Kniga-Online.club
» » » » Энид Блайтон - Приключения «Секретной семерки»

Энид Блайтон - Приключения «Секретной семерки»

Читать бесплатно Энид Блайтон - Приключения «Секретной семерки». Жанр: Детские остросюжетные издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Быстро приложил и так же быстро убрал. Никакого сомнения – один и тот же рисунок, один и тот же материал. Так, значит, этот человек – вор? Но зачем ему было забрасывать свою кепку на дерево? И почему он ее оттуда не забрал? Как-то одно с другим не вяжется.

Парень, что-то насвистывая, вернулся к клетке. Он наклонился, чтобы взять кисть, и Колину предоставилась прекрасная возможность взглянуть на его макушку. И он глядел на нее во все глаза.

Ребятам не терпелось узнать, как там с кепкой. Они оттащили Питера в сторону, и тот кивнул: Да, они абсолютно одинаковые. Этот парень вполне может быть вором. Надо последить за ним.

– Бесполезно, – неожиданно заявил Колин. – Я видел его макушку: волосы у него черные, это да, но лысины, как у того человека, который сидел подо мной на дереве, у него нет. Так что никакой он не вор!

Глава 14

Снова странные следы

«Семерка» сидела на заборе, окружавшем поле, в котором разместился цирк. Настроение у ребят было довольно унылое.

– Подумать только, мы нашли человека, одетого в куртку, идеально подходящую к кепке, и – на тебе! – вором он быть никак не может: макушка не та! – простонал Питер. – Не приключение, а сплошные огорчения. Находим такие потрясающие улики, а толку чуть!

– Даже если мы найдем носки, в которых был вор, то они окажутся не на нем, а на ком-нибудь еще, – уныло протянула Джанет. – На его тете, например! – Все рассмеялись.

– Но у нас же нет уверенности, что кепка имеет прямое отношение к краже ожерелья, – заметил Питер. – Мы ее нашли на дереве рядом с тем местом, где вор перелезал через стену, вот и все.

– И все же какое-то отношение к тайне она имеет, – сказал Джордж. – Я в этом абсолютно уверен. Хотя ума не приложу, какое именно.

Они сидели на заборе и безрадостно смотрели в поле. Какое безнадежное приключение! И вдруг Джанет тихонько ойкнула.

– Ты что? Вспомнила что-нибудь? – спросил Питер.

– Нет. Но я кое-что увидела! – Ребята посмотрели по направлению ее руки и вытаращили глаза.

Земля в поле была довольно сырой, и на ней отчетливо были видны круглые ровные следы, точно такие же, как у стены, и очень похожие на следы неподалеку от коттеджа одноногого Уильяма.

– Похоже, что эти следы нужного размера. – Питер чуть не подпрыгнул от волнения. – Они больше, чем следы деревяшки Уильяма. Сейчас я их измерю.

Он достал веревочку, аккуратно приложил к одному следу, потом к другому, третьему. И весело посмотрел на друзей.

– Видите?! Точно такие же! Каждый из них точь-в-точь такой же, как и около стены, на которую забирался вор.

– Значит, в цирке должен быть еще один одноногий, он и оставил все эти следы, – взволнованно сказал Колин. – Правда, вором он быть не может – ему не перелезть через такую высокую стену, но он вполне может быть сообщником вора.

– Мы должны найти его! – воскликнул Джордж. – И выяснить, с кем он дружит или кто его сосед по домику. Этот друг или сосед и есть вор. Я думаю, что и носки принадлежат ему. Наконец-то мы немного продвинулись к разгадке!

Питер поманил пальцем лохматую девчонку, которая так ловко умела делать «колесо».

– Эй, ты! Мы хотим поговорить с вашим одноногим! В каком домике он живет?

– Ты что, чокнутый? – удивилась девчонка. – Таких здесь нет. Что ему делать в цирке? У нас у всех ноги при себе. И при деле! А ты – чокнутый!

– Послушай! – твердо сказал Питер. – Нам прекрасно известно, что среди вас есть одноногий, и нам очень нужно поговорить с ним. Если ты поможешь нам найти его, мы дадим тебе шоколадку.

Девчонка протянула руку, схватила шоколадку и громко рассмеялась:

– Шоколадка даром досталась! Я же говорю, нет здесь одноногих! Вот психи!

И прежде чем ребята успели сказать хоть слово, она все так же «колесом» умчалась прочь – только руки и ноги замелькали.

– Можете догнать ее и отшлепать. – Из домика вышла какая-то женщина. – Но ничего нового все равно не узнаете – одноногих у нас нет.

Она вернулась в домик и закрыла за собой дверь. Все семеро были страшно озадачены.

– Сначала мы обнаруживаем рядом с Чимни-коттеджем следы и пребываем в полной уверенности, что это следы вора, – вздохнул Питер. – Но потом оказывается, что этот одноногий не имеет никакого отношения к краже. Затем мы находим другие следы – точь-в-точь такие же, как в Милтон-Мэноре, а нам заявляют, что других одноногих здесь нет! С ума сойти можно!

