Роберт Артур - Тайна Огненного Глаза
Поездка по холмам заняла у них больше времени, чем они думали. Время уже шло к полудню, солнце стояло высоко и пекло им головы. Они остановились, чтобы вытереть пот с лица и спокойно посмотреть на пустой дом Горацио Августа.
Этот трехэтажный дом, деревянный и оштукатуренный, выглядел посреди большого участка весьма внушительно. Ничто в доме не подавало признаков жизни. Мальчики подъехали к крыльцу и бросили велосипеды на траву.
— Ключа у нас нет, но мы должны найти способ попасть внутрь, — сказал Пит. — В конце концов, нам это разрешил мистер Двиггинс.
— Можно разбить окно и влезть в него, — предложил Гус.
— Лучше ничего не ломать без крайней необходимости, — возразил Юпитер. — Даже если этот дом и собираются сносить. У меня тут есть связка, — с этими словами он вынул из кармана внушительный набор самых разнообразных ключей, собранных на складе за многие годы. — Посмотрим, не подойдет ли какой-нибудь из них, а если нет — тогда будем думать, что делать.
Они поднялись по трем ступенькам лестницы на крыльцо, и Пит дернул ручку двери. К его изумлению, она распахнулась.
— Дверь не заперта, — сказал он, — и даже не закрыта как следует!
— Странно, — поеживаясь, сказал Юпитер.
— Может быть, Двиггинс забыл ее запереть, когда был здесь на днях? — предположил Пит. — Или ее отпер кто-нибудь другой. Да и какая разница — кому нужно запирать пустой дом?
Они вошли в темную прихожую. Из нее двери вели в четыре большие комнаты, пустые и запыленные. Кроме клочков упаковочной бумаги на полу, ничего в них не было.
Юпитер вошел в комнату, которая, как ему показалось, служила гостиной. Он огляделся, но смотреть в комнате было не на что. Мебель отсутствовала, стены были отделаны под орех и блестели, хотя на них скопилось порядочное количество пыли.
Поскольку в гостиной было пусто. Юпитер вернулся и прошел через прихожую в комнату напротив. Здесь, видимо, размещалась библиотека, потому что по трем стенам от пола до потолка были смонтированы книжные полки. Ничего, кроме пыли, на них не осталось. Юпитер стоял посреди комнаты, разглядывая полки.
— Ага! — произнес он после долгого молчания.
— Что ты хочешь сказать этим «ага»? — поинтересовался Пит. — Я лично ничего, заслуживающего «ага», тут не вижу.
— А ты тренируй наблюдательность и сообразительность, если хочешь стать классным сыщиком, — сказал Юпитер. — Ну-ка, присмотрись к этой секции книжных полок, которая прямо передо мной.
Пит долго смотрел на полки.
— Ничего, кроме пыли, я не вижу, — ответил он наконец.
— Посмотри на ее края, — подсказал Юпитер. — Видишь, они выступают из стены на сантиметр больше, чем соседние с ней полке. По-моему, это очень важно.
Он подошел ближе и потянул секцию шкафа на себя. Она медленно повернулась, и за ней оказалась узкая дверь.
— Потайная комната за шкафом! — воскликнул Юп. — И шкаф так легко подался.
— Ого! — вторил ему Пит. — Кое-что мы все-таки нашли!
— Надо было захватить фонарики, — продолжал Юпитер, — и как я об этом забыл. Пит, сходи во двор и сними фару со своего велосипеда.
Вскоре Пит вернулся и протянул Юпитеру принесенную фару.
— Ты, наверное, захочешь войти первым, — сказал он при этом.
— Да ничего страшного там быть не может, — сказал Юпитер, — ведь дом давно стоит пустой.
Пит так не считал. В прошлых расследованиях им пару раз доводилось оказываться в потайных комнатах, и в одной из них они нашли скелет. Но Юпитер зажег яркий фонарик и храбро вступил в комнату за книжным шкафом. Пит и Гус последовали за ним. Пройдя всего пару шагов, они остановились.
Скелета в комнате не было, и вообще она была совершенно пуста. На стене висели книжные полки, что позволяло предположить, что раньше тут держали книги, но сейчас и эти полки пустовали.
— Ничего нет, — разочарованно сказал Пит.
— Так уж и ничего? — переспросил Юпитер, отчего Пит отчаянно завертел головой по сторонам.
— Дело в том, что ты не то ищешь, — пояснил Юпитер. — Ты не можешь не видеть этот предмет, но он настолько обычный и привычный, что тебе и в голову не приходит, насколько необычно увидеть его в таком месте.
Пит еще раз огляделся по сторонам и… опять ничего не заметил.
— Ну, сдаюсь, скажи мне сам, — сказал он, — чего такого необычного я не замечаю?
— Юпитер имеет в виду вот эту дверь, — пояснил Гус. Теперь и Пит ее заметил. В стене угадывались очертания двери и торчала дверная ручка. Она даже не была замаскирована, просто Пит не обратил внимания на эту ручку — ведь в каждой комнате есть дверь, и он не догадался, что в такой комнате дверь — это нечто необычное.
