Кэролайн Кин - Испытание огнём
— Нет. Он сказал, что дети на улице испортили кабельный блок, и он пришёл его проверить, чтобы у нас внезапно не испортилось телевидение.
— Это было вчера утром?
— Нет, это было в полдень.
— Сколько он здесь пробыл?
— Недолго. Минут 15.
— И Вы наблюдали за ним всё это время?
— Нет, я показала ему, где находится телевизор, канальный блок в библиотеке, и ушла готовить обед.
Служанка замолчала, увидев, что к ней идёт детектив.
— Могу ли я поговорить с Вами? — спросил он.
Мисс о’Хара ушла с детективом, а Нэнси отправилась в библиотеку. Там никого не было. Только чёрная пыль для проявки отпечатков пальцев, и небольшая дыра в окне свидетельствовали о том, что здесь произошло что-то необычное. Телевизор был установлен за скользящими дверцами, а ниже на полке стоял канальный блок. Он был прямоугольным, размером с телефон. Нэнси быстро нашла на блоке телефон кабельной компании и вышла в холл, чтобы позвонить. После 2-х минут разговора с диспетчером отдела услуг кабельного телевидения, её подозрения были подтверждены — они не посылали в дом Джонатана Нека монтёра. Нэнси вернулась к блоку и начала тщательно осматривать блок. Осмотрела сверху — ничего. По бокам — ничего. Внизу по краям блока были 4 резиновых кольца, чтобы блок не царапал поверхность полки. Внутри колец были ввинчены болты, держащие крышку. 3 болта были на месте, а на месте 4-го Нэнси нашла, что искала — маленький прибор — прослушивающие устройство. Комната прослушивалась. Девушка вошла в комнату, где разговаривали детектив и служанка, и позвала их на кухню, где сказала ему о находке.
— Так вот откуда преступники знали о Вашем разговоре! И наверняка прислали кого-нибудь для убийства Нека, — воскликнул детектив.
— И я ещё позволила тому поганцу войти в квартиру! — слезливо сказала мисс о’Хара.
— Но Вы же не знали, — сказала Нэнси, чтобы успокоить служанку, — тем более, сложно не поверить человеку, который приезжает в фургоне кабельной компании.
— Но он не был в фургоне кабельной компании — он приехал в белом грузовике, но на его сторонах не было пурпурных букв.
— Как?
— На сторонах фургона были полосы, и больше ничего. Он зацепил розовые кусты у въезда и поломал их.
— Вы сможете описать того человека? — спросил детектив.
Нэнси подумала и спросила:
— На сколько лет выглядел этот человек?
— Лет на 40, может быть. Он был не высок, не низок. Он носил пурпурную кепку кабельной компании. Это всё, что я запомнила.
Нэнси решила больше ничего не спрашивать у служанки, чтобы не огорчать её. Какой-то человек подошёл к Нэнси.
— Простите, это Вы ожидаете Хану Груин и Бесс Марвин? Они приехали.
— Приехала Ханна? — поспешно спросила мисс о’Хара из кладовой.
— Хорошо, спасибо, — ответила Нэнси человеку, и проводила его к заднему выходу. У входа стояли два автомобиля, один из которых был автомобилем Нэнси. Из машины вышла Ханна, в руках у неё был пирог.
— Я испекла утром пирог, потому что о’Хара сегодня не до готовки.
— Благодари тебя Господь, — ответила служанка и клюнула Хану в щёку.
— Всё в порядке? — спросила Груин у Нэнси.
— Да, конечно.
Нэнси подошла к Бесс, стоящей у «Мустанга» Нэнси.
— Как ты увезла мой автомобиль от кинотеатра?
— Ханна обнаружила дома запасные ключи от Мустанга, и я поехала, забрала его, а затем привезла Ханну.
— Спасибо, Бесс, ты — настоящий друг!
И подруги обнялись.
— Могу ли я что-нибудь сделать там, — спросила Бесс, кивая по отношению к дому.
— Нет. Теперь, когда там Ханна, нам не о чем беспокоиться.
Нэнси попрощалась с детективом, пообещала быть на связи с мисс о’Хара. Когда Нэнси с Бесс выезжали через задние ворота, они увидели розовые кусты, примятые фургоном.
Во время езды подруги почувствовали сильный удар по Мустангу сзади.
— Что произошло? — беспокойно спросила Бесс.
— Какой-то идиот врезался в нас на скорости 55 миль в час (90 км/ч).
Нэнси поглядела в зеркало заднего видения и увидела грязный белый фургон, едущий сзади.
— Наверное какой-то чокнутый! — сказала Бесс.
— Возможно.
Нэнси подумала, что это просто совпадение — мало ли ездит белых фургонов, но что-то ей подсказывало, что это именно тот фургон, который приезжал тогда к дому Джонатана Нека. Нэнси ускорилась, пытаясь увеличить расстояние между машиной и фургоном. Это не помогло — фургон быстро догнал машину и снова ударил «Мустанга» сзади. Только ремень безопасности сохранил Нэнси от удара об руль. Если бы впереди машины был другой автомобиль, «Мустанг» непременно в него врезался.
