Приключений не предвидится. Айсберг и фонарный столб - Николас Гэннон
Оливер потянулся к выключателю, чтобы зажечь лампочку. Арчер перехватил его руку.
– Она увидит свет под дверью.
– С фонариком и так все видно, – шепнула Аделаида. – А если она спустится, спрячемся. Тут полно укромных мест.
– Вот поэтому я и не уверен, что мы найдем сундуки, – сказал Арчер.
Они решили рассредоточиться и тщательно осмотреть все горы и груды. Полчаса поисков не увенчались успехом. Луч фонарика Арчера отразился от черного бока большого металлического котла. Край у котла был выщерблен, а снизу имелись три короткие толстые ножки. Рассмотрев находку, Арчер тут же придумал, что с ней делать, и шепотом позвал Оливера. Тот обернулся и ослепил Арчера лучом фонарика.
– Ой, извини, – сказал Оливер. – Нашел?
Арчер посветил на черный котел. Оливер кивнул, но не понял, зачем Арчер ему это показывает.
– Ничего котел, – сказал Оливер.
– Можно взять для костра, – сказал Арчер.
– Металл не горит.
– Вот именно.
Арчер сказал, что для тренировки полезно будет поспать ночь не в мягкой кровати, а на крыше. Оливеру эта идея понравилась еще больше, чем Арчеру, потому что Оливер тут же придумал, что на огне можно жарить маршмеллоу.
– А в этой штуке разведем костер, – сказал Арчер.
Оливер оглянулся на Аделаиду. Она рылась в груде вещей у дальней стены.
– Слушай, насчет нее, – прошептал Оливер. – Тебе не кажется, что она врет? Она почти ничего не знает про путешествия. А видел, как она легко провела охранника? Вдруг она и нас обманула?
Арчер покачал головой.
– Она не стала бы нам врать, – сказал он.
Аделаида посветила в их сторону.
– Идите сюда! – шепотом позвала она.
Оказалось, что стена была не просто стена. За двустворчатой дверью с витражными вставками скрывалась ниша полутора метров в высоту и чуть больше метра в ширину.
– Может, они здесь, – шепнула Аделаида.
Арчер отдал свой фонарик Оливеру и вместе с Аделаидой откатил в сторону сначала одну, а потом и вторую створку. Ниша была очень глубокой – дальней стены не разглядеть, – но четыре алых сундука стояли у самого входа. На крышках у них высились стопки тетрадей и перевязанных красной веревочкой коробок.
– Есть! – прошептал Арчер.
– Какие красивые, – шепотом сказала Аделаида.
Оливер держал все три фонарика и светил, а Арчер с Аделаидой потихоньку вытащили сундуки из сырой ниши.
– Здорово твоя мама их спрятала, – сказал Оливер.
– Наверное, нишу все-таки не она выдолбила, – заметила Аделаида.
– Зато она придумала в нее прятать, – сказал Арчер.
Друзья выбрали себе по сундуку, встали перед ними на колени и откинули крышки. Сундук Арчера хранил в себе вещи дедушки – старый свитер, пару грязных ботинок и жестянку давно окаменевших ирисок.
Аделаида извлекла из сундука золотой медальон с изображением женщины о трех головах, а следом – пачку фотографий.
– Где они только не побывали, – сказала она, просматривая фотографии. Взгляд ее задержался на одной из них, на которой молодой Ральф Хелмсли с перепачканными смазочным маслом щеками сидел в кресле и кривовато улыбался в камеру.
– Ты на него похож, – сказала Аделаида и сунула фотографию Арчеру.
Арчер рассмотрел фотографию. Он и в самом деле очень походил на дедушку. Мальчик спрятал снимок в карман.
Оливер вытащил из своего сундука деревянный футляр. В футляре оказались бутылочки с тугими пробками, а в бутылочках – разноцветные порошки и жидкости. Оливер откупорил бутылочку с синим порошком в розовую крапинку.
– Как по-твоему, для чего это? – спросил он, показав бутылочку Аделаиде.
– Попробуй – узнаешь, – ответила она.
– Ага, Тео попробовал, а это был цемент, – сказал Оливер. – Нет уж, спасибо.
Открыв четвертый, последний из сундуков, троица испытала приступ разочарования. Они надеялись отыскать снаряжение или еще что-нибудь полезное, а в сундуках вместо этого хранились кое-какие личные вещи да еще куча штук примерно таких же полезных, как стеклянный глаз. Впрочем, Арчеру попался кожаный футляр со странными металлическими инструментами.
– Вот это нам пригодится, – сказал мальчик.
– Мы же вроде собирались спасать твоих дедушку с бабушкой, – напомнил Оливер. – А не вырезать из айсберга статую лебедя.
Улыбка исчезла с лица Арчера. Над головой послышались шаги. Близилось время ужина, а чулан, должно быть, находился прямо под кухней.
– Надо уходить, – сказал Арчер.
Оливер с Аделаидой распихали вещи обратно по сундукам, а Арчер тем временем заглянул в коробки. Отыскав нефритовый слоновый домик, он сунул его в карман, где уже лежала дедушкина фотография.
– Им бы это страшно не понравилось, – сказал Арчер, когда сундуки были водворены обратно в нишу, а двери за ними задвинуты. – Эти сундуки нельзя держать в стенной дырке.
Оливер и Аделаида были с ним согласны, но сундуки пришлось оставить на месте. Друзья быстро отряхнулись и тихо вернулись к подножию лестницы.
– Спальные мешки есть? – спросил Арчер.
У Оливера мешок был. У Аделаиды – нет.
– Я тебе принесу, – пообещал мальчик.
– А зачем нам спальные мешки?
– Чтобы ночевать на крыше, – сказал Оливер.
Арчер прокрался вверх по лестнице, осторожно приоткрыл дверь и высунулся оглядеться. Миссис Хелмсли была на кухне. Арчер махнул рукой, и Оливер с Аделаидой побежали вверх по ступенькам.
КОСТЕР НА КРЫШЕ
Друзья договорились встретиться на крыше Булей ровно в восемь, и Аделаида с Оливером разошлись по домам.
– Не спеши, – сказала миссис Буль. – Если так быстро есть, можно ослепнуть.
– Он проголодался, – сказал мистер Буль. – Я в его возрасте тоже так ел.
– Только в его возрасте? – улыбнулась миссис Буль.
– Ну, я проголодался, – рассмеялся мистер Буль. – Когда он достигнет моих лет, то будет есть точно так же.
– Мы сегодня ночуем у Оливера, – сказала отцу Аделаида. – Обойдешься без меня?
– О, отдохни как следует, – ответил господин Бельмон. – Кстати, а ты видела там белого медведя?
– Видела, – ответила Аделаида. – Ничего, симпатичный.
Арчер ел тихо. Папа, как всегда, допоздна работал в кабинете, а мама ворчала, потому что обнаружила на льняной салфетке пятно и никак не могла его вывести.
– Это помада миссис Мракли, – заявила она. – Не отстирывается!
Поев, Арчер взялся за дело, зорко следя при этом за мамой. Первым делом он вытащил из чулана на крышу металлический котел, который оказался тяжелее, чем показалось поначалу. Затащив-таки его на крышу, Арчер снова сбегал вниз и принес два спальных мешка и две подушки. Наконец, он пробрался в гостиную и стащил дрова из камина. С полными руками поленьев он побежал вверх по лестнице и столкнулся с мистером Хелмсли, который как раз выходил из своего кабинета.
– А это тебе зачем? – спросил папа со странной искоркой