Kniga-Online.club

Роберт Стайн - Опасные девушки

Читать бесплатно Роберт Стайн - Опасные девушки. Жанр: Детские остросюжетные издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Знаю, но…

Голод охватил ее внезапно. Он со страшной силой вгрызся ей в живот, так что его скрутило от боли, заставив ее застонать.

Она увидела енотов, неслышно крадущихся вдоль кромки леса, лоснящихся, машущих хвостами. Дестини сосчитала их — шестеро детенышей, семенящих за большой, жирной мамашей.

— Да! Да! Как же я голодна!

Оттерев лица от крови опавшими листьями, девушки вышли из леса и обнаружили, что находятся возле улицы Стейнвэя в пяти или шести кварталах от своего дома.

Дестини тщательно огляделась.

— Охотники нас потеряли, — сказала она, шагая к дороге.

— В этот раз, — мрачно добавила Ливви. — Но что если они видели нашу машину? Они узнают…

— Нужно забрать ее — и побыстрее.

Погруженные в свои мысли, они не видели силуэта на тротуаре, пока чуть не врезались в него.

Дестини испуганно вскрикнула.

На нем была темная толстовка, волосы трепал ветер, а джинсы были в пятнах и подранные.

— Ари! — вскричала Дестини. — Ты что здесь делаешь?

Глава 26

НЕУЖЕЛИ АРИ ТОЖЕ ОХОТНИК?

— Видели вы охотников? — задыхаясь, спросил Ари. — Я слышал, они сегодня выходили на дело. Пытался их разыскать.

— Мы… никого не видели, — сказала Дестини.

— Вот облом! — сказал Ари, покачав головой. — Страшно хочу увидеть вампира.

Не иначе он что–то заподозрил, всполошилась Дестини. Почему он так на нас смотрит?

— Откуда идете? — осведомился он.

Обе ответили одновременно.

— Из супермаркета, — сказала Ливви.

— Из дома Кортни, — сказала Дестини.

Ари нахмурился.

— Вы меня разыгрываете, да? — Он подошел поближе к Дестини и показал пальцем: — У тебя что, кровь на подбородке?

— Как? — ахнула Дестини и пальцем потерла подбородок. — А, да. Губу прикусила. Ничего страшного.

Не нравится мне, как он на меня смотрит.

Неужели Ари лжет? Неужели на самом деле он охотник на вампиров? Неужели он все–таки к ним примкнул? Неужели он с тренером Бауэром и остальными? Неужели он выслеживает нас с Ливви?

Уму непостижимо. Я приходила к нему домой и обо всем об этом расспрашивала. Я только что сама не призналась в том, что я — вампир. Как могла я быть такой идиоткой?

— Я, может, загляну потом, — сказал Ари Дестини.

Заглянешь со своими дружками–охотниками? Чтобы убить нас с Ливви?

— Не лучшая идея, — сказала Дестини. — Мы с Ливви к тому времени третий сон досматривать будем. Завтра ведь в школу. Не забыл еще?

Ари усмехнулся.

— А, точно. Школа. Чуть не забыл.

— А мы с Ди еще будем думать, что туда надеть, — сказала Ливви. — Это не на один час.

— А что, Ди, подсобишь мне с французским?

Зачем он играет в эти игры? Пытается сбить нас с толку?

— Да, конечно. Не вопрос, — сказала она.

— Здорово. — Он улыбнулся ей. — До завтра. — Он натянул на голову капюшон толстовки, повернулся и потрусил к своему дому.

Ливви не могла скрыть страха.

— Интересно, видел он нас в лесу? Он один из охотников Бауэра, Ди?

Дестини покачала головой.

— Не знаю. Я не знаю, что и думать.

Они нашли машину и молча поехали домой. У Дестини из головы не шла Марджори Бауэр. Снова и снова слышала она душераздирающий вопль женщины, когда опустился кол. Видела, как кол пронзает тело страдалицы. А потом — эта тишина, эта давящая, страшная тишина.

Несчастная женщина хотела умереть. Она хотела, чтобы муж убил ее. Неужели тренер Бауэр собрался с духом и все–таки сделал это? Был ли он тем самым человеком в капюшоне, что вогнал кол в ее грудь?

В дом близняшки проникли через заднюю дверь.

— О! — тихонько вскрикнула Дестини, услышав голоса в гостиной. Посмотрев в ту сторону, она увидела отца в компании тренера Бауэра.

Бауэр был бледен, как никогда. Вид у него был совершенно убитый. Он то прятал лицо в ладонях, то поднимал глаза и что–то горячо говорил.

Доктор Уэллер печально качал головой.

Оба мужчины разговаривали шепотом. Дестини не могла разобрать ни слова. Застыв в испуге, она прижималась к сестре и смотрела на них.

Неужели тренер рассказывает папе, как только что убил собственную жену?

Неужели он видел нас в лесу?

Следующим утром, пасмурным и промозглым, Дестини и Ливви смотрели через дорогу на здание Старшей Школы Темных Родников.