Ты можешь видеть задний бампер фургона? — спросила Нэнси Бесс.
— Да, вижу.
— Он выгнут? Выпячивает в сторону?
— Да, а ты знаешь кто это?
— Возможно.
Всё разъяснилось. Это был именно тот фургон. Водитель собирался ещё раз атаковать машину, чтобы столкнуть их с шоссе вправо — в обрыв, высотой 40 футов (12 метров). Он хотел убить Нэнси и Бесс…
Глава 7
— Думаешь, ты сможешь оторваться от него? — спросила Бесс напряжённым голосом.
— Обязательно, — ответила Нэнси, надеясь, что её голос прозвучал убедительно. Машина была в плотном движении, и это мешало оторваться от фургона. От страха руки Нэнси вспотели, и она спешно обтёрла их о бока. Её руки болели от сильного сжатия руля. Глубоко вздохнув, чтобы успокоиться, Нэнси начала думать.
— Держись, — сказала она испуганной Бесс.
Нэнси увидела, что сзади фургона, по правой полосе, едет грузовик. У девушки появился план.
— Бесс, открой окно, и помаши водителю того грузовика. Быстро!
Бесс откинула свои белокурые волосы, съехавшие ей на лицо.
— Ты точно знаешь, что делаешь? — спросила она, нервно дрожа. Нэнси увидела в окно заднего видения, что водитель грузовика смотрит на неё, и ласково ему улыбнулась. Она захотела, чтобы водитель помог ей.
— Нэнси, ты чокнулась? — спросила Бесс, уже на грани истерики, — человек в фургоне пытается нас убить, а ты флиртуешь с водителем грузовика?!
Одной рукой Нэнси показала водителю, что хочет встать перед ним, и он кивнул. Конечно, Нэнси могла бы и без помощи перестроиться в правый ряд, но для безопасности всё же предупредила водителя грузовика. Нэнси перестроилась в правый ряд, и оказалась чуть позади фургона, едущего по левой полосе. Через несколько сотен ярдов, водитель фургона всё же должен был уйти вперёд, чтобы не мешать движению.
— Да! Мы сделали это! — закричала Нэнси в триумфе. Гудком поблагодарив водителя грузовика, она начала догонять фургон.
— ЧТО ТЫ ТВОРИШЬ?! — завопила Бесс.
— Этот парень установил подслушивающее устройство в доме дяди Джона, из-за этого бандиты знали, когда я приду, и убили Джонатана, прежде, чем он успел мне всё рассказать.
— Ты думаешь, что это он?
— Да. А ещё он только что попытался нас убить.
— Почему ТЫ гонишься за ним? Сойди с шоссе и позвони в полицию.
— Я бы позвонила, и сообщила бы им номер его машины, но он заляпан грязью. Мне нужно взглянуть на водителя.
Фургон перестроился в правую полосу движения, впереди Нэнси, ускорился, и не включая поворотники, завернул направо на ближайшем перекрёстке.
— Теперь мы поедем в полицию? — спросила Бесс.
— Нам как раз по пути. Может быть, на этот раз они выслушают меня, тем более у меня есть свидетель. Бесс, можешь теперь закрыть своё окно.
Когда Нэнси приехала с полицейского участка домой, было уже темно. В доме не горел свет. Нэнси нашла записку оставленную Карсоном — он писал, что будет в доме Джона. Ханна всё ещё была там.
Бесс нахмурившись вышла из кухни.
— Не понимаю, где сейчас находится Эн. Из полицейского участка я позвонила в больницу, и мне сказали, что её выписали. И в её квартире никто не отвечает.
— Возможно, полиция куда-нибудь спрятала Эн, чтобы она была в безопасности. Я уверена, она позвонит нам, как только сможет. Ты хочешь есть?
Бесс выглядела искушённой, но потрясла головою.
— Я думаю, что поем дома. У тебя был тяжёлый день.
— Хорошо. Увидимся завтра, и ещё раз спасибо за то, что забрала мой автомобиль от кинотеатра, — и Нэнси проводила Бесс до двери. Дойдя до машины (Перед поездкой к Неку, Бесс поставила свой автомобиль возле дома Нэнси), Бесс оглянулась, ухмыльнувшись:
— Забыла тебе сказать. Есть новости от Джесс.
— Рассказывай скорей.
— Всё прошло не так уж плохо. Джесс сказала, что она выглядела в своём костюме, как длинный жираф, но остальные подружки невесты выглядели ещё хуже.
— Бедная Джесси, — рассмеялась Нэнси.
— Я не сообщала ей, что у нас здесь происходит, не хочу её огорчать.
— Ты правильно поступила. Поговорим завтра.
Нэнси стояла у двери, пока фары машины Бесс не исчезли из виду. Тёмный дом казался слишком большим и пустынным для Нэнси. Она не была напугана, просто чувствовала себя одинокой, и немного беспокоилась. Нэнси стояла перед задачей. Нужно было определить, кто позвал Эн в Мид-сити. Кому мешали записи Морнинг-рекордс?