Что живёт в лесу - Линдси Карри
Я открыла рот от удивления. Я принялась разглядывать её лицо, и хотя она выглядела намного более худой, у меня не оставалось сомнений, что это Аннетт Доттингер. Мой взгляд задержался на её лице. Оно было не похоже на лицо женщины со снимка с лопатой. Улыбка была очень слабой. Она выглядела уставшей и менее взволнованной. Глаза впали, а исхудавшее тело походило на скелет, прикрытый блёстками.
– Я думаю, это платье, которое висит на манекене в моей комнате, – заметила я дрожащим голосом. – По-моему, очень похоже.
Лео прищурился.
– Не помню, Джин. Может быть.
Я сунула остальные снимки на место и закрыла крышку скамьи. Моё сердце сильно билось, а колени подгибались.
– Мы должны проверить.
Мы быстро спустились вниз. Несмотря на то что на улице было солнечно, коридоры по-прежнему оставались мрачными. Я нервничала, как будто в каждой комнате, мимо которой мы проходили, могло что-то скрываться. Что-то, что ждало нас. Ждало меня. Костлявые руки, готовые протянуться и схватить… Притаившаяся тень.
Я остановилась в дверях и постаралась успокоиться. Сделала несколько глубоких вдохов и выдохов. Мне не хотелось смотреть на манекен, не хотелось даже думать о нём, но крепко сжатая в руке фотография могла стать прорывом в нашем расследовании.
– Ты в порядке? – тихо спросил Уилл.
Я молча кивнула. По правде говоря, я устала бояться заходить в эту комнату. Устала бояться ходить по коридору и бояться засыпать. А теперь я ужасно боялась подойти к манекену. Но я знала, что случится, если я этого не сделаю.
Уилл почувствовал мой страх и встал рядом.
– Мы сделаем это вместе, хорошо?
– Спасибо, – прошептала я, надеясь, что Уилл поймёт, что обычно я не такая трусиха. Просто прежде мне никогда не приходилось иметь дело с такими страшными вещами. Самое страшное в Чикаго – это дорожное движение и беспечные туристы летом. – На счёт три?
– Да. – Уилл улыбнулся. – Три.
Я рассмеялась, несмотря на сковавший меня страх.
– Это нечестно.
Уилл пожал плечом.
– Может быть, но так мы быстрее со всем покончим. Так что вперёд, будущая Агата Кристи.
Я выпрямилась. Я была готова на всё, чтобы стать следующей Агатой Кристи, в том числе и на это.
Я вздёрнула подбородок и шагнула в комнату. Уилл шёл рядом, а Лео тащился сзади. Сейчас здесь было даже жарче, чем обычно. Солнечный свет лился в окна, и воздух был неподвижным и душным. Я остановилась рядом с манекеном и дрожащей рукой приблизила к нему фотографию. По телу тут же побежали мурашки.
– Это то же самое платье, – прошептала я. Потом протянула руку и осторожно коснулась ткани. – Значит, оно принадлежало Аннетт Доттингер.
– Если ты права и это её платье, – продолжил Уилл, – значит, это была её комната.
Я задумалась, и меня тут же охватило беспокойство. До этого момента я не думала о том, в чьей комнате поселилась. Если это комната Аннетт, это означает, что связь между моей комнатой и бальным залом таится не за какой-то загадочной дверью… Эта связь и есть сама Аннетт.
Глава 38
Неужели она и есть наш призрак?
В памяти всплыло воспоминание: выражение папиного лица, когда я выбирала для себя комнату. Оно было неуверенным, как будто он хотел что-то сказать, но передумал. Может быть, он знал больше?
Я во второй раз поднесла фотографию к манекену. Дырки, просверленные в углах рамки, идеально совпадали с отверстиями на стене. Эта фотография определённо висела здесь раньше.
– Когда я выбрала эту комнату, я сразу подумала, почему на бальном платье не было ярлыка? Это ведь экспонат и всё такое, – сказала я, переворачивая фотографию и глядя на лицо Аннетт Доттингер. – Вы что-нибудь знаете об Аннетт? Есть какие-нибудь легенды о Людях-Тенях, где она упоминается?
– Я о ней никогда не слышал, пока мы не нашли фото, – признался Лео.
Уилл сел на мою кровать. Я часто наблюдала за ним. Я знала, что у него глаза цвета летнего неба, а щёки усеяны крошечными коричневыми веснушками. Я знала, что он серьёзный, но вместе с тем милый и, как и я, любит книги. Я также знала, что прямо сейчас он нервничал. Это было видно по тому, как крепко он сжимал лежащие на коленях кулаки, так что побелели костяшки пальцев.
Я села рядом с ним, боясь спросить, о чём он думает. Он не выглядел таким обеспокоенным, даже когда мы впервые увидели послание в пишущей машинке.
– В чём дело?
– Возможно, это не имеет значения, – тихо ответил он.
– Чувак, у тебя такой вид, как будто тебя вот-вот стошнит. Это точно что-то важное. – Лео перестал расхаживать по комнате и, скрестив ноги, уселся на ковёр. Он был похож на гигантского складного кузнечика.
Уилл моргнул. Его лицо стало виноватым.
– Просто перед тем, как уйти с экскурсии и пойти в бальный зал с братом, я вынужден был прослушать маленькую речь об этом доме. Так я узнал, что Доттингер построил его для своей жены.
– И?
– Кажется, они что-то говорили про неё. Про её смерть.
Меня охватил страх. Я велела себе собраться, напомнила, что будущую Агату Кристи нельзя так легко испугать.
– Ладно. Почему ты сразу ничего не сказал?
– Я не думал, что это важно. Когда мы только начали заниматься этим расследованием, я не думал, что Люди-Тени – призраки.
– Тогда кто они? Чудовища? – спросил Лео и хохотнул. Я жестом заставила его замолчать, и он закатил глаза.
Уилл пожал плечами.
– Честно? Да. Попутчики тоже якобы существуют, поэтому я решил, что и Люди-Тени – что-то в этом роде.
Я перевела взгляд на лежащую на коленях фотографию. И хотя здесь улыбка Аннетт не была такой жизнерадостной, как на фотографии с планом дома, я по-прежнему представляла её. Как мог кто-то такой счастливый превратиться в призрака, преследующего людей?
– Ты помнишь что-нибудь ещё? – не сдавалась я. – Из той экскурсии.
Уилл печально покачал головой.
– Тогда это не настоящее доказательство. – Лео вытянул ноги. Я поспешно подобрала свои. Мне совершенно не хотелось, чтобы до меня дотрагивались его отвратительные носки. – Эта фотография – отличное начало, но разве мы можем быть уверены, что именно она и есть призрак?
Я перевела взгляд с манекена на зеркало, и у меня появилась теория.
– Может быть. Брат Уилла видел в бальном зале тень женщины. А я видела в зеркале лицо, похожее на женское. Это и есть связь! И потом, большинство жутких вещей, которые происходили после нашего приезда в Вудмур, происходили именно в моей комнате. Я подумала, что