Алексей Кавокин - Святой Крест
— Это же Кот Саладин! — воскликнул Бумберг, и глаза его свирепо заблестели.
Старец молчал и не отводил взгляда от медальона, который болтался на котовой шее.
— Простите, я не хотел вас беспокоить, — пролепетал Кот и попытался принять более светский вид.
— Покажи мне эту вещь, — приказал Старец и протянул руку к медальону.
— Простите, но это моя собственность, — сказал Кот, — к тому же открывать его опасно! — предупредил он.
Но Старец не отводил от него требовательного взгляда, и Кот почувствовал, что сопротивляться бесполезно. Он снял с шеи медальон и протянул Старцу. Тот тщательно осмотрел медальон снаружи, затем открыл его, вынул записку и снова положил ее внутрь.
— С этим медальоном ты можешь поднять из могилы старых Иерусалимских Королей, — сказал Старец, — и всех Султанов и Эмиров, погибших от яда и кинжала в Сирии и Египте! Ты можешь заново пережить кошмар последнего штурма Акры! Хочешь ты этого?
— Право не знаю, — ответил Кот, — оживление мертвых не входило в мои планы, однако если бы я мог получить некоторые сведения об одной исторической реликвии, которую я разыскиваю в данный момент, небольшая экскурсия в прошлое не была бы лишней…
— Ну что ж, — усмехнулся Старец, — тогда смотри!
Он снова раскрыл медальон и бросил его на стол рядом с Котом. Мгновенно мраморная крышка стола стала прозрачной. Прямо под собой Кот увидел обширный зал какого-то подземелья. «Уж не наш ли это Celia Temporis?» — подумал он. По стенам плясали блики факелов. Слышались тяжелые шаги. Вот появились и люди: они шли медленно, сгибаясь под тяжелой ношей. Кот сначала не понял, что они несли. Это был странный формы предмет, завернутый в легкую золотистую ткань, что-то продолговатое, длиной метра четыре, очевидно, с перекладиной посередине. Приглядевшись, Саладин заметил, что двое из факельщиков сильно хромали, у одного на лице был кровоточащий шрам. Впереди шел угрюмый рыцарь в латах. Нагрудник его был искорежен, дыхание со свистом вырывалось из груди. И вдруг Кот увидел нечто такое, что заставило его вздрогнуть и ущипнуть себя: вслед за странной процессией с факелами бесшумно двигались, стараясь избегать освещенных мест, двое. И эти двое были Робин и он сам — Кот Саладин!
— Этого же не может быть! — воскликнул Кот, но ни Старец, ни Бумберг не сказали ни слова, продолжая жадно смотреть на предмет, завернутый в белое знамя.
«Что же это такое?» — подумал Кот и вдруг сообразил: «Ведь это не что иное, как Святой Крест!».
В этот момент навстречу процессии из темноты вышел еще один человек в белой мантии тамплиера. Коту показалось, что он очень похож на графа Сен-Клера, только моложе лет на двадцать.
— Кто вы такой? — вскричал рыцарь в измятом нагруднике, вынимая меч из ножен.
— Рыцарь Храма, как и вы, — ответил граф Сен-Клер, если это был он. — Я знаю дорогу, следуйте за мной!
— Куда, хотелось бы знать? — с горечью спросил рыцарь. — Мы блуждаем в темноте уже много часов…
— Еще немного и мы выйдем на свет, — успокоил его Сен-Клер. — Не удивляйтесь, мы попадем в очень далекую западную страну. Мы попадем в Ирландию.
— Мне все равно, — сказал рыцарь, и они пошли дальше.
Кот поднял голову и посмотрел на Старца. Тот снова взял медальон, захлопнул его и протянул Коту.
— Ты видел достаточно? — спросил он.
— Да, спасибо! — пробормотал Кот. — Теперь мне надо только все как следует обдумать.
— А ты видел достаточно? — обратился Старец к Бумбергу.
— О да! — воскликнул тот. — Теперь я знаю, где искать!
— Ступайте! — проговорил Старец. — Там, где заходит солнце, вы встретитесь снова.
Кот соскочил со стола и ринулся к выходу из беседки. Бумберг помчался за ним, на ходу подобрав в траве увесистый булыжник.
— Подлый дворецкий! — крикнул Кот и юркнул в кусты. Бумберг размахнулся и запустил камнем ему вслед. Кот шарахнулся в сторону, прижал уши, но проклятый булыжник отскочил от ствола пальмы и рикошетом угодил ему прямо в лоб. Искры посыпались из глаз бедного Саладина, он зашатался и упал без чувств.
Обнаружив пропажу Саладина, Робин серьезно забеспокоился. Он стал думать, что, может быть, на корабль и в самом деле было совершено нападение, пока он так глупо сидел в засаде. Теперь, когда Бабушка спала, а Кот был неизвестно где, Робин почувствовал себя одиноким и беззащитным. Полагая, что адмирал должен, напротив, подавать пример выдержки и мужества, он обошел все посты, устроил стражникам разнос за разгильдяйство, похвалил Тиана Обержина, проверил пульс Бабушке и, наконец, снова вернулся в адмиральскую рубку. Было уже четыре часа утра. Робин вспомнил, что за всю ночь он ни разу не сомкнул глаз. Беспокойство о судьбе Кота и волнения последних часов подточили его силы. Робин сел в кресло и попытался бороться со сном. Минут пять он щипал себя за руки, за ноги и даже за нос, но в конце концов не выдержал, свернулся в кресле и сладко заснул.
