстро залез по гибкому стволу цветущей березы. Ствол прогнулся, и он оказался прямо над головами певцов. Вынул радостный пищик и тихонько свистнул.

Желудята насторожились. Стали кружить головами во все стороны. А Желудино чуть слышно пропел:

У меня распрекрасные братцы!Я их всех очень крепко люблю-у!

Желудята вскочили, закричали:

– Кто это?.. Кто поёт?..

Стали искать. А Желудино закончил уже громко:

Самый быстрый – Желустрёнок!Самый резвый – Желурёнок!Самый верный в дружбе – Желугавчик! —

и спрыгнул с ветки.

Все бросились к нему. Желугавчик прыгал от восторга и раз сто лизнул его в нос. Желустрёнок то прижимался к нему боком, то носился вокруг, выделывая ногами такие кренделя, что Желудино испугался, как бы он не сломал себе шею. А Желурёнок, положив ему голову на плечо, тёрся о щёку своей мордочкой, роняя крупные слёзы.

– Почему ты плачешь? – спросил Желудино.

– От радости, ответил Желурёнок, – и ещё… от боли…

– От боли?..

– Да, братец. У меня сломалась ножка…

– Сломалась?!.. Покажи немедленно!

Желурёнок повернулся к нему левым боком. Желугавчик принес и осторожно положил на траву отскочившую ногу жеребёнка.

Так почему же вы не вставили её на место?

– Она не лезет! – вскрикнули Желустрёнок и Желугавчик.

– Как не лезет? Раз она оттуда выскочила, значит, должна и обратно это… залезть… А как вы её вставляли?

Желустрёнок проворно схватил ногу клювом за чистый конец и поднёс копытом к ране Желурёнка.

– Смотри сам. Видишь? Не лезет!

– Так чего ж ты суёшь её копытом вперёд? Копыто должно быть внизу!

– А как же? – спросил растерянно Желустрёнок. – Как же я возьму копыто в рот? Оно же грязное! Всё в глине!..

Желудино только покачал головой. Но упрекать братьев в недогадливости не стал. Ведь у них нет рук, которыми так легко сделать любую работу.

Он обмыл копыто водой из озера. Велел Желугавчику принести немного сосновой смолы. А Желустрёнка послал за капелькой вишнёвого клея. Когда они принесли всё, что надо, Желудино смазал прозрачной сосновой смолой ногу и сказал:

– Потерпи, Желурёнок. Будет немного больно… Раз! – и сильным движением вставил ногу на место. Желурёнок даже охнуть не успел. – Всё! Операция окончена. Вот только помажем ранку вишнёвымклеем и… можешь хоть танцевать! Нога ни за что не выскочит!.. А ну-ка, пройдись.

Желурёнок по привычке заскакал на трёх ногах.

– Смело ставь четвёртую! – потребовал Желудино. – Она же у тебя не болит!

– Не болит? – удивлённо переспросил Желурёнок и осторожно стал на все четыре ноги. Прошёлся… Пробежался рысью… Помчался галопом вокруг, затрубил на всю поляну: – Иго-го-го-го-го-го! – и вдруг заговорил стихами:

Вот нисколько не болит!Вот ни капли не болит!Потому что ЖелудиноСтал как доктор Айболит!

– Ер-рун-да! – сказал смущённый такой похвалой Желудино и сразу перевёл разговор на другое: – Скоро ночь, а у нас нет приличного жилья!..

Они дружно принялись за работу и вскоре из сухих веток, листьев, травы построили хижину ничуть не хуже той, которую разрушила Свинья на полянке у Большого Дуба.

Желудино принимает важное решение

– Женя! Там твоя подружка длинноносая прилетела! – крикнула мама.

Женя выскочила на балкон. Карра наклонилась, выпустила из клюва прямо ей в руки маленькое чёрное перышко и отодвинулась в сторону. А сама косит на Женю светлым глазом, будто хочет сказать: «Ну как? Ты теперь довольна?»

– Зачем ты его принесла? – удивилась Женя. Непонятливость Жени ужасно расстроила Карру.

Она закричала, сердито замахала крыльями.

«Чего она хочет?» – подумала Женя. Внимательно осмотрела чёрное перышко со всех сторон и ахнула:

– Перышко из хвоста Желустрёнка?! Вот и кусочек пластилина к нему прилип. Точно! Карра, это от Желустрёнка?

Карра перестала махать крыльями и, чуть склонив голову набок, хитровато глядела на Женю.

– Где ты взяла? Может, это перышко он потерял? Или… он умер… а ты подобрала?

