Kniga-Online.club
» » » » Рут Томпсон - Трусливый Лев из Страны Оз

Рут Томпсон - Трусливый Лев из Страны Оз

Читать бесплатно Рут Томпсон - Трусливый Лев из Страны Оз. Жанр: Сказка издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что привело вас к решению явиться сюда? — осведомился король, надевая на свой громадный крючковатый клюв очки, чтобы лучше рассмотреть пришельцев.

— Решение — не то слово, ваше возвеличество, — поспешно ответил клоун. — Мы ничего не решали, мы просто стояли под деревом и смотрели, как оно вяжет, что нас очень удивило…

— А почему бы дереву и не развлечься вязанием? — перебил его король. — Ни один закон не запрещает деревьям вязать. А нас его пристрастие очень выручает, иначе где бы мы брали сети для рыбалки?

— Ну вот, и эта сеть нас ухватила и забросила сюда, — продолжал Воттак, твёрдо решив не вступать ни в какие споры.

— Я бы не назвал вас хорошим уловом, — недовольно заметил король и повернулся к своим гвардейцам за одобрением. Те так энергично закивали, что у Боба закружилась голова.

— И что же, вы желаете стать нейцами? — мрачно спросил король.

— Нет уж, спасибо, я перьями обрастать не желаю, — проворчал Лев и показал королю острые когти.

— Надо будет — обрастёшь как миленький, — надменно ответил тот. — Но если вы хотите тут остаться, вы должны стать истинными нейцами, то есть приобрести как можно больше недостатков. Я, например, несправедлив и немилостив, а вот Билл, — и он ткнул пальцем в командира гвардейцев, — Билл несговорчив и неблагодарен. А Том, — он указал на нейца, стоящего справа от тронного насеста, — известен своей неуживчивостью и недоброжелательностью. Ясно вам? Не, не и ещё раз не — вот наш девиз!

И король радостно потёр руки, похожие на когтистые птичьи лапы.

— Никогда ничего подобного не слыхал, — растерянно проговорил Воттак.

— Естественно! Наш востров — невиданный, неслыханный и необыкновенный. Я же говорю: не, не и ещё раз не! — Король самодовольно пригладил перья.

У Боба совсем округлились глаза, Воттак сглотнул, а Трусливый Лев поставил уши торчком — он решил, что ослышался — так его удивили королевские речи.

— И я вижу, — продолжал король с ехидным смешком, — что у вас есть все задатки истинных нейцев. Ты, например, — он ткнул когтем в клоуна, — нелеп и неумен, а ты, — он указал на Льва, — невоспитан и неприятен. Ну а ты, — и когтистый палец повернулся в сторону Боба, — ты совершенно незначителен и неинтересен.

— Спасибо за комплименты, — сказал Воттак и поклонился.

— А самое главное, — и голос Еслиба Дакабыка поднялся до пронзительного визга, — вы незваные и непрошеные невежи!

— И вам у нас придётся очень нелегко! — пробасил Билл.

— И покажется очень неуютно! — добавил Том и подпрыгнул от радостного предвкушения.

— И станет просто невыносимо! — пропищал ещё один гвардеец.

И все собравшиеся в дворцовом зале нейцы принялись подпрыгивать, размахивать руками и выкрикивать слова, начинающиеся на «не». Боб зажал уши, а Трусливый Лев яростно забил хвостом.

— Замолчите! Да замолчите же! — вскричал клоун и топнул ногой. — Ваш востров — самое неприятное место из всех, в которых мне довелось побывать, — на этом месте его прервали аплодисменты нейцев, — а я, поверьте, немало путешествовал с цирком. Покажите нам дорогу отсюда, и мы ни минуты здесь не останемся.

Король Еслиб поднял руку, призвав всех к молчанию. Затем он вынул из кармана небольшой блокнотик, вырвал из головы перо и, обмакнув его в поданную Томом чернильницу, торопливо что-то написал. После этого он протянул листок с записью командиру гвардейцев. Воттаку удалось подглядеть через плечо Билла, что на листке было написано: «Столкнуть при первой возможности».

Билл, не зная, что клоун прочёл королевский приказ, поклонился королю и что-то зашептал своим подчинённым. Воттак почесал за ухом и задумался.

— А поесть у вас тут нечего? — спросил он, чтобы выиграть время.

— Угощать вас не собираемся, — ответил король, моргая птичьими глазами. — Хотите есть — отправляйтесь на рыбалку. Так у нас принято. Билл, выдай им удочки! — Он коварно подмигнул зелёному гвардейцу и, как заметил Воттак, сделал лёгкое движение рукой, словно смахивал что-то с рукава.

Билл усмехнулся и тоже подмигнул королю. Потом он быстро вышел и вернулся с тремя удочками.

— Ура! — воскликнул Боб. — Пошли порыбачим!

— И где же тут у вас рыбачат? — спросил Воттак, наморщив лоб.

— А где хотите. Можете забросить удочки в любом месте на краю вострова, — сказал король, подталкивая локтем в бок ближайшего гвардейца. При этих словах все птицеголовые принялись переглядываться, подмигивать и толкать друг друга локтем в бок

— Ну что же, пошли! — скомандовал Воттак, сунул удочки под мышку и шагнул к двери.

