Роберт Маркмор - Тайна старого компьютера
Ханна Джеймсу очень нравилась. Было в ней какое-то спокойствие, смешанное с мрачным чувством юмора. Он хотел бы познакомиться с ней в других обстоятельствах. Тогда он смог бы рассказать ей о Лорин, о маме, о том, кто он такой на самом деле, а не цепляться за свою дурацкую легенду.
21. «КАЙЕНН»
Дэйв сидел за обеденным столом и читал «Дейли стар». Тут в кухню торжественным шагом вошел Джеймс и сунул ему под нос стопку помятых листков.
— Та-дам! — пропел Джеймс. — Неплохо для одного утра. Тысяча пятьсот одиннадцать слов о викторианской очистке воды! Три цветные схемы, и всё самым лучшим почерком!
Дэйв с усмешкой поднял глаза.
— Целых одиннадцать слов лишних! Ты не надорвался, а? А это что за пятно?
— Пролил кока-колу, но, слава богу, чернила не расплылись.
— Джеймс, ты бы лучше переписал эту страницу. Сам знаешь, какой шум поднимет мистер Бреннан. Увидит пятно — заставит переписать весь реферат.
Джеймс понимал, что Дэйв прав, но перспектива лишней работы мгновенно испортила ему настроение.
— Черт возьми… Ладно, перепишу завтра, в конце концов, всего одна страница. А тебе-то как удалось не получить никакого домашнего задания?
— Я жду результатов экзаменов, — пояснил Дэйв. — Мой наставник говорит, что я выгляжу достаточно молодо и могу остаться в «Херувиме» еще на год, а потом поступать в университет, но я бы лучше отправился путешествовать. Хочу посмотреть Таиланд, Австралию, другие страны.
— Круто, — усмехнулся Джеймс.
Дэйв перевернул страницу газеты и ахнул:
— Ты посмотри, какая красотка! Представляешь, как здорово было бы проснуться в такой компании!
Джеймс обошел вокруг стола и заглянул в газету. На фотографии юная модель сидела на футбольном мяче.
— Ноги худоваты, — заметил Джеймс.
Дэйв бросил взгляд на часы:
— Ой, уже без четверти двенадцать. Рауль сказал, что машина должна быть доставлена до восьми вечера…
— Кто такой Рауль? — перебил Джеймс.
— Один парень, который работает на Леона. Он позвонил мне и дал задание. Я не хочу попасть в пробку, поэтому давай поедем куда-нибудь в приличное место и пообедаем. Потом надо будет ехать в метро до Пиннера.
— Это далеко?
Дэйв кивнул:
— Северо-запад Лондона, на Столичной линии. Надо будет сделать пересадку на Бейкер-стрит. От метро до дома четверть часа пешком. Потом надо будет отогнать машину в гараж недалеко от Боу-роуд.
— Ты рассказал об этом Милли?
— Конечно, — ответил Дэйв. — Она не видит в этом угрозы для операции и предупредит отдел по раскрытию угонов автомобилей.
— Может, они даже благодаря этому смогут прижать Леона.
— Да, но только если сумеют найти достаточно веские доказательства, связывающие Леона с кражами автомобилей. А это под большим сомнением. Ты же сам видел, как ловко он прикрывает спину.
*
Дом оказался дальше от метро, чем рассчитывали ребята. Оба низко натянули на лица бейсболки с козырьками, а свернув на Монтгомери-Гроув, Дэйв еще и надел зеркальные солнечные очки. Улица была роскошная, с обеих сторон тянулись шикарные особняки.
Дэйв достал из кармана листок бумаги и еще раз прочитал инструкцию. Он сделал это скорее от волнения, потому что давно запомнил указания наизусть.
Они прошли мимо пары ребят с велосипедами; отойдя от них подальше Дэйв обернулся к Джеймсу.
— Сигнализация выключится через тридцать секунд после того, как мы войдем. Так что не мешкай.
— Ладно, — проворчал Джеймс.
— Машина стоит в гараже, разведчик оставил ключи в водительской двери. Возьмем каждый по одному номерному знаку.
— А что за машина? — поинтересовался Джеймс.
— «Порше кайенн турбо».
— Круто, — восхитился Джеймс. — Полноприводник! Можно мне сесть за руль? Я, правда, разбираюсь в мотоциклах лучше, чем в машинах, но «кайенн», хоть он и тяжелый, может делать двести километров в час!
— Замечательная мысль, — одобрил Дэйв. — Тринадцатилетний мальчишка средь бела дня ведет по улицам Лондона машину стоимостью в шестьдесят тысяч. Никто не обратит ни малейшего внимания.
Джеймс усмехнулся:
— И все-таки я считаю, надо было заняться этим вчера ночью.
— Тут много соображений, — пояснил Дэйв. — Темнота дает преимущество, если надо по-настоящему ограбить дом, однако ночью машин на улицах гораздо меньше, поэтому на обратном пути труднее смешаться с потоком транспорта.
