Джон Гришэм - Похищение. Теодор Бун - маленький юрист
— А что идет в кино? — поинтересовалась она, все еще разрезая шоколадные пирожные на квадратики.
— «Гарри Поттер», — заявил Тео. — Если мы поторопимся, то успеем на большую часть фильма.
Тут вклинился Чейс:
— А потом пойдем на матч. Можно, мам?
— Полагаю, да, — ответила она.
— А вы с папой, как и собирались, идете на ужин?
— Да, с Коули и Шепардами.
— Когда вы вернетесь? — спросил Чейс, поглядывая на Тео.
— О, не знаю. В десять или десять тридцать. Дафни будет дома, и хочет заказать пиццу. Вы не против?
— Разумеется, нет, — сказал Чейс.
С небольшой долей везения Тео и Айк к 22.00 уже доберутся до Чапел-Хилла. Сложнее всего будет избегать Дафни почти весь вечер. У Чейса пока не было плана, но он обдумывал его.
Они поблагодарили миссис Уиппл за угощение и сказали, что пойдут в «Парамаунт» — старомодный кинотеатр Страттенберга на Главной улице. После того как они удалились, миссис Уиппл отнесла сумку Тео наверх, в комнату Чейса, и поставила на сдвоенную кровать.
В 16.00 Тео, Айк и Судья выехали из дома Бунов на внедорожнике. Чейс смотрел последнего «Гарри Поттера» в одиночестве.
Навигатор «Мэпквест» рассчитал, что длительность поездки составит семь часов при соблюдении всех скоростных ограничений, придерживаться которых Айк вовсе не собирался. В то время как они уносились из города, Айк спросил Тео:
— Ты нервничаешь?
— Да, я нервничаю.
— А почему?
— Наверное, просто боюсь, что нас поймают. Если миссис Уиппл все узнает, то позвонит моей маме, а моя мама позвонит мне, и тогда у меня будут большие неприятности.
— Но почему у тебя будут неприятности, Тео? Ты ведь пытаешься помочь подруге.
— Я вел себя нечестно, Айк. Я был нечестен с Уипплами, нечестен с моими родителями.
— Посмотри на это по-другому, Тео. Если все пройдет хорошо, завтра утром мы вернемся домой вместе с Эйприл. Твои родители и все остальные жители города несказанно обрадуются. При существующих обстоятельствах поступить так — правильнее всего. Возможно, это немного сбивает тебя с толку, но нет другого способа помочь девочке.
— Но я все равно переживаю.
— Я твой дядя, Тео. Что плохого в том, что я с любимым племянником отправился в небольшую поездку?
— Ничего, наверное.
— Тогда не волнуйся. Единственное, что сейчас важно, — это найти Эйприл и привезти домой. Все остальное особого значения не имеет. Если ничего не получится, я поболтаю с твоими родителями и возьму всю вину на себя. Не беспокойся.
— Спасибо, Айк.
Они мчались по скоростному шоссе среди немногочисленных машин. Судья уже спал на заднем сиденье. Телефон Тео завибрировал. Пришла эсэмэска от Чейса: «Кино потрясающее. Как вы, парни, все в порядке?»
Тео ответил: «Да. Все в норме».
В 17.00 он набрал сообщение матери: «Фильм „Гарри Поттер“ потрясающий».
Через пару минут она ответила: «Здорово. Люблю тебя, мама».
Они повернули на скоростную автостраду, и Айк установил круиз-контроль на уровне семидесяти пяти миль, на десять миль превысив ограничение.
Тео попросил:
— Объясните мне кое-что, Айк. Историю Эйприл раструбили во всех новостях, верно?
— Верно.
— Тогда получается, что Эйприл, ее отец или один из парней группы видели этот сюжет в новостях, но так и не поняли, что происходит. Неужели они не знают, что Эйприл все ищут?
— Логичная мысль. Однако, к несчастью, дети пропадают часто, чуть ли не каждый день. И в то время как здесь это главная новость, возможно, там, где они находятся, это не новость вообще. Кто знает, что ее отец сказал друзьям по группе. Уверен, они знают, что у него не самая крепкая семья. Возможно, он сказал им, что жена сошла с ума и ему пришлось спасать дочь и что он хочет оставить это в тайне до какого-то момента. Возможно, участники группы боятся что-либо говорить. У этих парней полно своих проблем. Это кучка сорокалетних мужчин, которые изображают рок-звезд, бодрствуют всю ночь, спят весь день, путешествуют по стране в арендованном фургоне, играют за арахис по барам и студенческим клубам. Вероятно, они все от чего-то бегут. Не знаю, Тео, в этом нет смысла.
— Держу пари, Эйприл напугана до смерти.
— Напугана и сбита с толку. Ребенок заслуживает лучшей участи.
— А что, если она не хочет расставаться с отцом?