Ничего угрожающего или средневекового во сне он не увидел. Напротив, ему представилась самая мирная и безмятежная картина: травы, цветы, и среди них спящий Кот Саладин. Легкий ветерок шевелил кошачьи усы, бабочки и стрекозы порхали вокруг него. Наконец, Кот приоткрыл один глаз, поморщился и издал жалобный стон.
— Что с ним такое? — подумал Робин. Стон повторился, но уже не во сне, а наяву. Робин проснулся и прислушался. Кто-то простонал в третий раз. Робин встал с кресла и прошелся по комнате, пытаясь определить, откуда шел звук. Не преуспев в этом, он начал наугад открывать дверцы шкафов и выдвигать ящики бюро. Наконец, он снова откинул крышку сундука из-под морских карт. К своему изумлению, в сундуке он обнаружил Кота Саладина, который лежал на спине, держался лапами за голову и имел чрезвычайно жалкий вид.
— Котик! Откуда ты взялся? — воскликнул Робин.
— Неси лед и уксус, — вместо ответа приказал ему Кот, — у меня сотрясение мозга!
Перепуганный Робин помчался за аптечкой. Кот, который был не совсем уверен, есть ли у него на самом деле сотрясение мозга, начал вращать глазами. Он помнил, что при сотрясении глаза вращаться не должны. За этим занятием его застали Робин и Тиан Обержин, принесшие лед и примочки. Тиан взял Кота на руки и перетащил его в вице-адмиральскую каюту, а Робин смочил ему виски уксусом и положил на голову лед.
— Наверно, у меня не очень сильное сотрясение мозга! — решил наконец Кот и попросил: — зажарьте-ка мне яичницу из пяти яиц, с салом и перцем!
Глава 12
Под действием шипа со снотворным Бабушка крепко проспала до десяти часов утра. Ей приснился мрачный, воинственный сон. Она увидела зарево пожара, бегущих людей. Люди падали, настигнутые стрелами. Бесчисленные всадники с кривыми саблями кружили вокруг несчастных и поражали то одного, то другого. В бегущей толпе выделялась небольшая группа хорошо вооруженных всадников в белых плащах с красными крестами. Они то и дело разворачивали своих коней и обнажали мечи, пытаясь отогнать наседавшего неприятеля. Каждая их контратака под градом вражеских стрел продолжалась лишь несколько коротких минут. Арабские всадники окружали их, сбивали с седла одного или двух рыцарей, после чего остальные должны были спасаться бегством. Наконец, их осталось только трое, и старший из них в последний раз повернул коня навстречу врагам. Бабушка горестно вздохнула во сне, предвидя его гибель. Но в этот момент новый отряд христианских рыцарей под знаменем с двойным золотым крестом ударил во фланг сарацинской коннице. Не желая принимать бой, арабские наездники пришпорили своих коней и унеслись за горизонт.
— Магистр, вы не ранены? — спросил рыцарь, на щите которого были изображены три лежащих леопарда, подъезжая к старшему из трех уцелевших рыцарей в белых плащах.
— Я цел, но Сидонский замок потерян! — ответил тот. — Теперь Акра обречена. Через неделю Бейбарс овладеет городом, его ничто не остановит…
— Принц Карл Анжуйский обещал нам помощь, — сказал его собеседник, — он написал мне, что десять галер с подкреплениями уже вышли из Мессины.
— Принц никогда не поможет тем, кто не признает его Королем Иерусалимским! — горько сказал Магистр. — Принц ведет переговоры с Султаном. Принц предаст христиан Востока, как предал он своего брата! Спасти нас может только чудо, но чудес не бывает…
И, как бы в подтверждение его словам, новый отряд сарацин осыпал стрелами отступавших христиан.
— Быстро в город! — скомандовал рыцарь с леопардами на щите. — Все к воротам Святого Антония!
Христиане поспешно отступили к стенам Акры. За ними неслись бесчисленные арабские всадники с кривыми саблями и луками за спиной.
Бабушка решила было, что этим все и кончится, но вдруг на дороге, ведущей к Акре, появился еще один всадник. Он ехал, не торопясь, на прекрасной лошади, сбруя которой была усыпана изумрудами. Черная борода обрамляла смуглое лицо его. Следом за ним двигалась целая кавалькада телохранителей, визирей и слуг. «Это сам Бейбарс!» — догадалась Бабушка. На пути великого Султана вдруг неизвестно откуда возник нищенствующий дервиш. На нем были грязные лохмотья и черная засаленная чалма. Когда лошадь Султана поравнялась с ним, он внезапно схватил ее за поводья.