Афанасий Фрезер - 100 волшебных сказок мира (сборник)
Гости увидели молодую красивую кухарку и удивились. Барон же пришел в бешенство. Он кинулся на нее с кулаками, но Нелли шагнула ему навстречу и показала руку, на которой блестело кольцо. Потом она сняла перстень с пальца и положила его на стол.
Тут барон наконец-то понял, что он не в силах бороться с судьбой, подал девушке руку, подвел к столу и объявил всем, что это жена его сына.
Иллюстрации
Сноски
1
Косящато окно – окно, сделанное из деревянных косяков.
2
Фирман – указ султана или шаха.
3
Повытчик – столоначальник, ведающий отделом учреждения.
4
Посольщик – гонец, посыльный.
5
Поршни – род легкой обуви, сделанной из куска сырой кожи или шкуры.
6
Просить (на кого-либо) – подавать жалобу в суд.
7
Протори – издержки, расходы (устар.).
8
Кнастер – крепкий курительный табак.
9
Каболка – пеньковая нить.
10
Тавлинка – берестяная табакерка.
11
Шкаторина – нижний край паруса.
12
Пертулинь – якорный канат.
13
Лещедка – расколотая на конце, расщепленная палка, для сжиманья, ущемленья; орудие птицелова.
14
Кат – палач.