Роберт Маркмор - Новобранец
— Ты здесь не в школе, Джеймс. Меня наградили целой кучей всяких прозвищ, сколь угодно грубых, но только не мэм.
— Простите...
— Я покажу тебе дом, потом ты позавтракаешь. Хочешь есть?
— Немного, — признался Джеймс
— Послушай, Джеймс, — сказала Рейчел на ходу. — Я знаю, это место — чудовищная дыра, и жизнь тебе кажется ужасной, но поверь — здесь много хороших людей, которые хотят тебе помочь.
— Я верю, — ответил Джеймс.
— Наш шикарный бассейн, — показала Рейчел.
За окном поблескивал на солнце «лягушатник» с дождевой водой, в которой плавали сигаретные окурки.
Джеймс невесело улыбнулся. Рейчел, кажется, была ничего, хотя, скорее всего, подбадривала этими словами каждого поступившего сюда бедолагу.
— Ультрасовременный спортивный комплекс. Вход строго воспрещен, пока не сделана домашняя работа.
Они прошли через комнату с доской для дартса и двумя бильярдными столами. Зеленое сукно было приклеено широкой липкой лентой, в стойке для зонтиков громоздились поломанные кии.
— Жилые комнаты наверху. Мальчики на втором этаже, девочки на третьем. Здесь, внизу, ванные и душевые, — продолжала Рейчел. — Нелегко бывает вас, ребят, загнать в них.
— В моей комнате есть душ, — сказал Джеймс.
— Эта комната для новоприбывших. Ты в ней проведешь только первую ночь.
Они вошли в столовую. Там сидела пара десятков ребят, почти все в школьной форме.
— Здесь лежат ножи и вилки, — принялась объяснять Рейчел, — горячее на прилавке, вот тут каши и фруктовые соки. Если хочешь, можешь сам поджарить себе хлеб.
— Здорово, — отозвался Джеймс.
Однако ему было совсем не здорово. Среди незнакомых, шумных ребят ему стало страшновато.
— Когда поешь, зайди ко мне в кабинет.
— А что с моей сестрой? — спросил Джеймс.
— Как только она проснется, я приведу ее к тебе.
Джеймс взял себе хлопьев и сел отдельно. Остальные ребята не обращали на него внимания. В новичках здесь, видимо, не находили ничего необычного.
* * *
Рейчел разговаривала по телефону. Ее стол был завален бумагами и папками. В пепельнице тлела сигарета. Рейчел положила трубку и затянулась. Заметила, что Джеймс бросил взгляд на табличку «Не курить!».
— Если меня выгонят, у них будет не хватать уже шести человек персонала, — сказала она. — Хочешь сигаретку?
Джеймс был шокирован. Взрослый предлагает ему сигарету?!
— Я не курю.
— И правильно, — согласилась Рейчел. — От курения бывает рак, но мы лучше сами дадим тебе сигарет, чем ты будешь воровать их в магазинах. Подвинь барахло, усаживайся поудобнее.
Джеймс выбрал наименее захламленное кресло, убрал с него вещи и сел.
— Как ты себя чувствуешь, Джеймс?
— Шатает немного после снотворного.
— Это пройдет. Я хочу спросить, как ты себя чувствуешь после того, что произошло с твоей мамой?
Джеймс пожал плечами.
— Плохо, наверное...
— Самое главное — не держать этого в себе. Мы назначим тебе занятия с психологом, но ты в любое
время можешь поговорить с кем угодно из сотрудников. Даже в три часа ночи.
— Отчего она... умерла?
— Насколько я знаю, твоя мама принимала болеутоляющие лекарства из-за язвы на ноге.
— Ей нельзя было пить, — сказал Джеймс — Дело в этом, да?
— Болеутоляющие в смеси с алкоголем погрузили твою маму в глубокий сон. Сердце просто
перестало биться. Твоя мама не мучилась, если тебя это хоть немножко утешит.
— А что будет с нами? — спросил Джеймс
— Мне кажется, у вас нет родственников.
— Только мой отчим. Я зову его дядя Рон.
— Вчера вечером полиция разыскала его.
— Его что, посадили в тюрьму? — спросил Джеймс.
Рейчел улыбнулась.
— Когда я вчера вечером разговаривала с ним, у меня создалось впечатление, что вы не очень-то ладите...
— Вы разговаривали с Роном?
— Да... Ты хорошо ладишь с сестрой?
— В основном да, — честно ответил Джеймс. — Мы ссоримся по десять раз на день, но дело всегда кончается смехом.
— Когда твоя мама умерла, Рон был еще женат на ней, хоть они и жили раздельно. Рон — отец Лорин, поэтому автоматически получит опекунство над ней, если пожелает.
— Мы с Роном жить не сможем. Он мерзавец!
— Джеймс, Рон убежден, что его дочери не место в детском доме. Он ее отец. Мы ничем не можем помешать ему, если он никогда не обращался с ней жестоко. Но дело в том, Джеймс, что...
Джеймс и сам всё понял.
— Меня он брать не хочет, верно?
— Извини.
Джеймс уставился в пол. Жить в детском доме плохо. Но если Лорин останется с Роном, будет еще хуже.
Рейчел обошла вокруг стола, положила руки ему на плечи.
— Мне очень жаль, Джеймс.
Джеймс не понимал, почему Рон хочет взять Лорин к себе.
— Сколько нам можно оставаться вместе?
— Рон сказал, что зайдет сегодня утром, попозже.
— Разве нельзя ним пожить вместе хотя бы несколько дней?
— В это трудно поверить, Джеймс, но если откладывать разлуку, будет еще хуже. Однако вы
сможете навещать друг друга.
— Он не станет за ней ухаживать. Всё делала мама — и стирала, и готовила. Лорин боится темноты! Не может ходить в школу одна. Рон ей помогать не будет. От него никакого толку!
— Постарайся не беспокоиться, Джеймс. Мы будем регулярно навещать Лорин, чтобы посмотреть, как она устроилась в новом доме. Если с ней будут плохо обращаться, мы предпримем меры.
— А что будет со мной? Я останусь здесь?
— До тех пор, пока мы не найдем тебе приемных родителей. Есть возможность, что тебя усыновят, то есть другая семейная пара возьмет тебя к себе, и ты будешь жить у них, как у настоящих родителей.
— И долго нужно ждать?
— Сейчас у нас мало приемных родителей. Не исключено, что придется пожить здесь несколько месяцев. Может, побудешь с сестрой, пока Рон не пришел?
Джеймс вернулся в спальню и осторожно разбудил Лорин, Она неохотно проснулась, села и принялась тереть глаза.
— Где мы? — спросила она. — В больнице?
— В детском доме.
— У меня голова болит, — пожаловалась Лорин. — Тошнит что-то.
— Ты помнишь, что случилось вчера вечером?
— Помню, ты сказал, что мама умерла, а потом мы ждали «Скорую помощь». Наверно, я уснула.
— Тебе сделали укол, чтобы ты успокоилась. Медсестра предупредила, что, когда ты проснешься,
будешь чувствовать себя хреново.
— Мы останемся здесь?
— Рон придет и заберет тебя.
— Только меня?
— Угу.
— Меня сейчас вырвет, — заявила Лорин и, зажав рот ладонью, метнулась в ванную. Джеймс
услышал, как ее тошнит. Она прокашлялась, потом спустила воду. На минуту стало тихо. Джеймс
постучался.
— Ты как там, жива? Войти можно?
Лорин не отвечала. Джеймс толкнул дверь. Сестра сидела на полу и плакала.
— Что это за жизнь будет с ним?! — всхлипнула она.