Тайна пронзительного будильника: Тайна пронзительного будильника. Тайна смертельной ошибки - Роберт Артур
— И понятия ни о чем не имели, — проныл Пит.
Все трое безнадежно переглянулись.
А в это время Юпитер, с кляпом во рту оказавшийся в полнейшей темноте под душным мешком, был насмерть перепуган. «Мерседес» ехал медленно вниз по склону, туда, где, по предположению Юпитера, находилось окружное шоссе. Направляется к Роки-Бич. Но что этим людям нужно от него? Кто они? И откуда явились со своим странным английским акцентом?
Мальчик заерзал под мешком на заднем сиденье машины, и жесткое дуло больно уперлось в ребра. По-видимому, один из похитителей сел рядом.
— Не вертись! — велел он.
Юпитер попытался что-то сказать, однако кляп сидел так плотно, что из глотки вырвалось лишь невнятное мычание:
— Умммпф… Гррууууммм…
— Кому сказано, заткнись! И сиди смирно! Как хороший маленький мальчик!
Сидевший рядом невидимый похититель рассмеялся, водитель машины откликнулся таким же злобным смешком. Но Юпитер снова попытался говорить, спросить, что они от него хотят. Дядя Титус и тетя Матильда небогаты. Совсем небогаты! Нет у них никаких денег, тем более больших!
Юпитер не мог произнести ни слова, поэтому чувствовал себя беспомощным, словно рыба, выброшенная на берег.
— Говорю же, не трепыхайся! Не хочешь же ты, чтобы твой отец потерял единственного сына!
Юпитер мгновенно замер. Отец? Но у него нет отца! Он умер, когда Юпитер был совсем маленьким!
Мальчик отчаянно пытался объяснить это похитителям:
— Уммммффф… Гггмммррррр… мммммссссттттт…
Мужчина, сидевший рядом, снова расхохотался.
— Настоящий упрямый щенок, совсем как папаша, правда, Фред?
— Может, стоит утихомирить его, Уолт? — спросил второй с переднего сиденья.
— Только если в этом будет необходимость. Не очень-то мне хочется мотаться по дорогам с этим спящим жирнюгой!
— Но так, пожалуй, лучше всего. До дома далеко. Нужно, чтобы он был в полном порядке, когда мы прижмем старика.
Сидевший рядом с Юпитером незнакомец опять зашелся смехом.
— Не могу дождаться, когда увижу физиономию эра Роджера, узнавшего, что мы зацапали юного Йана; ему придется сменить свою песенку!
Юпитер медленно выпрямился под мешком. Сэр Роджер? Йан? И внезапно он все понял — похитители приняли его за кого-то другого! Сына богатого важного человека! Это не похищение за выкуп, а что-то вроде шантажа! Хотят заставить этого сэра Роджера, кем бы он ни был, сделать то, что им нужно! Но они совершили ошибку! Похитили не того мальчика! Это и пытался объяснить Юпитер:
— Умммффф… Мсссттттуккк… Нннноооооо…
Но на этот раз мужчина, сидевший рядом, не ткнул его пистолетом и не велел сидеть тихо. «Мерседес» увеличил скорость, как только колеса коснулись ровной дороги, и горы остались позади. Машина резко свернула, тормоза завизжали, Юпитера по инерции отбросило в угол сиденья. И тут он услышал сирены. Полицейские машины!
Юпитер затаил дыхание. Они спасут его!..
Но вой становился все тише и вскоре совсем смолк.
— Чуть не попались! — воскликнул сидевший рядом с Юпитером человек.
— Думаешь, они хотели нас сцапать? — спросил водитель.
— Наверняка. Они направлялись к горам. Как, черт возьми, им удалось так быстро узнать о нас?
— Юпитер мгновенно все понял — телефон в «роллс-ройсе». Друзья немедленно вызвали полицию. Но похитители успели скрыться. Как теперь полицейские отыщут его? Нужно объяснить этим людям, что они сделали ужасную ошибку!
— Что-то не так, Уолт, — мрачно объявил водитель. И хорошо, если все остальное обойдется! Не желаю, чтобы меня схватили!
А Юпитер под темным толстым мешком мгновенно похолодел. Да, кое-что ДЕЙСТВИТЕЛЬНО неладно! Они похитили не того мальчика, но пока не знают этого, а он из-за кляпа во рту не может ничего им объяснить. И стоит ли делать это? Как они поступят, когда узнают?
Они хотят использовать какого-то мальчика Йана в качестве оружия против его отца, но Йан с отцом сейчас в полной безопасности. Но останется ли в безопасности он, Юпитер Джонс?
* * *Патрульная машина, автомобиль шерифа с ревом промчались по грязной дороге и остановились, подняв огромное облако пыли. Шеф Рейнолдс и окружной шериф подбежали к Уортингтону и мальчикам, ожидавшим у сверкающего «роллс-ройса».
— Вы их видели? — закричал Боб.
— Вы их поймали? — добавил Пит.
Шеф Рейнолдс покачал головой:
— Мы блокировали шоссе на первом перекрестке, а потом направились прямо сюда. Но их не встретили, они и близко у заграждения не появлялись.
— Должно быть, успели проскользнуть прежде, чем мы устроили засаду, — вздохнул шериф. — Свернули на какой-нибудь развилке. Но они не успели далеко уйти, а сейчас по всем дорогам разъезжают полицейские, которым приказано найти зеленый «мерседес».
— Этот участок принадлежит округу, мальчики, поэтому и находится в ведении шерифа, — пояснил шеф Рейнолдс, — но в подобных случаях мы работаем вместе. Кроме того, мы предупредили полицейское управление Лос-Анджелеса.
— Ну а теперь, — решил шериф, — поищем улики здесь.
— Не думаю что вы найдете что-то, сэр, — мрачно покачал головой Боб. — Похитители пробыли здесь не так долго, чтобы оставить какие-то улики.
Боб оказался прав. Полицейские и помощники шерифа обшарили каждый дюйм грязной дороги вблизи места происшествия, но ничего не обнаружили.
— Ну что ж, придется отправиться обратно в участок, — объявил шеф Рейнолдс. — Самое время обратиться в ФБР.
— По крайней мере, — заявил шериф, — у нас имеется огромное преимущество во времени, благодаря вам, парни, и этому «роллс-ройсу». Считайте, похитители у нас в руках, да и поиски идут по всем дорогам.
— Да, сэр, — согласился Боб, — но поиск — еще не находка. Одинокую машину не так-то легко заметить, верно?
— Да, но весь округ поднят на ноги, а дороги перекрыты. Им просто негде скрыться!
Боб и Пит уселись в машину. Пока Уортингтон следовал за автомобилем шефа Рейнолдса в Роки-Бич, мальчики молчали, только неловко переглядывались, понимая,