Kniga-Online.club
» » » » Богатырщина. Русские былины в пересказе Ильи Бояшова - Автор Неизвестен -- Народные сказки

Богатырщина. Русские былины в пересказе Ильи Бояшова - Автор Неизвестен -- Народные сказки

Читать бесплатно Богатырщина. Русские былины в пересказе Ильи Бояшова - Автор Неизвестен -- Народные сказки. Жанр: Детский фольклор / Древнерусская литература / Мифы. Легенды. Эпос год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
кого угодно – за простого ли крестьянина, за князя ли, за княжича или за русского богатыря.

Выехал Добрыня из своего двора, отправился к черногорскому королю. Начал он там воевать с вражьей силой, и прошло с тех пор три полных годика. Добрыня Никитинец не возвращается, а Настасья сидит, его дома ждёт.

В стольном городе Киеве князь Владимир своих богатырей расспрашивает:

– Кто поедет узнать, что с Добрынею?

Вызвался Алёша Попович узнать, что сделалось с Никитинцем. Отправился он в чисто поле, а как вернулся, то говорит:

– Видел я в чистом поле убитого богатыря. Опознал я по цветному платью брата своего, Добрыню Никитинца. Ты пошли теперь, князь, гонца к его родной матушке, передай ей скорбное известьице.

Отвечает князь:

– Сам Добрыню видел, сам к ней и езжай!

Как приехал Алёша с известьицем, заплакала Добрынина матушка. А Попович к Настасье отправился – говорит он ей таковы слова:

– Видел я в чистом поле убитого богатыря. Опознал я по цветному платью мужа твоего, Добрыню Никитинца. Нет более в живых Добрыни. Выходи, Настасья, за меня замуж.

Настасья Микулична отвечает:

– Мало ли кто носил цветное платье. Подожду-ка Добрынюшку я ещё три года.

Шесть годков минуло. Приезжает вновь Алёшенька: слышал-де он, что убит Добрыня в чужой земле.

Плачет Офимья Тимофеевна, а Попович вновь к её невестке отправляется, говорит он таковы слова:

– Выходи, Настасья, за меня замуж, я ведь названый брат Добрынин.

Настасья отвечает:

– Слухами земля полнится, да не все слухи верные. Подожду я Добрыню ещё шесть годков.

Вот проходят все двенадцать лет. Просит Алёша Попович самого князя Владимира быть у него сватом.

Приехал князь в Добрынин двор, входит в белокаменные палаты, говорит слугам и прислужницам:

– Доложите Офимье Тимофеевне: нет более в живых Добрыни Никитинца. Пусть отдаст она Настасью Микуличну замуж за Алёшу Поповича.

Побежали слуги докладывать Офимье Тимофеевне. Мать Добрынина выслушала и так князю отвечает:

– Если пойдёт Настасья, так пускай идёт, а не пожелает – так не отдам её.

Пошла она затем к Настасье Микуличне и говорит ей:

– Князь Владимир приехал сватом от Алёши Поповича. Ему от меня вот что сказано: если пойдёт Настасья, так пускай идёт, а не пожелает – так не отдам её.

Отвечала Настасья:

– Я ждала Добрынюшку шесть лет, исполняла женскую заповедь. Ещё через шесть исполнила вдовью заповедь: отдала казну Божьим церквям, монастырям на поминание, раздала деньги бедным и сиротам. А теперь пойду замуж за Алёшу Поповича.

Свекровь говорит:

– Твоё дело вольное.

Стали в Киеве готовиться к свадьбе.

А в то время в чистом поле спит Добрыня в белом шатре богатырским сном. Тут забил копытом о сырую землю Каурушко, растревожил своего хозяина. Рассердился Добрыня, протянул коня шелковой плёточкой:

– Что ты, волчья сыть, травяной мешок, меня тревожишь без толку, не даёшь мне вволю выспаться?

Отвечает Каурушко с укоризной:

– Больно крепко спишь ты, Добрынюшка, ничего не ведаешь. В твоей семье несчастье случилось: молодая твоя жена замуж выходит, да не за кого-нибудь, а за брата твоего названого, за Алёшу Поповича.

