Тайна пронзительного будильника: Тайна пронзительного будильника. Тайна смертельной ошибки - Роберт Артур
W. ARDEN
THE MYSTERY OF THE DEADLY DOUBLE
© 1978 by Random House, Inc. Text by W. Arden. Characters by R. Arthur.
© T. Перцева, перевод, 1996.
Ужасающее послание от Альфреда Хичкока
Любители таинственного, берегитесь!
В этой книге о новых приключениях Трех Сыщиков готовьтесь встретиться с ужасом, от которого даже МОЯ кровь холодеет! Меня пробирает дрожь при одной мысли об этом. Как, неужели на этом свете может случиться больше, чем одно…
Но нет, я не в силах выговорить страшные слова! Вместо этого постараюсь рассказать о других подробностях этой драматической истории. Простой поход в знаменитый парк аттракционов обернулся кошмаром, мгновенно бросившим вызов силам и способностям молодых детективов. Опасность и путаница ждут их на каждом шагу, пока смельчаки пытаются найти разгадку дьявольского преступления.
Похитители людей! Шифрованные записки! Международный скандал! Улики, скрытые под самым носом наших героев! Смертельные ошибки! Хитросплетение поисков сбежавшего мальчика! Враг, едва не проникший в штаб-квартиру самих сыщиков! Такого даже наши молодые детективы почти не в силах выдержать. Это дело требует ума и рассудительности ВСЕХ наших мальчиков.
Обладающий блестящим умом, но, к сожалению, немного толстоватый Юпитер Джонс, сам того не ведая, ставший мишенью преступников, не в состоянии в полную силу руководить тройкой детективов. Поэтому высокий, мускулистый Пит Креншоу должен был побороть неуместную застенчивость и взять на себя роль главного. А Боб Эндрюс, самый трудолюбивый и любознательный из всей троицы, получает шанс доказать, что он так же умен, как и надежен.
От своего штаба в заброшенном вагончике на Джонс Сэлвидж Ярд — Складе Подержанных Вещей — до границы Мексики мальчики преследуют и подвергаются преследованию, и наконец находят ответ… но я все же не стану рассказывать о неожиданной разгадке, ожидающей вас в конце книги, слишком чудовищной, чтобы думать о ней! Постарайтесь обнаружить ее сами. Вперед, к тайнам и приключениям!
Альфред Хичкок
1
Ложные тревоги
— Не двигаться! — закричал Пит Креншоу.
Боб Эндрюс и Юпитер Джонс застыли. Мальчики находились в любимом укромном месте, штаб-квартире, устроенной в старом автофургоне, который они сумели приспособить под офис своего частного сыскного бюро «Три Сыщика». Брошенный трейлер был тщательно запрятан под горами мусора на дворе Склада Подержанных Вещей, принадлежащего семье Джонсов, но всегда существовала опасность, что кто-то наткнется на один из потайных входов в фургон.
Боб и Юн тщательно оглядели крохотный офис и внимательно прислушались. Может, до Пита донеслись какие-то угрожающие звуки?
— Что… что случилось, Пит? — прошептал Боб.
Пит свирепо уставился на друзей.
— Кто-то, — объявил он, — украл мой ланч!
Боб от удивления раскрыл рот:
— Твой… твой ланч? И это все… ты…
— Твой ланч, Второй? — не веря, подхватил Юпитер.
Долговязый Второй Сыщик расхохотался:
— Шутка! Я голоден! Так что без ланча мне не обойтись!
— Дурацкая шутка, — раздраженно проворчал Юпитер. — Ложные тревоги очень опасны. Сам ведь помнишь сказку о мальчике, который звал на помощь, когда никакого волка не было! А вот когда волк в самом деле появился, мальчишке никто не поверил! Такие шуточки могут…
Юпитер, мозговой центр фирмы, иногда превращался в настоящего зануду, особенно если произносил речи. Бобу и Питу часто приходилось его одергивать.
— Ты мне зубы не заговаривай! — перебил Пит. — Готов биться об заклад, что ты не смог удержаться и что-нибудь перекусил, пока мы с Бобом были в мастерской! Держу пари на что угодно, это ты стащил мой ланч!
Юпитер побагровел.
— Клянусь, это не я! — горячо запротестовал он. Весьма солидный, чтобы не сказать толстый, Первый Сыщик не выносил ни малейших намеков на пристрастие к еде.
— Но, — настаивал Пит, — кто-то же слопал его!
— Может, ты взял его с собой в мастерскую и там забыл? — вмешался Боб.
— Ладно, где бы он ни был, все это подождет! — объявил Юпитер, быстро обретая прежнюю самоуверенность.
— Мы еще не решили, куда завтра отправимся на пикник. Это наш последний шанс немного развлечься, прежде чем начнутся занятия в школе. И поскольку, кажется, никто сейчас не желает нанять нас вести расследование, а мы все лето сортировали утиль, думаю, было бы неплохо отправиться в настоящее путешествие. Мы столько раз были в Диснейленде, что сейчас самое время поехать в Мэджик Маунтин. Я никогда там не был.
— И я тоже, — поддержал Пит. — Интересно, какой он?
— Это один из самых больших и лучших парков аттракционов в мире, — увлеченно поддержал Боб. — Конечно, там нет таких пещер и всяких фантастических штучек, зато имеются «Русские горки», целых четыре, а одна из них такая крутая, что дух захватывает! Переворачиваешься вниз головой! А еще водяные горки, так что промокаешь насквозь! И такое чертово колесо! Высотой в километр, и еще куча всяких каруселей и горок, и за все платишь при входе! Никаких билетных книжек, ничего подобного. Как только попадаешь внутрь, можешь делать все, что угодно, идти, куда хочешь!
— Звучит неплохо, — кивнул Пит.
— Значит, так тому и быть, — решил Юпитер. — А чтобы повеселиться как следует, поедем туда, как короли, на «роллс-ройсе»! Я уже позвонил Уортингтону, и машина завтра свободна.
— Ура! — обрадовался Боб. — Все подумают, что мы миллионеры! Представляю, какие у них будут лица, когда мы подъедем к воротам!
— Если я до этого доживу, — простонал Пит. — Умираю от голода! Ну же, парни, кто из вас спрятал мой ланч?
— Мы ничего не прятали, Пит, — настаивал Боб.
— Никто и пальцем не прикоснулся к твоему ланчу, Второй, — раздраженно добавил Юпитер. — Ты, возможно, вправду взял его в мастерскую.