Kniga-Online.club
» » » » Франклин Диксон - Тайна магазина игрушек

Франклин Диксон - Тайна магазина игрушек

Читать бесплатно Франклин Диксон - Тайна магазина игрушек. Жанр: Детские остросюжетные издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Кто-то ковырялся в папиной машине. И, кажется, я знаю, кто.

Парень, которого ты видел на парковке? К сожалению, от машины ничего не осталось и мы не сможем это доказать.

Братья чуть не подпрыгнули от неожиданности, когда раздался громкий голос: «Фрэнк и Джо Харди здесь?» У медицинского поста стоял темноволосый врач-ординатор и оглядывал коридор. Фрэнк и Джо подбежали к нему.

— Это мы! Как отец?

Врач улыбнулся.

Ему здорово повезло. Отделался сотрясением мозга, парой трещин в ребрах и ушибами. Знаю, звучит вроде бы страшно, но, учитывая характер аварии, могло быть гораздо серьезнее.

Можно его повидать? — спросил Джо.

Что ж, он пришел в себя, и витальные показатели неплохие, — ответил доктор. — Но, сейчас ему нужен покой. Заходите часа через Два.

Братья поблагодарили врача, и тот ушел.

— Наверно, надо позвонить маме, — сказал Фрэнк.

Они спустились в больничный гараж, где оставили фургон, и Фрэнк по радиотелефону позвонил домой.

— Попал в автокатастрофу?! — ахнула Лаура Харди. — Что с ним? Что?..

Фрэнк честно передал матери слова врача и добавил:

— Ничего страшного, ма.

Фрэнку пришлось еще несколько минут успокаивать мать, убеждая ее не приезжать в- Филадельфию. Наконец она сдалась.

Закончив разговор, Фрэнк задумался, потом снова снял трубку и набрал номер.

Ты кому? — спросил Джо.

В полицию. Может, они что-нибудь обнаружили в машине.

Фрэнк переговорил с дежурным полицейского участка, затем — с механиком на ближайшей станции техобслуживания, куда отбуксировали машину отца. Положив трубку, он посмотрел на брата.

Ну? — нетерпеливо спросил тот.

Ты был прав. Кто-то основательно покопался в папиной машине. Она, конечно, здорово искорежена, но механик считает, что рулевой механизм и тормозная педаль были повреждены еще до катастрофы.

Это наверняка тот тип. Ну погоди, я до тебя доберусь! — Джо стукнул кулаком по приборному щитку.

Ты сначала найди его, — возразил Фрэнк. — Потом еще надо доказать, что это его рук дело…

— Чего там доказывать? И так все ясно!

Фрэнк тряхнул брата за плечо. Он был так же потрясен случившимся, но прекрасно понимал, что злостью делу не поможешь.

Будем сохранять хладнокровие и ясность ума, — сказал он. — Очень может быть, что именно Бранниген подослал этого типа, который залез к отцу в машину, но нам нужны веские доказательства. Кроме того, у нас есть собственное задание.

Почему бы не спросить у отца, что он сам думает обо всем этом? Может, он скажет, чтобы мы постарались выследить этого парня!

— Вряд ли, — сказал Фрэнк, — но мы спросим.

По карте Филадельфии братья определили кратчайший путь к мотелю «Колокол свободы» и быстро доехали до места. Там они зарегистрировались и, оставив в комнате вещи, поехали назад. Через двадцать минут они снова были в больнице.

Подойдя к главному посту, они осведомились у дежурной медсестры, можно ли теперь навестить отца. Она кивнула и назвала им номер палаты.

Когда Фрэнк и Джо вошли в отведенный для Фентона Харди бокс, отец сидел на кровати. Голова у него была забинтована, грудь тоже перетянута повязками, но он улыбался.

Ты как, па? — спросил Джо, как только они с братом присели у кровати.

Хоть сейчас выписывайся, — ответил Фен-тон, — но доктор говорит, что несколько деньков придется побыть под наблюдением.

Фрэнк рассказал отцу, что думает механик, осматривавший разбитую машину.

Ничего удивительного, — кивнул старший Харди. — Никогда не слышал, чтобы одновременно отказали и тормоза, и рулевое управление. Кроме того, я на прошлой неделе прошел техосмотр. Наверняка кто-то приложил руку к моей машине!

Па, это тот парень, которого я видел на стоянке около Полицейского управления.

Я думаю, что мы с Фрэнком должны его выследить.

Будем действовать по порядку, — сказал Фентон усталым голосом. — Мне надо набраться сил, а у вас завтра начинаются занятия в академии.

Да, но… — запротестовал Джо.

Кстати, что там с моей машиной? — прервал его отец. — Серьезные повреждения?

Мм… видишь ли… — замялся Джо. — У тебя ведь страховка оформлена, правда?

Тебе придется взять здесь машину напрокат, — добавил Фрэнк.

Фентон выслушал неприятную новость спокойно, только пожал плечами. Потом он лег на подушку и закрыл глаза.

— Нам бы только узнать, кто этот тип, — не унимался Джо, — а уж прищучить мы его сумеем, как пить дать.

