Заколдованные сокровища - Пятрас Фёдорович Тарасенка
— Ила говорил, что около камня Валюлиса люди часто находят их! — заметил Владас.
— Тогда, может быть, там было поселение людей. Особенно, если топоры находят негодные, испорченные. Их просто бросали, и они очутились в земле.
— А зачем на камне высекли крест, солнце и луну?
Подумав, доктор спросил:
— А вы не запомнили, какой был крест?
— Довольно странный крест, папочка. Владас, когда увидел его, сказал: «Посмотри, Пятрас, какой крест: и в длину и в ширину он одинаковый».
— Тогда это вовсе не крест: это древний знак огня или, вернее, солнца. Эти знаки были высечены гораздо позднее. Я не ошибусь, если скажу, что им не больше тысячи лет. В те времена предки литовцев уже занимались земледелием и скотоводством. Земледельцы поклонялись солнцу, обожествляли его, считали, что оно дает людям все земные блага. Чтобы солнце было милостиво к ним, на полях, где они работали, они устраивали ему скромные жертвоприношения: горсть зерна, хлеб, в углубления камня лили молоко, пиво. Эти камни и стали называть жертвенными камнями, алтарями. Спустя много лет стали даже говорить, что под этими жертвенниками лежат заколдованные сокровища. Видимо, и камень Валюлиса был таким же. Может, и о нем говорят, что там спрятаны сокровища?
Пятрас уже хотел было рассказать все, что они знают, но Владас толкнул его в бок. Пятрас понял товарища и спросил вдруг отца:
— А какой бог—Солнце или Перкунас—был самый главный?
Доктор улыбнулся:
— Ну, а как ты сам думаешь?
— По-моему, Солнце. Солнце и светит и греет. Лето— самое хорошее время года.
— Да, солнце — источник жизни на земле. Без него бы не было ни растений, ни животных, ни человека.
— Но гром зато сильнее, его все боятся, — сказал Владас.
— Знаете, дети, — начал доктор уже совсем другим тоном: — ни добрых, ни злых, ни сильных, ни слабых богов нет и не было. В старину люди не могли понять многих явлений природы, и в зависимости от того, как, скажем, влияло на их жизнь солнце или другие небесные светила, их наделяли большей или меньшей силой, обожествляли.
Так, будучи земледельцами, литовские предки гораздо больше почитали солнце, чем гром. Бог грома, Перкунас, стал главным богом много позже, когда мирных землепашцев разбогатевшие земледельцы стали запугивать Перкунасом, желая поскорее и без особого труда подчинить их себе. Но об этом нужно долго рассказывать. Что у вас еще есть? — спросил доктор, увидев, что Пятрас что-то вытащил из ящика.
— Черепки!—ответил Пятрас и протянул их отцу.
— Откуда они?
— С Пилякальниса.
— А как вы туда попали? Ведь туда нет дороги!
— Мы нашли ее, папочка.
— Так где же эта дорога?
— В болоте, под травой.
— Она и привела вас к острову?
— Да, папочка, только та дорога не прямая, она сворачивает то в одну сторону, то в другую и вся заросла травой.
Доктор внимательно разглядывал черепки.
— Что это за черепки, папочка?
— Это от глиняных горшков, которые были сделаны, наверно, тысячу лет назад.
— А как ты узнал это?
— Сначала люди долгое время лепили глиняные горшки. Горшки получались с неровной поверхностью и некрасивые. Потом, в IX—X веке, глиняные горшки стали изготовлять с помощью гончарного круга, а украшали их прямыми или волнистыми линиями. Если судить по этим черепкам, Пилякальнис существует с IX—X века, так как черепков более древних горшков, вылепленных руками, вы не нашли.
— А кто насыпал этот Пилякальнис?
— Пилякальнисы эти возникали в разные времена, и назначение у них было разное. Поначалу это было обычное поселение. Жили тогда люди родовыми общинами. Чтобы легче было обороняться от врагов, всей общиной укрепляли холм и обносили его деревянной стеной. Потом из общины выделились более богатые и сильные. Они стали захватывать эти холмы или строить для себя новые. Эти поселения строились уже по принуждению. Сильные завладели землей, водой, лесами; простые люди вынуждены были работать на них и со временем превратились в настоящих рабов. Так и образовался класс крестьян и класс феодалов. Один из таких феодалов захватил, видимо, окрестные земли и построил на острове замок, а через болото проложил еще скрытую от глаз, петляющую дорогу, чтобы легче было защищаться от врагов — порабощенных крестьян и более сильных, чем он сам, феодалов.
— Ну до чего же интересно, папочка, ты рассказываешь! — сказал Пятрас.
— Да, это подлинная история нашего народа, и ее нужно знать, если вы хотите понять, почему наш народ и сейчас еще такой измученный, боится самого ничтожного царского чиновника, а каждому барину готов кланяться до земли. Ну, вы уже все показали?
— Нет, папочка, у нас есть еще всякие старинные вещи и монеты. О них мы тоже хотим знать.
— О, да у вас настоящий музей! Хорошо, что вы собрали эти вещи — они имеют очень важное значение при изучении истории. Где вы нашли это?
— В песках Милжинкаписа, возле Авинелиса, — ответил Пятрас и выложил все находки на стол.
Долго рассматривал доктор предметы, найденные в песках Милжинкаписа.
— Всего я вам не смогу объяснить, я не археолог, но кое-что расскажу... Вот этим бронзовым и железным вещам, видимо, столько же лет, сколько и милжинкапису, где похоронены наши предки. В те времена вместе с умершими клали их оружие и орудия труда — мечи, копья, топоры, косы, серпы и бронзовые украшения шеи, рук, различные пряжки. Трупы умерших сжигались вместе с этими вещами, и потому железные вещи сильно обожжены, а бронзовые расплавились. Остатки сожжения собирали в одно место и над ними насыпали из земли небольшой холмик — курган. Такие древние курганы наш народ часто называет Милжинкаписами — могилами великанов.
— Ила рассказывал, что в старину люди были настоящими великанами! — заметил Владас.
— Какие там великаны! Наши предки были такие же, как мы, но их называют великанами и богатырями, потому что они прославили себя большими делами и долголетними войнами, которые они вели, защищая свою свободу. Много приходилось трудиться нашим предкам! Они вырубали леса, распахивали целину, оберегали посевы и скот от разных зверей. Но особенно тяжело было воевать с иноземцами. Для всего этого нужны были решительность, сила, умение. Вот их и стали называть великанами. Постепенно ветер разрушал