А Юпитер уже поворачивал эту ручку. Узкая дверь легко распахнулась, и в луче фонарика им открылись деревянные ступеньки, ведущие вниз.
— Видимо, эта лестница ведет в подвал, — сказал Юпитер, — надо спуститься и посмотреть, что там.
— Тогда распахни дверь настежь, — попросил Пит, — мне бы не хотелось, чтобы она захлопнулась за моей спиной.
Юпитер зашагал по ступенькам вниз. Пит с Гусом шли за ним. Лестница оказалась такой узкой, что они задевали плечами за облицованные деревом стены. В конце лестницы Юпитер остановился. Еще одна дверь преграждала им путь. Она тоже легко открылась, и ребята вступили в маленькую кладовку с каменными стенами. В ней было холодно и сыро.
— Это погреб, — сказал Юпитер, скользнув по стенам лучом фонарика. В помещении были установлены под наклоном какие-то странные полки. Их назначения ни Юпитер, ни Пит не знали, но Гус догадался.
— Это винный погреб, — сказал он, — на таких полках хранятся бутылки с вином. Видите, на одной полке лежит разбитая бутылка. Здесь у дядюшки Горацио был винный погреб.
Вдруг Юпитер замер. Он выключил фонарь, и ребята оказались в полной темноте.
— Что случилось, Юп? — перейдя на шепот, спросил Пит.
— Ш-ш-ш-ш, сюда кто-то идет. Гляди!
За дверью, отделявшей погреб от остального подвального помещения, блеснул луч света и послышались тихие голоса.
— Бежим отсюда, — шепнул Пит и дернул на себя ручку двери, через которую они только что вошли.
Увы, он сделал это слишком резко, и ручка сломалась у него в руке. Голоса и свет приближались, а в ладони Пита был зажат обломок ручки. Открыть дверь стало невозможно.
Мальчики оказались в ловушке.
МЫ ЗНАЕМ, ЧТО ВЫ ТАМ!
Голоса приближались. Шаги остановились прямо у двери винного погреба. Под дверью в темноту ворвался лучик света.
— Винный погреб мы уже обыскивали, — сказал низкий голос, — нечего там делать.
— Вы весь дом обыскали, — раздраженно отозвался другой, очень грубый голос, — только в том погребе просидели полчаса. Джексон, если ты нас водишь за нос…
— Нет, клянусь вам, нет, — произнес тонкий старческий голос, — если бы он был в доме, мы бы его нашли. Говорю же, нет здесь тайников, о которых я бы не знал. Я же у мистера Вестона, то есть я хотел сказать, у мистера Августа служил двадцать лет.
Джексон! Пит почувствовал, как напрягся Юпитер. Он вспомнил, как Двиггинс им рассказывал про супругов Джексон, единственных слуг дядюшки Горацио.
— Подумай-ка хорошенько, Джексон, — сказал первый голос, — мы сюда пришли не в игрушки играть. Тут пахнет большими деньгами, и ты свою долю получишь, когда мы найдем «Глаз».
— Я рассказал вам все, что знал, честное слово, — просящим голосом проговорил Джексон. — Он его, наверное, спрятал, когда нас с Агнес не было дома. Он под конец перестал нам доверять, хотя мы служили ему верой и правдой столько лет. Он стал каким-то странным, ему все казалось, что за ним следят.
— Это он хитро провернул и не зря никому не доверял. Станешь тут хитрым, если надо спрятать такой камень, как «Глаз», — произнес грубый голос. — Не понимаю я все-таки, зачем ему понадобилось прятать в голове Августа эту подделку.
Мальчики слушали во все уши, почти забыв, в каком отчаянном положении они находятся. Если говорящие знали о поддельном «Огненном Глазе», значит, они были заодно с Черноусым или Меченым. Следующая фраза дала им ответ и на этот вопрос:
— Бедный Гуго! Как он расстроился, когда узнал, что это подделка. Как с ним ловко разделался этот, с тремя точками на лбу.
От тона, которым это было сказано, и последовавшего злобного смешка у Пита по спине побежали мурашки. Он вспомнил блестящий клинок, испачканный кровью.
— Да черт бы с ним, с Гуго, — сказал Бас, — ты спрашиваешь, зачем подделка в голове Августа? Да затем, чтобы нас сбить с толку. Мне кажется, рубин спрятан в этом доме.
— Если он и здесь, джентльмены, вам придется весь дом разобрать по камешку, чтобы найти его, — сказал Джексон. — Клянусь вам, что совершенно не представляю, где его искать. Пожалуйста, отпустите меня домой в Сан-Франциско, к жене. Я сделал все, что мог, честное слово.
— Мы подумаем, — ответил Грубый, — может, и отпустим. Вот кто нам был бы нужен, так это толстяк со склада утильсырья. Я о нем порасспросил соседей, так они говорят, что у мальчишки голова работает как компьютер, хотя он и выглядит тупым. На что угодно спорю, он знает гораздо больше, чем говорит.