Загадка исчезнувшей пумы - Келли Оливер
– Мама, ты не могла бы нас подвезти, чтобы мы забрали Аполлона? – спросил Батлер.
– Орешек, сейчас не получится, у меня баат в печи. – Миссис Патель так и бегала по кухне, не снимая варежку для духовки. Она взяла с полки банку и вытряхнула из неё на пухлую ладонь парочку стручков довольно странного вида.
– Вы бататы в печь сажаете? – спросила Ронни.
– Орешек? – я пихнула Батлера локтем. Ха-ха. Значит, у него тоже имеется отстойное детское прозвище.
– Не батат, а баат. Кокосовый торт, – Батлер сделал вид, что меня не слышит.
– Обожаю кокосы! – у Ронни широко распахнулись глаза.
– Миссис Патель, – сладким голоском спросила я. – Вы нас не подвезёте?
– Деточка, я не могу оставить торт без присмотра – он подгорит. – Миссис Патель продолжала двигаться по кухне, подмешивая что-то в тесто, переставляя кастрюли и посыпая коржи сахарной пудрой. Как будто это волшебница колдовала у себя в мастерской. – Давайте так. Вы, ребята, поможете расставить столы и стулья на улице у входа в кафе, а когда Оливер вернётся, он успеет отвезти вас к вашему другу.
– А когда он вернётся? – тут же спросила я.
Миссис Патель посмотрела на часы.
– Торт будет готов через тридцать восемь минут. – Она машинально вытерла пот со лба, оставив на смуглой коже белую полосу муки. – Вот тогда он и вернётся.
Тридцать восемь минут! Я установила секундомер на своих шпионских часах. К этому времени приют, скорее всего, закроется. Только бы успеть!
– Детки, не хотите масалы? – Круглые щёки миссис Патель раскраснелись, и несколько прядей волос выпали из пучка на затылке и прилипли к шее.
– Сала? – переспросила Ронни. У неё явно были проблемы с индийскими словами.
– Масала – индийский сладкий чай с молоком и специями, – миссис Патель уже наполнила картонные стаканчики из большого блестящего чайника.
Чай был горячий, сладкий и очень бодрящий. Мы мигом выпили чай и вернулись на улицу. Мы стали разбирать стулья и столы из стопок и расставлять их на тротуаре.
Я посмотрела на часы. Ещё двадцать пять минут. Вы наверняка замечали, что, когда чего-то ждёшь, время тянется особенно медленно? Это будут самые долгие двадцать пять минут в моей жизни.
Миссис Патель дала нам с Батлером по полотенцу и сказала:
– Протрите пока вазочки для пирожных, – а потом обратилась к Хрустику: – А ты расставь их на столах.
Вскоре нашлось дело и для Ронни:
– Вероника, ты не могла бы помочь мне замесить тесто для пуран поли? – Миссис Патель явно отдавала Ронни предпочтение.
– А что это за пуран поли? – спросила Ронни на ходу, следуя на кухню за миссис Патель.
– Это что-то вроде сладкого хвороста. Я пеку его свежим… – Они зашли в кафе, и её голос затих.
Оливер ввалился в двери, нагруженный кучей бумажных пакетов. Мы с Батлером едва успели отскочить в сторону, а он понёсся внутрь.
– Срочная доставка! – восклицал Оливер, бегая к машине и обратно.
Батлер улучил момент, когда нас никто не слышал, и спросил:
– Какой у нас план?
– Ты подкупаешь даму с ресепшена какао, пока мы с Хрустиком вешаем лапшу на уши девушке, которая чистит клетки. Фредди крадёт ключи от служебного входа, и я увожу Аполлона. – Я на всякий случай ещё раз протёрла вазу полотенцем. – Всё будет супер! – Хотя, конечно, всё могло пойти не так, особенно если где-то поблизости засветится агент Стинкертон Киллджой. И вот тут нам пригодятся суперспособности Ронни с футбольным мячом. – Но главное – попасть туда до закрытия.
Дзинь! Я побежала на кухню, где как раз в этот момент Оливер помогал миссис Патель вынуть из духовки здоровенный торт. Оба надели большие стёганые варежки в жёлто-синюю полоску.
– Сейчас мы с мамой поставим его остужаться, и я готов. – И они вдвоём поставили торт на специальную решётку.
– Можете попробовать его, когда вернётесь, – пообещала миссис Патель с улыбкой.
– А можно по дороге заехать в «Старбакс»? – спросила я Оливера.
Он пожал плечами.
– Что вы там найдёте после того, как попили моего чаю? – удивилась миссис Патель, сдувая с лица непослушную чёлку.
– Точно! Миссис Патель, а можно нам взять немного чаю и пирожных для нашего друга?
Чай, заваренный миссис Патель, и её десерт околдуют любого фаната сладкого!
– Торт ещё не остыл, – миссис Патель большим ножом отрезала уголок и лопаточкой переложила румяный кусок в контейнер. – Орешек, приготовить ещё пару стаканчиков чая навынос. – И она показала на полку возле чайника.
– Ой, а можно мне попробовать? – Ронни захлопала в ладоши.
– Когда вернёмся, тогда и будем праздновать, – отрезала я и забрала чай у Батлера. – Поехали. У нас время на исходе. – Я посмотрела на часы. Чай и барфи! Уже четвёртый час! – Давайте, ребята! Быстрее!
29
Побег из-под стражи
В машине по дороге к Охране животных я изложила свой план. Для каждого была предусмотрена своя роль. Вот только времени оставалось мало. И ещё я беспокоилась из-за Хрустика и Ронни. Они всё воспринимали как игру и то и дело отвлекались.
Старший брат Батлера вроде был нормальным, но я на всякий случай говорила шёпотом. Ни к чему ему знать, что он везёт команду взломщиков, собирающихся устроить побег заключённому. Я несколько раз повторила свои приказы глуповатому братцу и Гадской Ронни, сидевшей рядом со мной на заднем сиденье в обнимку со своим футбольным мячом.
И тут Оливер удивил меня – он обернулся и спросил:
– А мне что делать?
Я растерянно уставилась на него. Но тут меня посетила идея.
– Ты мог бы рассказать даме на ресепшене про мамину пекарню и предложить чай и торт на дегустацию. – Ведь он был самым старшим из нас, а значит, это даже лучше, чем мой первоначальный план использовать для этого Ронни. – Просто не давай ей отвлекаться, пока мы не проберёмся внутрь и не спасём Аполлона. – Если Анжелика Дворфман любит сладости, угощение от миссис Патель наверняка придётся ей по вкусу.
– Я прорекламирую мамину пекарню, – с улыбкой кивнул Оливер. Надо же, подросток – а не дурак!
Он ловко заехал на стоянку у крыльца Охраны животных и спросил:
– Что теперь?
– Вообще-то лучше бы ты остался на месте в машине на случай, если нам придётся срочно бежать, – я в очередной раз перекроила