Роберт Стайн - Лучшая подруга
– Сегодня мне уже лучше.
Кари вспыхнула.
– Я очень рада, – сказала она. – Я имею в виду не то, что ты болела. Просто… просто я слышала, что ты серьезно больна.
– Кто это сказал? – резко спросила Бека, наклоняясь, чтобы поднять с пола свой учебник. Голова закружилась снова.
Кари пожала плечами:
– Ребята болтают, что у тебя был нервный срыв, – она понизила голос до шепота.
Бека покачала головой.
– Нет, со мной все в порядке, правда.
– Глупая сплетня, наверное, – озадаченно сказала Кари. – Интересно, кто распускает такие слухи?
– Я знаю кто! – сказала Бека с горечью. Она застегнула молнию на рюкзаке. Прозвенел первый звонок.
Ряд одинаковых шкафчиков-сейфов тянулся во всю длину холла. Щелкали кодовые замки. Смеясь и оживленно болтая, ребята расходились по классам. Бека захлопнула свой шкафчик и пошла вниз по коридору вместе с Кари.
«Ну и лгунья же эта Хани! – думала Бека, чувствуя, как в ней закипает гнев. – Хани действительно всем рассказала, что у меня был срыв!»
Она увидела группу ребят, ожидающих открытия библиотеки. Все они, как по команде, удивленно уставились на нее. Наверное, тоже слышали эту сплетню.
– Чем собираешься заниматься на каникулах? – обратилась Бека к Кари, стараясь выкинуть Хани из головы.
– Рева Делби пригласила меня покататься на лыжах вместе с ней и ее отцом, – ответила, улыбаясь, Кари. – Они собираются уехать почти на все Рождество. Жду не дождусь, когда мы поедем. Я никогда не была в Аспене. Там должно быть жутко здорово в Рождество!
Девушки остановились перед дверью класса, где училась Кари.
– А ты что делаешь на каникулах?
– Ничего особенного, – сказала Бека. – Мы, как всегда, дома. Нужно посетить миллион родственников. А знаешь, Триш устраивает грандиозную вечеринку в субботу.
Прозвенел второй звонок.
– Да. Жаль, что придется пропустить ее. Желаю вам хорошо повеселиться! – Кари поспешила в класс.
– Я очень рада, что у тебя все в порядке, – прибавила она напоследок.
Бека прошла в противоположную сторону коридора к двери своего класса. Она быстро скользнула на свое место и бросила рюкзак на пол.
«Может быть, мне это только кажется? Или все действительно на меня смотрят? Неужели Хани рассказала всем в классе про мой нервный срыв?»
Бека повернулась лицом к Хани, сидевшей с ней за одной партой.
Шок, настоящий шок! Короткие темно-рыжие волосы Хани – точная копия ее стрижки!
«На ней моя голубая блузка, – с досадой подумала Бека. – А на воротничке – брошь с попугаем».
На коленях у Хани лежала открытая книга. Она захлопнула ее и широко улыбнулась Беке.
– Как ты себя чувствуешь, Бека, ты такая бледная…
– Не слишком хорошо, – сказала Бека, нахмурившись.
– Я же тебе говорила, что тебе следовало остаться дома, – ворчала Хани. – Я бы принесла тебе уроки. Я бы позаботилась обо всем для тебя. Обо всем!
«Что мне с ней делать?» – в отчаянии думала Бека.
Этот вопрос становился навязчивой идеей, бесконечно повторяющимся рефреном.
«Что мне делать?»
– Что мне делать, Триш? – спросила Бека. Вопрос прозвучал как мольба.
Триш вздрогнула и застегнула молнию своей куртки до самого подбородка. Она засунула руки в карманы и ускорила свой шаг, чтобы поспевать за Бекой. Ее сапоги утопали в снегу.
Был обеденный перерыв, но Беке не хотелось даже думать о еде. Вволю излив свою душу Триш, она попросила подругу прогуляться с ней на школьном дворе.
День выдался холодным и пасмурным, тяжелые тучи нависли над городом. Воздух был влажным, снег собирался пойти с минуты на минуту.
– Тебе нельзя долго находиться на улице, – сказала Триш.
– Мне нужно было выйти! – ответила Бека. – Мне становится плохо при одной мысли о том, что я должна сидеть в столовой под пристальным взглядом Хани и пытаться проглотить бутерброд.
Девушки направились по тропинке, ведущей к школьному стадиону. На футбольном поле было тихо и пустынно. Одни из ворот были перевернуты сильным порывом ветра несколько дней назад.
– Хани разрушает мою жизнь! – простонала Бека. – Что мне делать?
– Может, нам ее убить? – предложила Триш.
Глава 15
Бека остановилась и удивленно посмотрела на подругу. Триш засмеялась.