Фентон открыл глаза и пристально посмотрел на сына.

Ну вот что. Я понимаю, что у вас руки чешутся, но от Браннигена держитесь подальше. Он на что угодно способен. Если случайно столкнетесь с ним или с Маркусом Делани, немедленно дайте знать комиссару Кроуфорду. Самим ничего не предпринимать — ясно?

Ясно, — неохотно обещал Джо под пристальным взглядом отца.

В самое ближайшее время позвоните комиссару Кроуфорду и расскажите, что произошло, — продолжал Фентон. — Может быть, он захочет показать вам фотографии уголовников для опознания. — Фентон снова нахмурился и посмотрел на Джо. — Знаешь, а в очках с простыми стеклами ты и в самом деле будешь выглядеть посолиднее, — сказал он и улыбнулся широкой добродушной улыбкой.

Особенно если еще отрастит бороду! — хихикнул Фрэнк.

Двое на одного? Ну хорошо же, — в шутку пригрозил им Джо, потирая гладкий подбородок. — Портить такую красоту очками и бородой? Нет, не пойдет!

Фрэнка и Фентона одолевал смех.

Правда, в училище запрещено носить бороду, — проговорил Фентон.

Кроме того, мы не можем ждать целый год! — добавил Фрэнк.

Ну ладно, хватит, — сказал Фентон, опять откидываясь на подушку. — Хочу немного вздремнуть. Держите меня в курсе. А я, как выберусь отсюда, тут же вам позвоню.

Фрэнк и Джо попрощались с отцом, вышли из больницы и поехали в мотель.

Как сказал отец — все по порядку, — сказал Фрэнк. — Давай сначала закажем пиццу и позвоним комиссару Кроуфорду.

Не возражаю, — согласился Джо.

В ожидании, пока принесут заказанный обед, Фрэнк набрал номер комиссара.

Тот был весьма озабочен происшествием, хотя и обрадовался, что Фентон пострадал не сильно.

Не хочется в такое время обременять вас своими заботами, — проговорил он, — но у меня тоже неважные новости. Ларри опять влип в историю. Его обвиняют в том, что он смухлевал на проверочном задании. Еще немного — и его исключат…

Так мы можем начать завтра? — спросил Фрэнк.

Да-все устроено, — подтвердил Кроуфорд. — Вам следует явиться в академию в восемь тридцать. Спросите лейтенанта Тома Редпата — он ведает новичками.

Он знает, что у нас специальное задание?

Нет, об этом в академии не знает никто! Я взял на себя смелость записать вас под фамилией Джонсон — Фрэнк и Джо Джонсон. Слишком многим в филадельфийской полиции известно имя Харди… Удачи вам, Фрэнк, и — будьте осторожны.

Фрэнк повесил трубку. Вскоре принесли пиццу, начиненную чем только можно, и банки с содовой водой. За едой Фрэнк рассказал брату о разговоре с комиссаром.

В академии, наверно, выкладываться придется, — задумчиво сказал Джо.

Угу, — только и ответил Фрэнк, отрезая себе третий кусок.

Ну ничего, мы оба в хорошей форме. — Джо окинул брата критическим взглядом. — Хотя я, конечно, получше…

Фрэнк, уплетавший уже четвертый кусок пиццы, даже поперхнулся от негодования.

Это ты получше?! — воскликнул он, тоже быстро смерив брата взглядом. — Да я всю весну физкультурой занимался, а ты только один бейсбол и знал. Тоже интерес — стоишь и ждешь, когда тебе мяч кинут, а то и вовсе не кинут…

Давай на спор, — предложил Джо. — У кого к окончанию занятий в академии будут хуже результаты, тот до конца года моет и натирает нашу машину.

Идет! — насмешливо согласился Фрэнк, потом добавил серьезно: — Как по-твоему, кто-то в самом деле подставляет Ларри?

Сперва я подумал, что комиссар хочет его выгородить, но потом увидел, как папа уважает Кроуфорда, и… — Джо не закончил.

Да-да, понятно. — Фрэнк наморщил лоб и снова о чем-то задумался. — Кто-то хочет, чтобы

Ларри вышибли из академии, — это ясно. Не знаю зачем, но кому-то это очень нужно.

— И что будет, если этот кто-то узнает, чтомы подосланы в академию?

Оба знали ответ. Тем не менее Фрэнк заключил вслух:

— Тогда мы — следующие жертвы.

В ХОД ИДУТ КУЛАКИ

На следующее утро после завтрака в кафе при мотеле братья Харди поехали в Полицейскую академию. Фрэнк припарковал фургон на стоянке позади приземистого одноэтажного кирпичного здания, построенного в форме буквы «Г». Перед зданием стояли машины, на которых курсанты обучались автовождению. К главному входу стекались полицейские в полной форме, а также юноши и девушки в синих брюках и таких же рубашках и в синих бейсбольных кепках, на которых красовался щит — эмблема Филадельфийского полицейского управления.

Перейти на страницу:

Франклин Диксон читать все книги автора по порядку

Франклин Диксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Тайна магазина игрушек отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна магазина игрушек, автор: Франклин Диксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*