Фиона Келли - Тайна рыцарского меча
Над ними нависали скалы. В ночном мраке они казались белесыми призраками. Внезапно Холли почувствовала, что идти стало значительно легче, и издала возглас облегчения. Через десяток шагов члены Детективного клуба выбрались из воды и оказались на большом камне, высоко торчавшем над морем. Над их головами метров на двадцать вверх вздымались обрывистые утесы.
– По крайней мере… мы на… суше… – тяжело дыша, проговорила Холли, обессиленная длительной борьбой с приливом.
– Пока что… на суше, – поправила подругу Белинда. Она показала на ровную зеленую линию, тянувшуюся по утесам и отчетливо различимую даже в темноте. Она проходила приблизительно на уровне пояса. Вода поднималась. Стало ясно, что они спаслись от безжалостного моря лишь на какое-то время. Пока подруги пытались справиться с недавно пережитым страхом, на камень обрушилась огромная волна, обдав девочек холодными солеными брызгами.
– А что, если нам двинуться туда? – выплюнув морскую воду, Трейси указала на узкую тропинку вдоль утесов.
Тропинка вела в расщелину, еле различимую в темноте. Вглядевшись пристальнее, девочки увидели на поверхности утеса еще несколько таких же темных трещин.
– Это, наверное, пещера? Как вы думаете? – спросила Белинда.
Холли подобралась по скользкой скале поближе к трещине и заглянула в дыру. Она была высотой метров пять и достаточно широкой, чтобы в нее можно было пролезть. Но куда она вела, разглядеть не удалось. Почувствовав под ногой твердое основание, Холли осторожно шагнула в расщелину. Через пару шагов она очутилась в полной темноте. Двигаясь на ощупь, девочка вскоре обнаружила, что стенки расщелины не сужались, а ее основание довольно круто поднималось вверх.
Высунувшись из отверстия, она позвала к себе подруг.
– Вы помните те дыры наверху, куда мы едва не провалились? Я подозреваю, что это одна из них.
– Ты хочешь сказать, что мы можем залезть по этой трещине наверх? – спросила Трейси.
– Я не совсем уверена, – ответила Холли. – Однако попытаться не мешает. – В этот момент на скалы обрушилась еще одна большая волна и окатила девочек с головы до ног. Холли вытерла лицо мокрым рукавом: – Если хотите, можете меня подождать, а я пойду на разведку.
– Ну уж нет! – решительно заявила Белинда. – Я тут не останусь. Ждать, что меня сшибет с ног еще одна такая волна? – И, пыхтя как паровоз, Белинда начала карабкаться наверх.
Последней в отверстие влезла Трейси. Вдогонку свирепое море обдало ее спину пенными брызгами. Еще пара таких волн, и их бы в самом деле смыло с камня.
Пробираясь вперед в кромешной темноте, у Холли не было уверенности, что расщелина не закончится сплошной стеной. Ведь в этом случае им придется возвращаться назад. Все эти мысли заставляли ее нервничать. У нее появилось ощущение, будто она ползет вверх по огромной трубе, с той лишь разницей, что тут имелось множество выступов, за которые можно было ухватиться. Иногда из-под ее ноги срывался какой-нибудь камень и с грохотом катился вниз. После этого раздавался возмущенный возглас Белинды.
В какой-то момент стены расщелины угрожающе сблизились, и Холли испугалась, что подтверждаются ее самые худшие опасения. Ход настолько сузился, что, казалось, дальше не пройти. Однако девочка решила не сдаваться и, тяжело дыша от напряжения, с трудом протиснулась в почти невидимую щель. И тут же почувствовала на лице дуновение холодного ветерка.
Отставшие от нее Белинда и Трейси услышали приглушенный скалами крик подруги.
– Что она сказала? – не поняла Трейси.
– Я не разобрала, – ответила Белинда. – Эй! Холли! Что случилось? – Протянув руку, она нащупала пятку Холли, но через секунду ноги исчезла.
– Я выбралась! – услышали они наконец торжествующий крик подруги.
Узкий проход оказался последним препятствием, и Холли увидела над головой темный небосвод, усыпанный яркими звездами.
Вскоре все три девочки уже стояли на вершине утеса, обнимая друг друга за плечи. Теперь они в безопасности. Всего лишь в нескольких сотнях метров виднелись темные очертания Уайлд-хауза. Их опасное приключение подошло к концу.
Подруги слишком устали и даже не в силах были испытывать радость от своего спасения. Их одежда промокла насквозь. Даже мысль о том, что в эту опасную ситуацию они попали из-за Люси Фэншоу, не прибавляла им энергии. Не хотелось думать, что вздорная девица намеренно устроила им западню. Ведь Люси наверняка понимала, что они могут погибнуть. В то же время Холли была полна решимости не позволять больше этой хитрой бестии дурачить их. Теперь уже они будут начеку!