– О, Триш, – Бека покачала головой. – Хани доставила мне столько неприятностей. Я-то поверила, что ты действительно можешь мне помочь, а у тебя на уме одни шутки!
– Да, это была шутка, – сказала Триш, поправляя рыжие кудряшки, выбившиеся из-под зеленой вязаной шапочки. – Ты действительно не в лучшей форме, Бека.
Подруги сделали круг по стадиону. Позади них простирался Шейдисайдский парк. По-зимнему голые, без листвы, деревья дрожали на ветру. Девушки свернули в сторону от парка, чтобы ветер дул им в спину, и медленно направились к школьной автостоянке.
– Зря я послушала тебя и ушла из столовой, – ворчала Триш. – Теперь я умираю от голода!
– Не очень-то ты мне помогла решить проблему с Хани, – не осталась в долгу Бека.
– Мне холодно, – Триш пропустила замечание мимо ушей. – От холодного ветра у меня совсем закоченели руки.
Вдруг Триш остановилась, увидев нечто необычное, и указала рукой на стоянку. Бека посмотрела туда и обомлела.
Там была Хани.
Она медленно шла между двумя рядами машин. Она была с парнем. Он обнимал ее за плечи. Они остановились и поцеловались.
– Глазам своим не верю! – прошептала Бека, стараясь спрятаться за спину Триш,
– Не могу разглядеть его лицо, – сказала Триш. – Они слишком далеко от нас.
Прячась за металлическую решетку футбольного поля, девушки подобрались ближе к школьной автостоянке.
– Надо же, это Эрик! – объявила Триш.
– Какой Эрик? Мой Эрик? – переспросила Бека.
– Да, – кивнула Триш.
Бека изо всех сил вцепилась в металлические прутья решетки.
– Но ты же рассталась с ним, – сказала Триш. – Я думаю, она имеет полное право…
– Триш, посмотри на нее! – гневно воскликнула Бека. – У нее моя стрижка. Длинная куртка в точности, как у меня. На ней голубая блузка, которую она взяла домой постирать, но так и не вернула. И моя брошь-попугай, эмалевая брошь, которую подарил мне Билл! И она стоит здесь, на автостоянке и целует моего парня!
– Бека!
– Все это ненормально. Ненормально!
– Бека, не кричи, успокойся, пожалуйста. Ты простудишься!
Триш схватила Беку за плечо и с тревогой посмотрела на подругу. Бека не осознавала, что кричит во весь голос. Она сделала глубокий вдох, отошла от изгороди и засунула свои замерзшие руки в карманы куртки.
– Думаю, нам пора возвращаться в школу, – сказала Триш, нахмурившись.
– Что мне делать? – снова спросила Бека, стараясь владеть своим голосом. Она снова посмотрела на стоянку.
Взявшись за руки, Хани и Эрик медленно направлялись в их сторону.
– Тебе нужно вести себя достойно, – сказала Триш, поправляя шапочку.
– Достойно? Что ты имеешь в виду? – спросила Бека.
– Просто скажи, что не хочешь больше дружить с ней.
Два больших черных дрозда с громким криком пролетели прямо над их головой.
«Как бы я сейчас хотела улететь вместе с ними!» – в отчаянии подумала девушка, глядя, как приближаются Хани и Эрик.
– Но если я скажу это Хани, кто знает, какова будет ее реакция, – проговорила Бека. – Она такая эмоциональная, просто сумасшедшая. В самом деле! Я даже думаю, что Лайла разбилась из-за нее!
Триш с тревогой посмотрела на подругу:
– Не преувеличивай, Бека. Это паранойя. Хани может быть жуткой дрянью, может копировать тебя во всем, но если ты начнешь бросать такие безумные обвинения…
Триш не успела закончить фразу.
– Ты слишком плохо ее знаешь, – возразила Бека.
Посмотрев вперед, она заметила, что Эрик вдруг резко повернулся и зашагал по направлению к школе. Хани осталась одна. Она махнула девушкам рукой и побежала к ним навстречу.
«Эрику, должно быть, стало стыдно», – подумала Бека.
– Привет, Бека! – окликнула ее Хани. Она остановилась прямо перед Бекой, запыхавшись, с широкой улыбкой на лице.
– Привет, – без всякого энтузиазма ответила Бека.
– Что ты здесь делаешь? – спросила Хани.
– Разговариваю с Триш.
– О! – казалось, Хани впервые заметила Триш. – Привет!
Триш кивнула.
– Можно с вами?
Бека покачала головой:
– Не сейчас, Хани. Мне нужно поговорить с Триш о личных делах.
– О личных делах?
– Да, – холодно ответила Бека.
Хани открыла рот. Ее серые глаза удивленно расширились.
– Что происходит, Бека? – спросила Хани обиженным голосом. – У тебя есть что скрывать от лучшей подруги?