Кристине Нёстлингер - Рассказы про Франца и Рождество
Габи тут же разорвала обёртку своего подарка. И от радости запрыгала по комнате на одной ножке:
– Я так хотела эту бумагу! Франц, ты прелесть!
А потом сказала Францу:
– Ну, открой же свой подарок!
Франц развязал красный бантик на свёртке. – Надеюсь, тебе понравится, – сказала Габи.
Франц отклеил кусочки липкой ленты от серебристой бумаги, в которую был завёрнут подарок.
– Это такой очень практичный подарок, – сказала Габи.
Франц развернул серебристую бумагу. Он встал при этом так, чтобы Габи не видела, что в ней лежит.
– О, Габи! – воскликнул он. – Ты тоже прелесть!
Габи пропрыгала на одной ножке до двери, распахнула её и закричала:
– Мама! Он рад! Ты была неправа!
Обернувшись к Францу, Габи сказала:
– Мама говорила, что это не подходящий для тебя подарок.
Франц вынул из бумаги часы. У них был красный ремешок, белый циферблат, а вместо цифр – двенадцать маленьких красных сердечек. Совершенно роскошная вещь!
Франц высоко их поднял и крикнул:
– Вот как раз это я и хотел!
Габи уставилась на часы. С открытым ртом и выпученными глазами.
Франц сказал:
– Мы же лучшие друзья и поэтому знаем, что кому нравится.
– Но вообще-то… – пробормотала Габи, – вообще-то…
И замолчала. Вид у Габи был такой, словно у неё болят зубы.
– Что-нибудь не так? – спросил Франц.
Габи отвернулась и довольно долго молчала. А потом сказала:
– Нет, нет, ничего. Всё так.
Франц поцеловал Габи в правую щёку, а потом в левую.
– Весёлого Рождества! – сказал он и побежал домой, прихватив часы с сердечками.
Совесть его не мучила. Как раз наоборот – он был уверен, что просто исправил очевидную, многолетнюю несправедливость!
Семейная флотилия
Такого замечательного Рождества, как в этом году, у Франца никогда ещё не было!
Он теперь не мог подарить Йозефу отвёртки и вручил брату свои старые часы. Подарок пришёлся очень кстати, потому что свои часы тот недавно потерял в бассейне.
Йозеф был растроган таким подарком. И все праздничные дни вёл себя с Францем очень дружелюбно. А папа, получивший парусную лодку, чуть не потерял голову от счастья. И целовал бабушку каждые десять минут. Под ёлочкой, конечно, лежала и парусная лодка для Франца. Франц радовался как слон, что папа с головой ушёл в свою лодку и не мешает сыну собирать свою.
Йозеф Францу тоже не мешал, потому что был занят сборкой той лодки, которую Францу подарили тётушки. Франц великодушно отдал её Йозефу. А на следующий день после Рождества в гости пришёл дядя Эрвин и принёс ещё две лодки! Одну для Йозефа, другую для Франца.
За них тут же рьяно взялись мама и бабушка. Теперь уже все сидели вокруг ёлки и так увлечённо мастерили, что ещё чуть-чуть – и в праздничный вечер пришлось бы остаться голодными.
Время от времени кто-нибудь говорил:
– Пора бы уже пойти на кухню и что-нибудь приготовить!
Но никто не двигался с места. Все возились со своими лодками. Так что в конце концов на кухню пошёл рассерженный дядя Эрвин:
– Ничего себе – в гости пригласили! Даже рождественского гуся приходится жарить самому!
Сноски
1
В Австрии зимние школьные каникулы начинаются 23 декабря, за день до Рождества. Прим. пер.