Девочки потихоньку пробрались в ванную комнату и, стащив с себя мокрую одежду, по очереди приняли горячий душ. Закутавшись в полотенца, уже из последних сил добрались до своих комнат.
– Не спите, – напоследок шепнула подругам Холли. – Утром мы должны исследовать этот проход.
Белинда застонала, закатив глаза к потолку.
– Разве тебе мало?! – жалобно заныла она. – Я хочу спать. А потом, когда высплюсь, перевернусь на другой бок и снова засну. И тогда я…
– Можешь не продолжать, нам все ясно, – с усталой усмешкой перебила ее Трейси. – Ладно, всем спокойной ночи.
Холли залезла под одеяло и моментально провалилась в глубокий, без сновидений, сон.
Утром Холли разбудил звук голосов, раздававшихся под окном ее спальни. Еще не очнувшись от сна, она добрела до окна и раздвинула шторы. В окружении нескольких человек на лужайке стояла Сьюзан. Поодаль какие-то люди возились с досками, столбами и рулонами материи. Повсюду виднелись ящики и большие упаковочные короба. По краям широкой зеленой лужайки стояло несколько автофургонов и легковых машин.
– Детский маскарад! – вспомнила Холли, протирая глаза и прогоняя остатки сна. – Ну конечно!
Сам праздник должен был начаться лишь на следующий день, но приготовлений к нему требовалось множество. Судя по лихорадочной активности, развернувшейся на территории Уайлд-хауза, дело продвигалось успешно.
Холли удивленно заморгала, увидев знакомую светловолосую девочку, которая несла большой рулон яркой ткани. Это была Трейси.
Послышался слабый стук в дверь, и в спальне Холли появился бледный призрак Белинды в пижаме.
– Ты видела такое чудо? – Холли указала на полную сил Трейси.
– Я видела, – отмахнулась Белинда. – Лучше не говори об этом. Просто не знаю, откуда эта особа берет энергию? – Она оглядела Холли с головы до ног. – Как самочувствие?
Холли осторожно пошевелила руками и ногами.
– Вроде ничего. А что с нашей одеждой? – Последнее, что она помнила, – это мокрую куртку на полу ванной комнаты.
– Трейси засунула ее в стиральную машину, – ответила Белинда.
– Хорошо, что я прихватила с собой запасные джинсы, – вздохнула Холли. – Надеюсь, ты наконец наденешь что-нибудь другое, а не тот ужасный зеленый свитер.
– Зря надеешься, – ухмыльнулась Белинда. – Не ты одна привезла с собой запасную одежду.
Белинда пошла переодеваться, и, когда девочки встретились в коридоре, на Белинде был знакомый зеленый свитер, точно такой же, как тот, который находился в стирке.
– Сколько же у тебя таких свитеров? – изумилась Холли, когда девочки спускались по лестнице, направляясь на кухню.
– Дома целый ящик комода ими забит, – хитро улыбаясь, ответила Белинда. – Мне они нравятся.
– Какой кошмар! – ужаснулась Холли.
Задняя дверь кухни была распахнута настежь, и когда девочки завтракали, они могли видеть и слышать все, что происходило на лужайке перед домом.
На пороге появилась Трейси, свежая и бодрая, как всегда.
– Наконец-то проснулись, лежебоки несчастные! – воскликнула она. – А я уж собиралась вытаскивать вас из постели.
– Не кричи так громко! – одернула ее Белинда.
– Разве я кричу? – обиделась Трейси.
– Ты так бодра и жизнерадостна, что просто противно смотреть! – язвительно заметила Белинда. – Ты когда-нибудь бываешь усталой?
– Конечно, бываю, – призналась Трейси. – Только не хнычу, как некоторые. – Она оглянулась на лужайку. – Сейчас я просто помогала готовиться к маскараду. По-моему, завтра все будет шикарно. Приходите тоже, это клево.
– А оружейная комната? – понизив голос, напомнила ей Холли. – Люси дома?
– Ее автомобиля нет на месте, – покачала головой Трейси. – Вероятно, куда-нибудь смылась, чтобы не помогать. А может, не хочет встречаться с нами, после того как подложила нам свинью нынешней ночью.
– Значит, самое время пойти в оружейную комнату и попробовать разобраться с потайным ходом, – решительно сказала Холли. – Сьюзан тоже нам не помешает – она хлопочет с приготовлениями к празднику.
Девочки отправились в оружейную комнату.
– Ты запомнила, как открывается потайной ход? – спросила Холли Белинду, когда та в задумчивости остановилась перед камином.