— Если мы найдем ее и она откажется поехать с нами, то у нас не останется иного выхода, кроме как позвонить в полицию Страттенберга и сказать, где она. Вот так все просто.
Тео, однако, это простым не казалось.
— Что, если ее отец увидит нас и устроит нам неприятности?
— Не волнуйся, Тео. Все получится.
В 18.30, когда Чейс опять прислал эсэмэску, уже стемнело: «Волейболистки красивые. Вы где?»
Тео ответил: «Где-то в Виргинии. Айк несется».
Стемнело, и уставший за неделю Тео наконец задремал, а потом провалился в глубокий сон.
Глава 18
Ближе к концу волейбольного матча Чейс осознал, что единственный способ увернуться от Дафни — это избежать прихода домой вовсе. Он уже представлял, как она сидит в общей комнате, смотрит широкоэкранный телевизор и ждет, когда придут они с Тео, чтобы заказать огромную пиццу из «Сантос».
Когда игра закончилась, Чейс поехал в «Гаффс фроузен йогурт», что рядом с городской библиотекой на Главной улице. Он заказал один шарик замороженного бананового йогурта, нашел пустой столик у окна и позвонил домой. Дафни ответила после первого гудка.
— Это я, — сказал он. — Слушай, у нас проблема. Мы с Тео остановились у его дома проверить Судью, и псу действительно плохо. Должно быть, что-то не то съел. Его рвет, он повсюду гадит, весь дом в грязи.
— Жуть! — выдохнула Дафни.
— Ты не поверишь! Собачье дерьмо повсюду — от кухни до ванной. Мы сейчас убираем, но на это потребуется время. Тео боится, что его собака может умереть, он пытается дозвониться матери.
— Это ужасно.
— Да. Возможно, нам придется отвезти пса в отделение экстренной ветеринарной помощи. Бедняга едва живой.
— Я могу помочь, Чейс? Давай я приеду на маминой машине и отвезу его.
— Возможно, но не сейчас. Мы будем убирать здесь и следить за собакой. Боюсь, пес и машину перепачкает.
— А вы, ребята, поели?
— Нет, и о еде мне сейчас меньше всего хочется думать. Меня сейчас стошнит. Можешь заказать пиццу заранее, если хочешь. Я буду позже. — Чейс повесил трубку и улыбнулся, глядя на свой замороженный йогурт. Пока все хорошо.
Судья все еще спал на заднем сиденье, тихо похрапывая, пока они пролетали милю за милей. Тео то просыпался, то вновь периодически погружался в сон. Он широко открывал глаза, но уже через мгновение отключался. Он бодрствовал, когда они пересекли границу и въехали в Северную Каролину, но спал, когда они попали в Чапел-Хилл.
В сообщении, которое он отправил матери в 21.00, значилось: «Иду спать. Очень устал. Люблю».
Он полагал, что его родители как раз ужинают, вероятно, слушая бесконечные речи, и что у мамы не будет возможности ответить. Он оказался прав.
— Проснись, Тео, — сказал Айк. — Мы на месте.
Они не остановились за шесть часов ни разу. Часы на приборной панели показывали 22.05. Джи-пи-эс-навигатор привел их прямо на Франклин-стрит — основную улицу, тянувшуюся по границе студенческого городка. Тротуары кишели шумными студентами и болельщиками. Университет Северной Каролины выиграл футбольный матч в дополнительное время, и вокруг царила праздничная атмосфера. В барах и магазинах было многолюдно. Айк повернул на Колумбия-стрит, и они миновали несколько больших зданий, где размещались студенческие клубы.
— Возможно, с парковкой возникнут проблемы. Здесь должен быть дворик, — тихо сказал Айк, поглядывая на навигатор и указывая на площадку, куда выходили фасады нескольких домов, где располагались студенческие клубы, а по центру находилась парковка. — Наверное, дом «Каппа фита» где-то здесь.
Тео опустил стекло, пока они медленно ехали вперед в пробке. Громкая музыка сотрясала воздух: в близстоящих домах выступали сразу несколько групп. Студенты и прочие зрители стояли плечом к плечу на верандах, газонах, сидели на машинах, слонялись без дела, танцевали, смеялись, группками передвигались от здания к зданию, что-то крича друг на друга. Тео никогда ничего подобного не видел. В Страттен-колледже периодически бывали драки, происходили аресты из-за наркотиков, но таких сборищ не наблюдалось. Сначала зрелище захватило Тео, но он вновь подумал об Эйприл. Она затерялась где-то среди гигантской шумной толпы и при этом была здесь чужой. Эйприл всегда была застенчивой и тихой, предпочитала проводить время, занимаясь своими рисунками и картинами.
Айк повернул на другую улицу, потом проехал дальше и сделал новый поворот.
— Придется оставить машину здесь и пройти пешком. — Автомобили были припаркованы повсюду, по большей части с нарушением правил. Они нашли место на темной узкой улочке вдалеке от шума.