Джеймс остановился возле одного из домов и позвал Дэйва.
— Номер тридцать шесть. Нам сюда.
Ребята пошли по дорожке, надевая резиновые перчатки.
— Волнуешься? — спросил Дэйв.
— Совсем чуть-чуть, — улыбнулся Джеймс.
— Помни, Джеймс, мы не собираемся рисковать жизнью ради Леона Тарасова. Если дела пойдут худо, сдаемся.
— Хорошо, — кивнул Джеймс, подошел к парадной двери и позвонил.
Дэйв пробрался в задний сад и достал из рюкзака лом. Джеймс выждал полминуты, чтобы убедиться, что дома никого нет, потом вслед за Дэйвом обогнул дом и кивнул напарнику.
Дэйв засунул лом между створками рамы стеклянной двери в оранжерее. Пару раз нажал на металлический рычаг — и замок сломался. Потом Дэйв ударил в дверь плечом, пнул ногой — и выломал внутреннюю цепочку.
Держась за плечо и стиснув зубы от боли, Дэйв помчался через душную оранжерею в дом. Джеймс не отставал от него, только испуганно вздрогнул, услышав вой сигнализации; но через тридцать секунд сирена умолкла.
Они прошли через роскошно обставленную гостиную. Над камином висела большая фотография супружеской пары и их двоих сыновей. Джеймс открыл узкую дверь, ведущую в гараж на две машины. Там стояли черный «БМВ» и громадный «порше».
— Вот это да! — ухмыльнулся Джеймс.
Дэйв протянул Джеймсу номерной знак:
— Прицепи-ка.
Рауль выдал Дэйву набор самоклеящихся номерных знаков. Фальшивый номер соответствовал другому «порше кайенн» того же самого цвета, так что если полиция заметит машину и проверит через компьютер, то всё окажется чисто.
— Чего ты валандаешься? — крикнул Дэйв Джеймсу сквозь рев сигнализации.
Наконец Джеймсу удалось отлепить клейкую табличку от основы. Едва он установил ее на место, как Дэйв включил мотор. Джеймс вскочил на переднее сиденье.
— Не могу найти пикалку, — крикнул Дэйв.
— Чего-чего?
— Кнопку на приборной доске или такую маленькую коробочку, которая открывает ворота гаража, — впопыхах объяснил Дэйв.
Джеймс тоже принялся искать. Распахнул бардачок — оттуда ему на колени посыпались дорожные карты и солнечные очки.
— Черт возьми.
— Выйди нажми выключатель, — крикнул Дэйв, показывая на зеленую кнопку на стене.
Джеймс уже открыл дверь, но тут заметил брелок с кнопкой — он висел на рулевой колонке.
— Вон он, балда, на брелке с ключами, — заорал Джеймс.
Дэйв лихорадочно схватил брелок и нажал на кнопку. Двустворчатые ворота гаража заскрежетали и мучительно медленно поехали к потолку. Когда они открылись наполовину, под них поднырнула пожилая дама в соломенной шляпе и садовых перчатках. Она кинулась к машине и в ярости распахнула дверь рядом с Джеймсом.
— А ну, выходите из машины, молодой человек, — скомандовала старушка. — Мы не станем терпеть в этом доме хулиганье вроде вас.
И схватила Джеймса за футболку. Дэйв уже тронулся с места, но тут был вынужден притормозить. Правая рука у Джеймса была свободна, и он мог бы врезать противнице так, что она бы не очнулась до следующей недели, но у него рука не поднималась ударить старую женщину.
— Сбрось ее, — крикнул Дэйв.
Джеймс оттолкнул старушку, но она вцепилась в футболку ногтями, и воротник затрещал. Джеймс развернулся на кожаном сиденье и ногой отпихнул старушку с дороги, потом захлопнул дверь. Ворота гаража уже полностью раскрылись.
— Поехали, — крикнул Джеймс.
— Мы ей ноги не переедем? — осведомился Дэйв.
— Нет.
Джеймс запер дверь, и Дэйв осторожно тронулся с места.
— Не хочу на нее наехать, — сказал Дэйв. — Ты уверен, что у нее ноги не под колесами?
— Нет, точно, я посмотрел. Давай же, двигай скорее.
Громадный «порше» взревел и выехал из гаража. Навстречу им по дорожке ковылял старушкин муж в пиджаке с золотыми пуговицами. Старик был вооружен садовыми вилами.
— Ах вы, воришки! — заорал он.
На миг Джеймсу стало дурно: ему подумалось, что старик намерен прыгнуть на капот. Но вместо этого дряхлый рыцарь метнул вилы, будто копье, целясь в машину Джеймс инстинктивно пригнулся. Железные зубья с лязгом ударились в ветровое стекло и отскочили.
Вилы, не причинив вреда, упали на гравий. Дэйв опять нажал на тормоза, чтобы не наехать на мальчишку на велосипеде, мчавшегося по улице. Из дома напротив высыпала целая семья — посмотреть, отчего у соседей включилась сигнализация.