Вскочил тогда Добрыня на своего Каурушку, стал стегать его шелковой плёточкой. Конь Добрыни с горы на гору перескакивает, с холма на холм перемахивает, речки да озёра пропускает меж ног. Летит Каурушко в богатырский скок. Как три скока-то сделалось, въезжает Добрыня в Киев, да не на княжий двор, а в простой кабак. Разыскал в кабаке Добрыня Вавилу со скоморохами. Играет Вавило в гудочек, во звончатый переладец, а Кузьма с Демьяном ему приспосабливают.

Говорит богатырь Вавиле-скоморошине:

– Давай, Вавило, поменяемся платьями: я отдам тебе цветное, богатырское, а ты дай мне своё, с заплатками. И ещё бери мою кунью шапочку, а я возьму твой колпак.

Поменялись они с Вавилой шапками и платьями. Взял Добрыня у скоморохов яровчатые гуселышки. На княжьем дворе он коня к кольцу не привязывает, отпускает его к яслям с пшеницей белояровой, сам по каменным лесенкам поднимается, на белокаменном крыльце появляется, заходит в палаты на свадебный пир, крест там не кладёт по-писаному, поклон не ведёт по-учёному, звенит бубенцами, бренчит струнами, просит князя с княгиней:

– Дозвольте мне сыграть в гуселышки яровчатые, спеть молодым свадебную песню.

Князь говорит:

– Ты, скоморошина, громче наигрывай, славь молодых Алёшу Поповича с Настасьей Микуличной!

Заиграл Добрыня в яровчатые гуселышки, напевает он Алёшеньке Поповичу, выговаривает Настасье Микуличне.

Невеста просит князя Владимира:

– Позволь-ка мне, Владимир-князь, налить в чарку мёду да поднести её кому надобно.

Отвечает князь:

– Наливай, Настасья Микулична, и подноси, кому хочешь.

Налила Настасья в чарку сладкого мёда, поднесла её скоморошине. Принимал скоморошина чарку одной рукой, выпивал её в единый дух. Говорил он затем Владимиру:

– Позволь мне, князь, налить в чарку мёда сладкого и поднести её кому надобно.

Отвечает князь:

– Наливай и подноси, кому хочешь.

Поднёс скоморошина чарку самой Настасье Микуличне, а как выпила она из чарки мёду, прикатился к её сахарным устам золотой перстень. Надела она тот перстень себе на правую руку, а сама встала с дубовых скамеек, отодвинула дубовые столы и упала скоморошине в резвые ноги:

– Ты уж прости меня, Добрынюшка Никитинец!

Говорит ей Добрыня:

– Я прощаю тебя, Настасья Микулична, лишь потому, что не дивлюсь уму женскому. А дивлюсь я только князю Владимиру: отнял он жену у живого мужа.

Тут встал Алёша Попович и говорит таковы слова:

– Прости меня, мой названый брат, в той вине, что тебе позавидовал и решил от тебя избавиться, а сам хотел взять в замужество Настасью Микуличну!

Отвечал Добрыня:

– В той вине тебя Бог простит! Только в той не прощу тебя, что обманул ты мою родную маменьку, сказал: «Нет в живых Добрыни Никитинца».

Схватил Добрыня Алёшу за жёлтые кудри и бросил его о кирпичный пол. Выхватил из-под скоморошьего платья Никитинец половецкую саблю, хотел было он казнить Поповича, да вот только старый Бермята удержал его за руку.

Сказал Бермята Васильевич:

– Разойдитесь вы, помиритесь-ка.

Добрыня на Алёшу долго зла не держал: помирились братья. Зарёкся с тех пор Попович чужих жён обманывать. А Добрыня взял с собой молодую жену и повез её к своей родной маменьке.

Илья Муромец в ссоре с князем Владимиром

ту пору вернулся Муромец со Святых гор – ему-то казалось, ездил он в горах три года, а прошло с тех пор целых тридцать лет. Поседела богатырская борода, жёлтые кудри до спины отросли. Лежит Илья в избе –
Перейти на страницу:

Автор Неизвестен -- Народные сказки читать все книги автора по порядку

Автор Неизвестен -- Народные сказки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Богатырщина. Русские былины в пересказе Ильи Бояшова отзывы

Отзывы читателей о книге Богатырщина. Русские былины в пересказе Ильи Бояшова, автор: Автор Неизвестен -- Народные сказки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*