Kniga-Online.club
» » » » Загадка исчезнувшей пумы - Келли Оливер

Загадка исчезнувшей пумы - Келли Оливер

Читать бесплатно Загадка исчезнувшей пумы - Келли Оливер. Жанр: Детские остросюжетные год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Хрустик задержался у деревянной изгороди и свистнул. Верблюд бегом припустил к нему. – Он поможет нам искать Аполлона.

– Но его нельзя брать с собой к ручью, – и что только творится в голове у моего младшего брата? – Мама и нас туда не пускает. Она нас прибьёт, если узнает, что мы взяли с собой верблюда. – Порыв ветра закрутил уздечку вокруг руки Хрустика. Дождь усилился, и на моей джинсовой куртке проступили тёмные пятна.

– Аполлон и Плевалка – лучшие друзья. – Хрустик накинул уздечку на голову верблюду и вывел его через ворота. – К тому же он знает, где спрятали Аполлона.

15

Сеновал

Я что было сил неслась через пастбище, с трудом поспевая за Плевалкой. Я то и дело подпрыгивала от вспышек молний и ударов грома. Хрустик ехал верхом на Плевалке, устроившись позади горба, а Фредди сидел на Хрустике. Ветер был такой сильный, что едва не сбивал меня с ног, и волосы хлестали по лицу и ужасно мешали. Мало того – стало быстро темнеть. Похоже, это было не такой уж удачной идеей – отправиться сейчас к ручью.

Мы добежали до границы наших владений и углубились в лес. Ветки нещадно трепало ветром. Я едва дышала, но упрямо бежала вперёд. Корни и сучья настырно лезли под ноги и мешали пробираться дальше. Я то и дело спотыкалась, но каким-то чудом ни разу не упала. Однако, как я ни старалась, мне было не угнаться за верблюдом.

Плевалка прошёл по узкой прогалине и остановился на берегу ручья. Хрустик дёрнул поводьями, поворачивая его вправо. Верблюд повиновался не сразу, но всё же тронулся с места.

Когда я подбежала к ручью, Плевалка уже направлялся в сторону дома мистера и миссис Приставал. Я встала, опираясь руками на колени, и попыталась отдышаться. От воя ветра мороз шёл по коже. Всё это слишком походило на какой-то ужастик.

Над ручьём нависла зловещая тень, и я посмотрела вверх. Тучи стали ещё гуще и по-прежнему светились молниями. Лучше нам поспешить и найти Аполлона до того, как гроза разойдётся окончательно. Пончики-помпончики! От очередного удара грома у меня чуть не разорвалось сердце. Даже земля под ногами содрогнулась.

– Хрустик, подожди! – крикнула я. А себе твердила: скорее, скорее! – Ребята, подождите!

Не стоило мне вообще открывать рот – его тут же забили волосы. Попытавшись их убрать, я споткнулась о ветку.

– Ой!

Острая боль пронзила лодыжку. Я задрала джинсы. Так и есть: кровь. Но сейчас не до перевязки. Надо догнать Хрустика. Куда он вообще собрался?

Я встала на четвереньки, глубоко вздохнула и поднялась с земли. Я бежала как можно скорее, пыхтя и обливаясь потом. Мокрая одежда липла к телу. И хотя я промокла до нитки, я вся горела от усилий. Так что дождь даже приятно охлаждал лицо. Я открыла рот и поймала несколько капель. Я умирала от жажды.

Очень плохо, что я не могу, как верблюд, десять дней не пить вообще. Вот Плевалка отлично проживёт неделю без воды, зато уж если начнёт пить, то проглотит за три минуты пятьдесят литров. И что бы там ни утверждал Хрустик, верблюды говорить не умеют. И он не детектив, чтобы привести нас к потерянному котёнку пумы. Так почему я бегу следом за ним?

Дождь уже не капал – он лился струями. Мокрые волосы шлёпали меня по лицу на бегу. Шпионская жилетка пока не пропускала воду к моему туловищу, но спрятанные в ней инструменты больно били по груди на каждом шагу, как будто кто-то толкал меня под рёбра.

Плевалка и Хрустик были далеко впереди. Но вот они остановились у старого сеновала, где папа когда-то хранил газонокосилку. Я уже почти догнала их. Когда я оказалась рядом, Плевалка сердито сморщился, как будто собирался чихнуть.

– Куда вы так несётесь? – я едва переводила дух.

Хрустик спрыгнул на землю и подвёл Плевалку к двери на сеновал.

– Плевалка сказал, что Аполлон здесь.

Я уставилась на брата, не веря своим ушам. Ну вот опять. Верно, сеновал рядом с ручьём, а ручей – ответ на загадку. Неужели Плевалка правда мог учуять здесь Аполлона? И словно услышав мои мысли, верблюд снова чихнул.

Дверь на сеновал мотало ветром. Хрустик проскочил внутрь. Плевалка вошёл следом и расчихался вовсю.

Может, Аполлон и правда внутри – вон как у верблюда разыгралась аллергия.

– Аполлон? – Я проковыляла внутрь.

Здесь было пусто – лишь валялось в углу ржавое ведро, стояли деревянные козлы и грубые полки примостились на стене. Да, и ещё тут было полным-полно паутины. У меня под ногой что-то хрустнуло.

– Эй, а это что? – По полу были разбросаны какие-то объедки, и ещё я увидала пожёванное пластиковое ведёрко.

Плевалка ткнулся носом в ведёрко и разразился новой серией чиханий. Я машинально вытерла ему морду рукавом, разглядывая обрывок бумаги, прикреплённый к полке. Я сорвала его.

Только бы не новая загадка. Я развернула листок, и вот, пожалуйста, снова те же чёрные буквы на белой бумаге. Я прочитала: «Какой король получится, если взять голову лисы, брюшко пчелы и хвост удава?»

– Он должен быть здесь! – У Хрустика так покраснело лицо, будто у него и правда была голова лисы. – Почему его нет?

– Успокойся и помоги разгадать загадку. – Я уставилась на строчки, но трудно было думать над ответом, когда так завывал ветер и грохотал гром. – Голова лисы, голова лисы. Что это значит?

– Мы должны его найти! – не унимался Хрустик.

– А чем мы сейчас занимаемся? – Я посмотрела на брата. Не хватало ещё, чтобы он теперь заболел. Выглядел он, прямо скажем, не очень. – Голову лисы, брюшко пчелы и хвост удава, – повторила я.

– Лев! Лев! Лев! – заорал Хрустик. – Голова лисы – Л, центральная часть пчелы – Е, а хвост удава значит В. Получится Л-Е-В! – Он что, дрожит? Мой брат промок под дождём. Наверняка подхватил простуду.

– Очень умно! Ну хорошо, и где же наш лев?

– Да не знаю я! – выкрикнул Хрустик.

– Ну, здесь-то его точно нет. Похититель перебросил нас на следующий уровень. – Я осмотрелась. – Судя по отпечаткам зубов на ведёрке, он здесь был. – Из щели в полу я вытащила клочок золотистой шерсти. – А с учётом аллергии Плевалки и того, как он чихает, он был здесь не так давно.

Я осмотрела шерсть. Да, точно, это шерсть Аполлона. Я поместила улику в пакет, собираясь подтвердить эту гипотезу в школе под микроскопом.

– Мы должны его найти! – Хрустик никак не

Перейти на страницу:

Келли Оливер читать все книги автора по порядку

Келли Оливер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Загадка исчезнувшей пумы отзывы

Отзывы читателей о книге Загадка исчезнувшей пумы, автор: Келли Оливер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*