Мэри Кэри - Тайна поющей змеи
— Судя по всему, боится.
— Ни жива ни мертва от страха, — с мрачным удовольствием подтвердил Шайтан. — Но если она не внесет то, что с нее причитается, будет ещехуже. Что касается Ноксуорта, его не так-то легко запугать, но ему неведомо, что такое угрызения совести, а денег — куры не клюют. Тут нам опасаться нечего. Мы получим все сполна наличными, звонкой монетой. Уберем его конкурента, и он нас достойно отблагодарит. Ради этого стоит остаться здесь на какое-то время. Макс фыркнул:
— Ну и заботы у этих чокнутых, сдохнуть можно. Старухе Осборн вынь да положь хрустальный шар, который принадлежал кинозвезде, Ноксуорт бесится от зависти, что у хозяина кулинарии напротив гораздо больше покупателей, чем у его вонючего заведения. Ему-то что? Собственных денег девать некуда, а он на чужие зарится.
— Деньги тут ни при чем, — ответил Шайтан. — Все они жаждут власти. Им хочется верить в собственное могущество, и мы внушаем им эту веру.
— Как ты собираешься внушить ее Ноксуорту? — спросил Макс. — Его конкурент тоже попадет в аварию?
Рыжий, который выступал в роли доктора Шайтана, соединил вместе кончики пальцев и в задумчивости уставился на них.
— У тебя нет воображения, Макс. Нет, чтобы исполнить желание Ноксуорта, поющая змея избрала другой путь. Чуть более рискованный, но он вполне может привести к цели. Даже если вдруг случится осечка, Ноксуорт никуда от нас не денется, потому что мы поручим ему лично отнести змею. И проследим, чтобы он собственными глазами увидел результат. Он отблагодарит нас, и Пат Осборн тоже, не сомневайся.
Доктор Шайтан зевнул.
— До чего ж я устал, — сказал он. — Пойду лягу. — Он поднялся и направился к двери.
— Ты плащ забыл, — напомнил Макс.
— Утром возьму. — Шаги Шайтана донеслись с лестницы.]
— У, неряха! — огрызнулся Макс. С шумом встал и пошел к двери. Щелкнул выключатель, и весь нижний этаж дома в Торренте-Каньоне погрузился в темноту. На лестнице раздались шаги Макса, он шел вслед за верховным жрецом братства. Хлопнула дверь. Где-то в глубине дома зашумела в трубах вода.
Юпитер выбрался из-за драпировки и на цыпочках вышел в холл. Прокрался к черному ходу, где его ждал приятный сюрприз: оказывается, доктор Шайтан и его помощник, вернувшись в дом, не стали запирать кухонную дверь. Юпитер бесшумно выскользнул на крыльцо и двинулся к воротам. Оглянулся — в нескольких окнах наверху горел свет. На одну из штор падала четко очерченная тень мужчины. Юпитер ухмыльнулся. Доктор Шайтан стоял, закинув назад голову, и громко полоскал горло.
«Эх, жаль, нет фотоаппарата, — подумал Юпитер. — Самый раз запечатлеть демонически зловещего верховного жреца, совершающего ритуальные действия перед отходом ко сну». Наконец он оказался у забора и стал искать в свете луны замаскированный плющом выключатель, который отопрет ворота и освободит его. Вот его пальцы нащупали выключатель, он глубоко вздохнул и нажал пластмассовую кнопку. Сирена не завыла. Прожекторы не залили слепящим светом двор. В доме раздался негромкий щелчок. Возможно, кнопка привела в действие какое-то устройство, но Юпитер не стал раздумывать. Он шагнул к воротам, нажал ручку и потянул. Ворота открылись.
И тут-то его ослепил пронзительный свет. — Эй, парень! Стой, не двигайся! Юпитер не стал оглядываться. Зачем тратить время, он и без того знал, что голос принадлежит Максу со стальными мускулами, и бросился бежать.
— Стой, говорят тебе! — орал Макс.
Что-то ударило Юпитера — какой-то большой предмет. Он споткнулся, упал и покатился по земле. Вместе с ним катился еще кто-то.
— Ниже пригибайся, балда! — прошептали ему в ухо.
Воздух словно разорвался, над головой засвистела дробь, затрещала по зарослям олеандров вдоль забора.
— Не шевелись, — приказал Юпитеру человек, который прижимал его к тротуару.
Юпитер дернулся: с дорожки обнесенной забором виллы раздался еще один выстрел, снова просвистела дробь над головой.
— А теперь беги! — крикнул мужчина и, выпустив Юпитера, бросился прочь. Юпитер вскочил на ноги и увидел, как кто-то мчится туда, где Торренте-Каньон заканчивается тупиком. Бегущий на миг оглянулся и снова закричал: — Да беги же, скорей!
Юпитер кинулся в другую сторону. Он бежал изо всех сил, хотя ноги дрожали и подламывались.
«Форд» Уортингтона стоял на углу бульвара Сансет и Торренте-Каньона с включенным двигателем. Задняя дверца распахнулась.