– Давайте посмотрим, куда ведут следы, – предложила Джанет. – Это довольно трудно – трава очень высокая, но вдруг что-нибудь да получится.

И у них кое-что получилось. Следы привели их к небольшому домику на колесах неподалеку от клетки со львами. На ступеньках соседнего домика сидел Луи и с удивлением наблюдал за ребятами.

Они поднялись по ступенькам и заглянули внутрь. Домик был битком набит цирковым реквизитом. Он был нежилым.

Вдруг рядом с ними просвистел камень.

– А ну, проваливайте отсюда! Всюду суете свои длинные носы! – закричал им Луи, подбирая с земли еще один камень. – Кому говорю?! Прочь отсюда!

Глава 15

Что приключилось с Питером и Колином

«Семерка» поспешила убраться с поля и выйти на дорогу. Джордж потирал лодыжку – Луи попал в него камнем.

– Чудовище! – возмущался Джордж. – Почему ему так не понравилось, что мы сунули нос в этот старый домик? Это же просто склад.

– А может, вор спрятал там украденный жемчуг? – засмеялась Джанет.

Питер посмотрел на нее и задумался.

– А может, ты и права! – медленно произнес он. – Если вор кто-то из циркачей, то жемчуг вполне может оказаться в домике. Луи очень уж огорчился, когда мы заглянули туда.

– Хорошо бы этот домик обыскать, – размечтался Колин. – Но как это сделать, я не знаю.

– Зато я знаю! – заявил Питер. – Колин, мы с тобой пойдем сегодня на вечернее представление цирка, но в самый его разгар, когда все циркачи будут на арене или за кулисами, мы оттуда уйдем, проберемся в домик и выясним, действительно ли вор прячет там ожерелье.

– А ты не ошибаешься? – засомневалась Пэм. – Ведь это довольно глупо.

– И все-таки я подозреваю, что именно там оно и спрятано, – настаивал Питер. – Сам не знаю почему. Круглые следы ведут к этому домику, ведь так? И это, по меньшей мере, странно.

– Конечно, – кивнула Барбара. – Следы, которые оставил одноногий, которого не существует в природе! Очень глупое у нас приключение!

– Не такое уж оно и глупое, – возразил Джордж. – Оно похоже на картинку-головоломку – каждый кусочек по отдельности кажется странным и лишним, но если правильно сложить их все вместе, то получится ясная и логичная картина.

– И все, что у нас есть, – это множество разрозненных кусочков, и мы не знаем, как подогнать их друг к другу, – заметила Пэм. – Синяя шерстяная нитка из носков, которые мы видели на веревке, твидовая кепка, прекрасно подходящая к куртке, которую носит человек, который не вор; странные следы, которые появляются повсюду, но никуда нас не приводят…

– Пойдемте-ка домой! – Джек взглянул на часы. – Скоро обед. Мы искали все утро, но так ничего и не нашли. Совсем я с этим приключением запутался. Мы все время идем по ложному следу.

– Сегодня никаких собраний больше не будет, – сказал Питер, когда они шли по дороге. – Мы с Колином встретимся сами по себе и пойдем в цирк. Колин, захвати с собой фонарик – вдруг и в самом деле отыщем в этом старом домике пропавшие жемчуга!

– Держи карман шире! – усмехнулся Колин. – И что тебе так приспичило искать их именно там? Ну ладно, встречаемся у входа в цирк.

Колин пришел к цирку первым. Чуть позже подошел Питер. Тяжело вздыхая, мальчики заплатили за билеты шестьдесят пенсов.

– И это за половину представления! – прошептал Питер.

Ребята вошли в зал и сели подальше от арены, чтобы проще было незаметно выйти.

Они сидели и ждали начала.

Представление было просто замечательным: клоуны, артисты на ходулях и акробаты понравились им даже больше, чем в прошлый раз. И им ужасно не хотелось уходить раньше времени.

В поле уже было темно. Мальчики остановились, чтобы сообразить, куда идти.

– Пошли туда. – Питер взял Колина за руку. – Я уверен, что это тот самый домик.

Ребята очень тихо и осторожно прокрались к домику. Включить фонарик они не осмелились, чтобы их не заметили. Питер нащупал ногой нижнюю ступеньку и начал подниматься.

– Вперед! – прошептал он Колину. – Там никого не должно быть. А дверь не заперта. Войдем и быстренько все осмотрим.

Мальчики пробрались в домик и в темноте сразу на что-то наткнулись.

– Может, фонарики включим? – шепотом спросил Колин.

– Давай, здесь вроде никого нет, – так же шепотом ответил Питер. Ребята закрыли стекла руками и включили фонарики.

И застыли в шоке. Они попали не в тот домик! Это был вовсе не склад, а жилой домик! Если их здесь застанут, то быть скандалу.

Перейти на страницу:

Энид Блайтон читать все книги автора по порядку

Энид Блайтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Приключения «Секретной семерки» отзывы

Отзывы читателей о книге Приключения «Секретной семерки», автор: Энид Блайтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*