На лестнице Трусливый Лев споткнулся и полетел кубарем вниз, пересчитав все ступеньки. К счастью, он не сильно ушибся и сразу вскочил на ноги. Трое друзей поглядели по сторонам и увидели невдалеке купу деревьев. Туда они и отправились.

— Не нравятся мне эти нейцы, коварный они народ, — сказал клоун. — Они замышляют столкнуть нас с вострова, для того и отправили на рыбалку.

— Пусть только попробуют! — зарычал Лев и тряхнул гривой. При падении с лестницы он ободрал коленки на всех четырёх лапах и очень испугался, поэтому был настроен весьма воинственно.

— Вот не знаю только, стоит нам всё-таки попробовать порыбачить или нет? — задумался Воттак. Боб не ответил, только бросил печальный взгляд на удочки. Ему ещё никогда в жизни не доводилось рыбачить и ужасно хотелось попробовать. Даже коварство нейцев не так его пугало, как опасение, что рыбалка не состоится.

Воттак понял его красноречивый взгляд.

— Я голоден, как лев! — сказал он. — А пакеты, которые дал Мустафа, я потерял, когда нас трясло в воздушном шаре.

— Может, ты и голоден, как какой-то другой лев, но уж точно не так, как я! — подхватил Трусливый Лев, мигнув Бобу. — Время за полдень, давно обедать пора. Предлагаю рискнуть! Вы будете рыбачить, а я стоять на страже, и если какой-то из птицеголовых попробует нас столкнуть… — Он не договорил, грозно рыкнул и погрозил могучей лапой дворцу короля Еслиба Дакабыка.

Глава одиннадцатая. Необыкновенная рыбалка

Друзья ожидали, что гвардейцы отправятся следом за ними. Но нет, их оставили в покое, и они спокойно шли по вострову, беседуя о своём. Примерно через час они оказались у края. Лев вздрогнул, увидев необозримое пространство голубоватого воздуха, и даже у не слишком трусливого Воттака засосало под ложечкой. Мимо них проплывали пушистые облака.

— Как ты думаешь, Воттак, мы поймаем хоть одну птицу? — нетерпеливо спросил Боб. Он подошёл так близко к краю, что Трусливый Лев вздрогнул и взрыкнул в испуге.

— Ты, главное, помни, что сам-то ты не птица, — сказал он, придя в себя.

— Ничего, сейчас мы устроим себе страховку, — пообещал Воттак. — Давай-ка, Боб, все опытные циркачи со страховкой работают. — Он оторвал от катушки с леской нить достаточной длины, сложил ее для прочности несколько раз и надёжно привязал Боба к дереву, а потом оторвал ещё кусок лески и привязался сам. После этого мальчик с клоуном уселись на самый край и закинули удочки в воздух, а дрожащий от страха за них Лев сидел поблизости и караулил.

— Ты только не жди, Боб, что сразу начнёт клевать, — предупредил Воттак. — Рыбалка — дело долгое, запасись терпением. Зато ни одно занятие так не располагает к размышлениям. А нам всем сейчас не мешает хорошенько поразмыслить, чтобы понять, как мы можем убраться с этого вострова, прежде чем нас нейцы отсюда столкнут.

Трусливый Лев сидел спиной к обоим рыбакам и внимательно смотрел по сторонам, пытаясь в то же время размышлять. Боб и Воттак тоже глубоко задумались. Но думать на голодный желудок — дело очень и очень нелёгкое. Кроме того, внимание трех мыслителей постоянно чем-то отвлекалось. Небо с приближением вечера окрасилось в приятнейший нежно-розовый цвет. По нему проплывали облака всевозможных цветов — зелёные, лиловые, янтарные, золотые — и разнообразнейших очертаний, и каждое облако казалось красивее предыдущего. Среди них были и замки, и корабли с высокими мачтами, верблюжьи караваны и колесницы. Боб даже разглядел в череде облаков красавицу-принцессу на спине лебедя, и она помахала мальчику белой и прекрасной рукой. Надо ли удивляться, что вскоре Боб и Воттак совершенно позабыли и про нейцев, и даже про свои удочки, легонько покачивающиеся в розовых воздушных волнах.

Неожиданно Бобова удочка дёрнулась так сильно, что он, если бы не был привязан к дереву, неминуемо слетел бы с вострова.

— Ой! Ура! — завопил мальчик. — Клюёт! У меня клюёт!

Передав свою удочку Трусливому Льву, который мечтательно любовался волшебным облачным городом, Воттак поспешил на помощь мальчику. Вдвоём они осторожно вытянули леску — и как вы думаете, что оказалось на крючке? Гусь! Громадный жирный гусь. От него шёл лёгкий дымок

Перейти на страницу:

Рут Томпсон читать все книги автора по порядку

Рут Томпсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Трусливый Лев из Страны Оз отзывы

Отзывы читателей о книге Трусливый Лев из Страны Оз, автор: Рут Томпсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*