Самая страшная кругосветка - Автор неизвестен -- Народные сказки
Африка
Египет
Давным-давно жил один человек, и, когда умерла его жена, погрузился он в пучину отчаяния. Друзья наперебой уверяли его, что через пару месяцев горе его утихнет, но стоило только ему увидеть могильный курган, как на глаза его навёртывались слезы и он вспоминал о жене.
– Я должен отыскать место, где никто не умирает, – сказал он друзьям, распрощался с ними и отправился на поиски безмятежной страны.
Много городов объездил он и везде спрашивал жителей, не знают ли они такого места, где бы не властвовала смерть, но никто такого места не знал.
Много дорог исходил человек – и речные долины пересёк, и бесплодные пустыни, пока не приехал, наконец, в город, где не было ни одного погоста. Там, после изматывающих скитаний, намеревался он отдохнуть. К тому же шейх пригласил его погостить во дворце.
В первый же вечер в его честь был устроен пир. И тогда спросил странник, почему у них нет ни погостов, ни старых людей? Как удалось жителям города обмануть смерть?
Шейх объяснил человеку, что, когда кто-нибудь в городе заболевает, его, как велят традиции, сбрасывают со скалы или оставляют умирать в пустыне.
Ни единой минуты не захотел больше странник оставаться в этом городе. Когда пир подошёл к концу, незаметно выскользнул он из дворца шейха, покинул в спешке город, где не было ни одного погоста, и вернулся домой.
Призрак и ларь с сокровищами
Европа
Исландия
Пришёл как-то на одну из ферм юноша, постучался в дверь и спросил, нет ли для него какой работы. Хозяйка фермы, муж которой недавно умер, отчаянно нуждалась в помощнике и наняла его без лишних вопросов.
Вскоре юноша узнал, что ферму навещает призрак.
– Это призрак фермера бродит тут по полям, – объяснил ему сосед. – Богатый он был, да жадный и себялюбивый, каких мало. Закопал где-то своё добро, а где – никому не сказал. Даже жену по миру пустил. А теперь вот встаёт из могилы и стережёт свои деньги.
Пожалел юноша бедную вдову и решил проверить, так ли обстоят дела, как поведал ему сосед.
Пошёл он в город и купил себе пару-тройку жестянок да отрез белого льняного полотна. Из жестянок соорудил он перчатки и жилет, а из льняного полотна – саван[15]. Когда стемнело, встал юноша у могилы фермера и давай подбрасывать в воздух серебряную монетку.
Вскоре поднялся из могилы призрак.
– Ты – один из нас? – спросил он юношу.
– Да, – ответил тот и протянул руку.
Пощупал призрак холодную жесть и удовлетворённо кивнул.
– Так-так, призрак, – сказал он и рассмеялся, заметив серебряную монетку в руках юноши. – Ну, за такой малостью и возвращаться не след. Пойдём, покажу, что такое настоящее богатство.
Подвёл он юношу к краю поля, разрыл ногой кучку земли и указал на огромный ларь, что лежал в яме. Открыл он крышку, а там – дюжина мешочков с монетами.
Указал призрак на мешочки и попросил юношу подсобить пересчитать монеты. Долго считали они, складывали монетки в столбик, но, когда уже почти закончили, юноша задел рукой его, и рассыпались монетки по траве.
– Один ли ты из нас? – воскликнул призрак, буравя юношу взглядом.
– Конечно, – ответил тот и протянул ему другую руку.
Пощупал призрак холодную жестяную перчатку и кивнул, успокоенный. Но только они собрали монетки в столбик, как юноша снова задел их рукой, и монетки рассыпались по траве.
– Ты – живой человек! Ты пришёл, чтобы обмануть меня! – взревел фермер и схватил молодца за грудки. Но грудь его оказалась холодна и тверда как лёд.
– Видишь, – утихомирил его юноша, – я такой же, как ты.
Нахмурился призрак, собрал монеты, спрятал в ларь и закопал его в землю.
– А где же твоя могила? – спросил он.
– Там, за холмом, – махнул рукой юноша.
– Ну, тогда иди первым, – буркнул призрак, подозрительно щурясь на юношу.
– Нет, ты иди первым, – возразил тот.
Призрак не уступал, и они спорили и препирались, пока не взошло солнце. Тут уж призраку деваться было некуда, и он спешно прыгнул в свою могилу. Юноша, не теряя времени даром, выкопал ларь и отнёс на ферму. Спрятав его в бочке с водой, чтобы призрак не почуял запаха земли, он отправился на работу.
Настала ночь. Призрак обнаружил, что его обокрали, и чуть не лопнул от злости. Сразу же помчался он к ферме и принялся вынюхивать – не пахнёт ли откуда свежей землёй, но ничем таким не пахло. Завопил призрак от ярости. Услышал его юноша и понял, что обвёл он призрака вокруг пальца.
На следующий день юноша отдал ларь с деньгами вдове фермера. А через год женился на ней, и жили они долго и счастливо.
Рыбаки
Бермудские острова
Возвращались как-то два рыбака домой с большим уловом, да застал их по дороге ливень.
– Давай спрячемся под деревом на кладбище, – предложил один из них. – Переждём бурю, а потом поделим рыбу.
Когда пробегали они кладбищенские ворота, пара рыбин выскользнула из корзины и упала на землю.
– Не беда, – сказал один рыбак другому, – подберём их, когда будем возвращаться.
Уселись рыбаки на могильной плите под деревом и принялись делить рыбу:
– Эта – мне, эта – тебе, этот – мне, этот – тебе…
Тем временем через кладбище, срезая дорогу, проходил мальчишка. Услышал он делёжку рыбаков, перепугался до смерти и стрелой понёсся домой.
Прибежал он домой, еле живой от страха, рассказал отцу:
– На кладбище Бог и Дьявол делят, кому наши души достанутся!
– Не мели чушь, – ответил ему отец.
– Это не чушь, – заплакал мальчик, – я слышал их собственными ушами.
– Выдумаешь тоже! – фыркнула мать.
Только сестра мальчугана слушала его раскрыв рот. Вместе помчались они на кладбище и притаились возле ворот.
Дождь перестал, рыбаки поделили весь улов.
– Ну, с этими покончено. Осталось подобрать тех двоих у ворот, – сказал один рыбак.
Услыхали его брат с сестрой, да и задали стрекача. Быстрее ветра понеслись они к дому, заперлись в своих комнатках, даже к ужину не вышли.
В море и на дне океана
Великанша и каменная ладья
Европа
Исландия
Храбр и мудр был прекрасный ярл[16] Сигурд, все подданные восхищались им.
И вот однажды призвал его к себе конунг[17], отец его, и сказал:
– Вскоре, Сигурд, займёшь ты моё место и будешь править страной. Но вначале надобно тебе подыскать жену, что во всём будет тебе надёжной опорой.
И посоветовал ему отец съездить к Хардраду-конунгу, своему старому другу, чью дочь превозносили многие люди. И Сигурд, чтобы доставить своему отцу радость, согласился.
Снарядил ярл корабль, подобающий викингу, собрал своих людей и отплыл за море. Через несколько дней пристал их корабль к земле, где правил Хардрад. Радушно встретил гостей конунг и дочь его Хельга.
Сигурд и Хельга вскоре полюбили друг друга, и Хардрад дал согласие на свадьбу. Свадьбу отпраздновали со всем подобающим торжеством и весельем, и длилась она много, много дней.
Когда пиршество окончилось, подошёл Хардрад к юной чете и сказал:
– Сигурд,