Молодая галка всплеснула крыльями и на минутку даже отвернулась. Но сердилась она недолго. Пристально посмотрела Жене в глаза. Будто подражая кому-то, гордо подняла нос кверху и, медленно переставляя лапы, торжественно прошлась по перилам от угла балкона и назад. Потом лихо пробежалась туда-сюда, вытянув вперёд шею. Остановилась и опять вопросительно посмотрела в глаза.

– Жив?! Желустрёнок жив?.. Ты видела, как он ходит, бегает? Да? – догадалась Женя и захлопала в ладоши.

Карра, радуясь, что Женя поняла, будто в вальсе, закружилась на одном месте и тоже захлопала крыльями.

– Как же ты взяла? Выщипнула? Или он сам отдал перышко?

В ответ Карра разыграла целое представление. Она взяла перышко страусёнка в клюв и вдруг бросила его в блюдце с водой. Потом залезла в воду обеими лапами, выхватила перо, взлетела с ним над балконом, тотчас опустилась на перила и снова положила перышко перед Женей.

Женя ломала голову: что всё это значит? Но так и не поняла. Сбегала на кухню, принесла Карре хлеба с кусочком её любимой ливерной колбасы и сказала:

– Спасибо, Каррочка, за добрую весть! Я сейчас же побегу в рощу их искать!..

* * *

– Подъём, лежебоки! – крикнул Желудино. – Доброе утро! Все за мной умываться к озеру. Бегом!

– Что ты! Что ты! – испуганно вскрикнул Желустрёнок. – Там живут кваки!

– Какие кваки?

– Страшные!.. Зелёные!.. Глаза большущие! – и Желустрёнок рассказал старшему брату, как его и Желурёнка окружили у озера кваки и как их спас Желугавчик.

Желудино выслушал, нахмурился и спросил:

– Братики, я учил вас языку водяных жителей?

– У-чи-и-ил, – хором ответили желудята и опус тили глаза, потому что знали они язык неважно, думали, что он никогда им не пригодится.

– Так чего же вы испугались? Стоило только сказать: «Крак-квак! Кро-ко-кок!», что означает: «Здравствуйте! Мы пришли к вам с миром», и никто бы вас и лапой не тронул!.. Пошли знакомиться.

С опаской, на почтительном расстоянии, шли за ним младшие братья к озеру. Желудино стал на берегу озера и только произнёс: «Крак-квак! Кро-ко-кок!», как из воды стали выскакивать кваки. Сначала – большие, потом – поменьше, а за ними – самые маленькие квакушечки. Они полукольцом стали перед желудятами и таращили на них любопытные глаза.

Желудино представился и спросил:

– Уважаемые водяные жители, как вас зовут?.. Неужели вы хотели сделать зло моим младшим братьям?

– Кто-кто-кто, мы? – удивлённо закричали кваки хором.

Вперёд выступил Большой Квак и сказал с достоинством:

– Желудёвый человечек! Ты говоришь на нашем язык-к-ке, и мы тебе верим. Хотя люди презрительно называют нас лягушками, мы, кваки, дре-е-евний народ. Мы вышли из ок-к-кеана и стали жить на суше, когда человек-к-ка ещё не было. Мы никому не делаем зла. Мы просто хотели рассмотр-р-реть твоих братцев поближе. А он, – Большой Квак указал на Желугавчика, – стал кричать, что нас уничтожит. И мы решили пок-к-кинуть это озеро, как и ту канаву, откуда нас выжил Бездумкин.

– Как? Бездумкин и вам навредил?

– Ох, Желудино, – простонал Большой Квак, и из его глаз брызнули слёзы. – Он не даёт нам житья. Он стреляет железными стрелами, бьёт нас ка-какамнями. От нашего нар-р-рода осталось только поло вина. Мы едва дождались сырой погоды и Переселились сюда, подальше от Бездумкина. А теперь и отсюда надо уходить…

– Ни в коем случае! Живите на здоровье! А с этим Бездумкиным… – Желудино замолк, на лбу его собрались морщинки: он принимал важное решение. – С этим Бездумкиным… Его надо проучить! Чтоб над живыми не издевался. Всё! Дубово! Я это сделаю. Кваки обрадовались, запрыгали, закричали:

– Желудино проучит Бездумкина! Желудино наш защитник! Да здравствует Желудино и его братья!..

* * *

В прекрасном настроении желудята возвращались после умывания в озере. Желугавчик, свернув хвост бубликом, весело носился вокруг братьев, играл с ними, нюхал цветы. Забежал за кустик и вдруг опрометью выскочил оттуда. Залаял сердито. Запрыгал. Замахал лапами. Над ним кружила большая полосатая оса.

Перейти на страницу:

Юрий Дьяконов читать все книги автора по порядку

Юрий Дьяконов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Восемь волшебных желудей отзывы

Отзывы читателей о книге Восемь волшебных желудей, автор: Юрий Дьяконов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*