Филип Пулман - Сказки братьев Гримм (сборник)
Необходимо лишь добавить в эти сказки детали «традиционных» историй с привидениями, таких как в известной «Книге привидений» лорда Галифакса (1934), или вышедших сравнительно недавно «Английских привидениях» Питера Акройда (2010): имена персонажей и названия мест, где происходят события. Для завершения иллюзии имя рассказчика может быть искусно скрыто с помощью инициалов: «Господин А… высокоуважаемый чиновник из города Д… путешествовал в герцогство В и услышал следующую историю…»
Сказка сорок первая
Салатный осел
Жил-был молодой охотник и вышел он как-то в лес поохотиться. Было на душе у него весело и радостно, сорвал он травинку и стал на ней насвистывать.
И вдруг вышла ему навстречу нищая старуха и сказала:
– С добрым утром, мой милый охотник. Ты вон какой веселый, а я голодна и хочу пить. Подай-ка мне милостыню.
Охотнику стало жалко старуху, сунул он руку в карман и отдал ей все монетки, которые у него были. Только он собрался идти дальше, как старуха вцепилась ему в руку.
– Послушай, мой милый охотник, – сказала она. – Ты был добр ко мне, и за это я сделаю тебе подарок. Иди вперед и в скором времени придешь к дереву, на котором сидят девять птиц. Они будут держать в когтях плащ и драться за него. Возьми ружье и выстрели как раз в середину стаи. Они сбросят тебе плащ, а одна из птиц упадет мертвая прямо к твоим ногам. Возьми плащ с собой, он волшебный. Стоит его накинуть на плечи, и окажешься там, где пожелаешь. А еще вынь из мертвой птицы сердце и проглоти целиком. Сделаешь это – и каждое утро будешь находить под подушкой золотую монету.
Охотник поблагодарил вещую старуху и подумал про себя: «Чудесные вещи она мне наобещала, надеюсь, она сказала правду».
Но не прошел он и ста шагов, как услышал в ветвях над головой птичий крик и хлопанье крыльев. Посмотрел он наверх и увидел стаю птиц, которые вырывали друг у друга когтями и клювами какую-то тряпку, как будто каждая из них хотела заполучить ее себе.
– Удивительное дело, – сказал охотник. – Как старуха сказала – так и случилось.
Снял он с плеча ружье и выстрелил в середину стаи. Птицы закричали и разлетелись, а одна из них вместе с плащом упала мертвая к его ногам. Охотник поступил так, как советовала ему старуха: разрезал грудку птицы ножом, достал сердце, проглотил его целиком, а потом поднял с земли плащ и пошел домой.
На другое утро охотник как проснулся, сразу вспомнил про обещание старухи. Сунул он руку под подушку, и там, конечно же, оказалась золотая монетка. На следующее утро он нашел еще одну, потом еще и еще, и так каждый раз, когда просыпался. Очень скоро у него набралась целая куча золота, и подумал охотник: «Зачем мне все это золото, если я сижу дома? Пойду-ка я странствовать, погляжу на белый свет».
Простился он с родителями, взял охотничью сумку и ружье и отправился в путь-дорогу. Шел он, шел через густой лес, а когда вышел, увидел прекрасный замок в окружении деревьев. У одного из окон стояли две женщины и смотрели на него.
Одна из них была старуха-ведьма. Сказала она второй, которая приходилась ей дочерью:
– Тот человек, который только что вышел из леса, моя милая, имеет внутри себя клад. Надо бы нам его заполучить, уж мы-то найдем ему лучшее применение, чем он. Он проглотил сердце одной особенной птички и теперь каждое утро находит под подушкой золотую монету.
Она рассказала девушке об охотнике и его встрече с вещей старухой и в конце концов сказала:
– Сделай, дорогуша, как я скажу, а не то пожалеешь.
Подошел охотник ближе, разглядел их в подробностях и подумал: «Я так долго бродил по свету, у меня полно денег, остановлюсь-ка я, пожалуй, на денек-другой в этом замке и отдохну».
Но, по правде говоря, уж очень ему красивая девушка понравилась.
Вошел он в замок, и там его радушно встретили и стали ему всячески угождать. Прошло совсем немного времени, и он влюбился в ведьмину дочь так, что и думать больше ни о чем не мог, только на нее и смотрел, все, что она просила, делал, будто одурманенный.
Видя это, старуха и говорит дочери:
– Настало время действовать. Нам нужно заполучить птичье сердце. Он даже не заметит, если его лишится.
Приготовила она зелье и вылила в чашу, а девушка должна была ему ее поднести.
– Вот, милый, – сказала она, – выпей за мое здоровье.
Взял он кубок, выпил, и тотчас же начало его рвать. И выплюнул он птичье сердце. Девушка помогла ему лечь в постель, наговорила ласковых да нежных слов, а потом нашла сердце, ополоснула его водой и проглотила.