— Ты как? — спросил Боб. Юпитер с трудом влез в машину.
— Скорее! — закричал он.
Уортингтон так рванул, что Юпитер свалился на пол.
— Что там было? — спросила Элли с переднего сиденья.
Юпитер устроился поудобнее.
— Сегодня вечером у ворот был мужчина с длинными висячими усами и светлыми волосами. Вам этот портрет никого не напоминает?
— Бентли?
— По-моему, он, — подтвердил Юпитер. — То есть я почти уверен. Эх, поговорить бы сейчас с ним! Для начала я от души поблагодарил бы его.
— За что? — спросила Элли.
— Если бы не Бентли, меня бы всего изрешетили дробью. Приятелю доктора Шайтана надоели любопытные подростки, и он решил отвадить их с помощью двустволки.
У ТЕТИ ПАТ НЕПРИЯТНОСТИ
— Это и колдовство, и в то же время вовсе не колдовство, — объявил Боб.
Три Сыщика сидели в штаб-квартире, обсуждая события вчерашнего вечера. Боб держал в руках досье по делу поющей змеи. Он также принес несколько книг. Среди них была «Колдовство, народная медицина и магия», экземпляр которой они видели на столе у Бентли. Боб постучал пальцами по «Колдовству».
— Деятели братства руководствуются этой книгой, — сказал он. — Может быть, этой, может быть, любой другой, где описывается колдовство. Все они действуют одинаково — и жрецы вуду на Гаити и в Африке, и колдуны в Австралии. Основа колдовства одна и та же, только у этих мошенников с Торренте-Каньона ровным счетом ничего не получится.
— Потому что жертва не верит? — спросил Юпитер Джонс.
— Вот именно — потому что жертва не верит.
— Может, объяснишь? — попросил Пит.
— А все проще простого. — Боб взял книгу о магии. — Ее автор — Генри У. Барристер, антрополог, профессор Рекстонского университета. Он побывал и в Африке, и в Южной Америке, и в Мексике, и в Австралии и всюду наблюдал одно и то же. Шаман насылает на человека проклятье, пользуясь самыми разнообразными способами. Например, жрец вуду вкалывает в куклу иголки. В Мексике колдун удаляется в глубокую темную пещеру, зажигает свечи и творит заклинания. Потом перерезает нитку. Нитка символизирует жизнь жертвы. Колдун эту жизнь пресек. Довольно скоро жертва узнает об этом, начинает чахнуть и умирает.
— Не понимаю — почему?
— Жертва верит, — встрял Юпитер. — Человек знает, что на него наслали злые чары, он убежден, что эти чары убьют его, и потому умирает.
— Это что же, ты хочешь сказать, человеку достаточно поверить, что он умрет, и он действительно умрет? — Видно, известие это просто ошарашило Пита.
— Но человек должен верить в него беззаветно, — продолжал Боб. Он снова постучал пальцами по ученому труду антрополога. — Профессор, который написал эту книгу, видел, как люди начинают чахнуть и умирают от ужаса, потому что кто-то наслал на них чары.
— Значит, Ариэль и Шайтан поступают точно так же, — наконец-то сообразил Пит, — только они используют змею. Посылают жертве змею — и готово! У человека начинаются крупные неприятности.
— Да, именно так они и поступают, — подтвердил Юпитер, — но, как утверждает Боб, магией тут и не пахнет. Жертва-то не верит. Маргарет Комптон ведь не боялась поющей змеи. Для нее это был всего лишь неизвестно кем присланный браслет. А вот тетка Элли верит, что авария произошла именно потому, что миссис Комптон послали змею. Она винит себя и боится. Это естественно. Она вовсе не злая женщина и не ожидала, что события примут столь трагический оборот.
Но мы-то, конечно, знаем, что авария произошла не случайно. Я вчера вечером много чего услышал. Тип в черном, который называет себя Шайтаном, договорился с неким Эллисом, что с машины миссис Комптон слетит колесо.
— А теперь Шайтан и его приятель замышляют что-то, чтобы покончить с конкурентом Ноксуорта, — мрачно произнес Боб.
Юпитер потер лоб.
— Заведение находится на той же улице, напротив, — сказал он. — Это доподлинные слова самого Макса. У кулинарии напротив больше покупателей, чем у Ноксуорта.
— Еще одна кулинария? — переспросил Пит. — Чушь собачья!
— Это нам кажется, что чушь, — согласился Юпитер, — но вспомни: мисс Осборн мечтала заполучить хрустальный шар, который принадлежал Рамону Кастильо. Мисс Эндербай поссорилась со своей квартирной хозяйкой и обратилась к могуществу поющей змеи. Ничего не стоящие мелочи и пустяки порой вызывают очень сильные чувства.
А тут еще жажда власти. Шайтан сказал: все эти люди жаждут власти. Сам-то Шайтан жаждет денег. Интересно, чего жаждет Бентли. Он — самая большая загадка для нас. Нанимается в дом прислугой, потом, когда открывается, что его интересует магия и действия братства, как сквозь землю проваливается. Что ему надо, черт возьми?