Это было трехэтажное, старомодное строение, сложенное из желтых кирпичей, которые, впрочем, после долгих лет сделались грязно–бурыми. Толстая стена плюща расползлась до самой крытой черным шифером крыши, отчего фасад школы смотрелся еще мрачнее. Две высокие кирпичные трубы, расположенные бок о бок, изрыгали в серое небо клубы черного дыма.

— Сегодня она похожа на какой–то замок с привидениями, — проговорила Ливви, поправляя рюкзак на плечах.

— У тебя просто настроение такое, — сказала Дестини. — И вообще, в темных очках вещи темнее кажутся.

Глаза девушек становились все чувствительнее. Теперь им приходилось надевать солнцезащитные очки всякий раз, как они выходили из дома.

— Ну и как мы объясним очки, Ди?

— Может, никто и не спросит.

Они перешли через дорогу. Дестини почувствовала на лбу холодную каплю дождя. Они с Ливви припустили к парадному входу. За дверьми их встретил гул голосов и хлопанье открываемых и закрываемых шкафчиков.

Ана — Ли остановила Дестини у кабинета директора.

— Эй, а зачем очки?

— Да глазная инфекция какая–то прицепилась, — ответила Дестини. — Мы с Ливви обе ее подхватили.

Ана — Ли повернулась, чтобы посмотреть на Ливви, которая стояла в другом конце коридора, болтая с группой парней.

— Вау. Зацени эти джинсовые шортики. Разве не сексуальные? Поверить не могу, что она их надела в школу.

Дестини вздохнула:

— Ливви есть Ливви.

Она заметила, что Ана — Ли разглядывает ее.

— Ты так похудела, Ди. Ты что, на диете?

— Не особо.

— Скоро первый звонок. Расписание знаешь?

— Ана — Ли, я только пришла. Мне нужно посмотреть. Увидимся позже, ладно?

— Давай пообедаем в «Донохью»? Я подвезу.

— Ага. Наверно. Может быть.

Дестини начала пробираться через группу ребят к доске с расписанием занятий.

— Он великолепен, — говорила какая–то девушка у нее за спиной. — Подожди, вот увидишь. Я хочу сказать, он как кинозвезда.

— Кто–то говорил, будто он выпускник университета Мак — Кола, — сказала другая девушка. — Но я слышала, что он представляет колледжи.

— Надеюсь, он дает после школы частные уроки, — пошутила первая девушка.

Обе засмеялись.

Дестини протолкалась через толпу. Она нашла листок с расписанием для старшеклассников и стала искать в нем свое имя.

— Ди, ты у мисс Доунс, со мной.

Услышав знакомый голос, Дестини обернулась.

— Кортни, привет. Ого, да ты подстриглась.

— На той неделе, — сказала Кортни, взбивая коротко подстриженные волосы. — Этот «хвостик» был такой жалкий. Где ты была, Ди? Я тебе звоню–звоню, а ты…

— Извини. Правда. Странно…

— Ты не заболела? Что–то ты бледная.

— Ну…

Этого уже не скроешь. Все видят, что я изменилась.

— Двиньтесь. Вы загораживаете движение. — Флетч шутливо толкнул Дестини. — Эй, как дела? Клевые очочки. Дай посмотреть.

Он попытался схватить с ее носа очки, но Дестини отпрянула. Она знала, что яркий свет в коридоре обожжет ей глаза.

— Ты что, Ди, я же только посмотреть хотел.

— У меня глазная инфекция.

— Фу-у. — Он попятился назад, врезавшись в каких–то рябят, и замахал на нее руками — не подходи, мол.

Прозвенел первый звонок. Коридор начал пустеть — ребята расходились по классам. Дестини поискала Кортни, но та уже исчезла в конце коридора.

Дестини прошмыгнула мимо двоих парней, казавшихся очень потерянными — очевидно, первокурсников. С подскакивающим на плечах рюкзаком она взбежала вверх по лестнице, затем свернула в ближайший коридор — и столкнулась с каким–то молодым человеком.

— Ой. Извините.

Она уставилась на него. На его темные, волнистые волосы, зачесанные назад, на смуглое лицо, на черные, пронзительные глаза, на теплую улыбку.

Одет он был в кремово–белую водолазку и облегающие черные брюки. В левом ухе поблескивал серебряный гвоздик.

Должно быть, это и есть тот самый великолепный новый учитель. Та девица была абсолютно права!

— Сожалею. Это была моя вина, — произнес он. — Я не смотрел, куда иду. — У него был легкий итальянский акцент.

— Ничего страшного, — выдавила Дестини, преодолевая странное оцепенение, которое вызвали у нее его глаза и его восхитительная внешность.

— Меня зовут Лоренцо Анжелини, — произнес он. Взял ее руку, горячо пожал. — Впрочем, все меня называют Ренц. Я прибыл сюда недавно. И очень надеюсь, что мы узнаем друг друга получше.

Перейти на страницу:

Роберт Стайн читать все книги автора по порядку

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Опасные девушки отзывы

Отзывы читателей о книге Опасные девушки, автор: Роберт Стайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*