И с той поры охотник не находил больше золотых монет под подушкой и не знал, что теперь они появляются под подушкой у девушки, а ведьма каждое утро собирает их и прячет. Бедняга был так влюблен, что думал только о том, как бы провести ему время с ведьминой дочкой.
И сказала старая ведьма:
– Сердце мы заполучили, но этого мало. Надо нам и плащ у него отобрать.
– Давай оставим плащ ему, – предложила девушка, – он и так остался без богатства.
– Нельзя быть такой мягкотелой! – рассердилась старуха. – Этот плащ имеет ценность огромную. Таких днем с огнем не сыщешь. Я должна его получить и получу!
Сказала она дочери, что для этого сделать, и пригрозила наказать, если та ослушается. Сделала девушка так, как приказала старуха: встала у окна и притворилась, что ей взгрустнулось.
Охотник и спрашивает:
– Отчего ты тут стоишь, пригорюнившись?
– Ах, мой ненаглядный, – ответила девушка, – есть на свете гранатовая гора, и растут в ней самые прекрасные драгоценные камни. И так мне хочется их заиметь, что только о них подумаю, сразу становится мне грустно. Но кто их может добыть? Разве что птицы, которые умеют летать. Ни один человек туда не доберется.
– Если ты только об этом и грустишь, – сказал охотник, – то я могу помочь твоему горю.
Обнял он девушку, обернул ее и себя своим плащом и пожелал попасть на гранатовую гору. Они и глазом не успели моргнуть, как оказались на ее вершине. А вокруг сверкали драгоценные каменья, каких они в жизни не видели.
Но ведьма околдовала охотника, и захотелось ему спать. Говорит он девушке:
– Давай посидим немного и отдохнем, а то я так устал, что ноги меня больше не держат.
Они сели, и положил охотник голову ей на колени, а через мгновение глаза его закрылись. Как только он крепко уснул, сняла с него девушка плащ и завернулась сама, набрала драгоценностей, сколько могла унести, и пожелала вернуться с ними домой.
Проснулся охотник, видит – остался он один на горной вершине, а плащ исчез, и понял, что любимая его обманула.
– Ох, – вздохнул он, – откуда мне было знать, что весь мир свихнулся на драгоценностях!
Так и сидел он в печали, не было у него сил двигаться, и не знал он, как ему быть.
А принадлежала та гора диким и страшным великанам, и через короткое время видит охотник, что трое из них к нему приближаются. Он быстро лег и притворился, что спит.
Первый великан толкнул его ногой и сказал:
– Что это за червяк тут разлегся?
Второй и говорит:
– Раздави его ногой!
А третий заметил:
– Не стоит. Здесь он все равно не выживет. А если заберется на вершину, то его унесут с собой облака.
Так и ушли они прочь, продолжая разговаривать. И как только скрылись из виду, охотник вскочил на ноги и взобрался на вершину горы, закрытую облаками. Облака так и клубились вокруг него, и вдруг одно из них подхватило его и понесло. Летало оно некоторое время по небу, и охотник, свесившись с его края, увидел много интересного, а потом стало опускаться к земле, и очень скоро юноша очутился прямо посреди огорода, обнесенного высокой стеной.
Облако снова поднялось к небу, а охотник так и остался стоять среди салата и лука.
– Вот если бы здесь были фрукты, – сказал он про себя, – хотя бы яблоко или груша, а то я так проголодался. Но для подкрепления сил и салат сойдет.
А росли в том огороде два вида салата: один с остроконечными листьями, а другой – круглый. Сорвал охотник салат с остроконечными листьями и начал жевать. Вкусным оказался салат, но как только юноша проглотил несколько листьев, начало с ним происходить что-то странное: кожа его зачесалась, и стала расти на ней длинная шерсть, спина согнулась, руки удлинились и превратились в волосатые ноги с копытами, шея затвердела и вытянулась, так же как и лицо, а на голове выросли два длинных уха. В ужасе он понял, что превратился в осла.
Надо ли говорить, что теперь салат показался ему гораздо вкуснее. Попался ему теперь другой сорт салата, круглый, через несколько минут охотник снова почувствовал превращение, и к нему вернулся человеческий облик.
– Вот здорово! – сказал он. – Это поможет вернуть то, что мне принадлежало.
Сорвал он кочан остроконечного салата и кочан круглого салата, засунул в охотничью сумку и перелез через стену. Немного времени ему потребовалось, чтобы определить, где находится, и он отправился к замку, где жила ведьма. Несколько дней он шел к нему, и наконец вышел. Выкрасил лицо коричневой краской так, что и собственная мать его бы не узнала, и постучал в дверь. Сама ведьма открыла ему.