Роберт Стайн - Подружка
— Ты сделал мне больно, малыш, — произнесла Шеннен со знакомыми интонациями маленькой девочки. — Пожалуйста, не причиняй мне больше боли.
— Больше? О чем ты? — заорал он. — Ты признаешься? Признаешься, что сделала это?
— Давай встретимся сегодня и поговорим об этом, — прошептала Шеннен.
— Что? Ты серьезно?
— Да брось ты! — отозвалась она игриво. — Я тут одна. Мне очень одиноко, малыш.
— Шеннен, я… я вызову полицию, — бухнул Скотти, сам того не ожидая. Правда, он все время думал об этом, и вот теперь сорвалось.
— Полицию? — Ее голос сделался еще тоньше. Потом, к его удивлению, она захихикала: — Моим братьям это не понравится.
— Плевать мне на твоих братьев, — заявил парень. — Решено. Звоню в полицию.
Наступила тишина, потом Шеннен произнесла негромко:
— Нет, не позвонишь. Ведь иначе Лора обо всем узнает. И ее родители. Я всем расскажу о наших отношениях, малыш.
— Нет, постой… — Скотти растерялся. В самом деле, звонить в полицию себе дороже. Если Лора обо всем узнает, она бросит его. Он потеряет ее. Потеряет… все.
Вообще-то у него не было доказательств того, что змею убила Шеннен. Полицейские только посмеются над ним.
— Ну же, малыш, — продолжила она. — Не валяй дурака.
— Я не приду к тебе, — медленно произнес Скотти. — Слышишь? Не приду. Но если ты будешь звонить мне и запугивать или еще что-нибудь сделаешь, я все-таки позвоню в полицию. На самом деле. — Он повесил трубку и вдруг почувствовал, что весь дрожит.
Громкий стук в дверь заставил его подпрыгнуть.
Дверь распахнулась, и ворвался Денни с улыбкой до ушей.
— Чего тебе? — взвился Скотти. Ему не хотелось выдавать своего раздражения, но так уж вышло.
— Можно попросить тебя об одолжении? — спросил братишка, перебирая учебники на столе.
— Валяй. Я слушаю.
— Об очень большом одолжении, — продолжил Денни.
— Ладно. Проси.
— Но это на самом деле очень большое одолжение, — предупредил братишка.
— Денни! — крикнул сердито Скотти.
— Можно я возьму Эрни? У нас будет научное представление, и я сказал всем, что принесу змею.
— Нет, извини, — поспешно отказал брату Скотти, и перед его глазами снова встала змея, разрезанная на две равные части.
— Почему? — рассердился Денни, сбрасывая тетради со стола.
— Эрни уполз, — нашелся Скотти. — Я… просто не успел тебе сказать.
— Уполз? — Денни удивленно уставился на него.
— Да. Крышка почему-то свалилась, пока меня не было дома, и он уполз. — Вообще-то Скотти уложил останки змеи в пакет для мусора и похоронил за гаражом.
— Ты хочешь сказать, что Эрни ползает где-то во дворе? — уточнил Денни.
— Вряд ли. — Скотти положил руку ему на плечо. — Я везде искал. Наверное, он уполз в лес. Змеям нравится в лесу.
Денни хотел еще что-то сказать, но Скотти выпроводил его и принялся за уроки. В эту ночь он долго не мог заснуть, все время вспоминая перерезанную с такой холодной жестокостью змею.
На следующий день тренировка закончилась, когда уже стемнело. По чернильному небу плыли редкие полоски серых облаков, напоминающих странные создания. Воздух был холодным и влажным.
— В пятницу может пойти снег. А нам играть с командой Мэдисона, — напомнил Скотти, застегивая куртку и поднимая воротник.
Бендер надвинул кепку пониже на глаза. В его очках отражались уличные фонари.
— По-моему, снег должен нам помочь, — произнес он задумчиво.
— Как это? — не понял Скотти.
Бендер пожал плечами.
— Не важно. Будем считать, что мне кое- что известно. — Он засмеялся, и Скотти толкнул его в плечо.
Друзья свернули на улицу, где жил Скотти. Но в каком бы направлении они ни шли, ветер дул им в лицо. Однако куртка Бендера, несмотря на холод, была расстегнута.
— А что вы с Лорой собираетесь делать после игры? — поинтересовался Бендер.
— Не знаю, — ответил Скотти. — Думаешь, Хоукинс допустит меня до игры в пятницу?
— Ты же его знаешь, — буркнул Бендер. — Он считает, что лучше всего перед игрой как следует разозлиться. Это должно поднять боевой дух.
— Как же, поднимет, — вздохнул Скотти. — А сегодня я играл не так уж плохо.
Свернув за угол, Бендер налетел на почтовый ящик. Ударился о него всем телом и свалился на тротуар. Он всегда налетал на деревья или еще на что-то. Это обычно забавляло Скотти, но сегодня ему было не до смеха.
Он помог другу подняться и сказал:
— Надеюсь, в пятницу ты будешь более ловким. — И вдруг, оглядевшись по сторонам, увидел Шеннен, стоящую прямо перед ними.
Свет фонаря окутывал ее зеленоватым сиянием. На ней была все та же ветровка. Джинсы она заправила в черные сапоги, достававшие до колен. При этом неярком освещении девушка казалась совсем маленькой и хрупкой. А длинные рыжие волосы делали ее старомодной, похожей на ангела с картин Викторианской эпохи.
— Привет, Скотти, — негромко произнесла Шеннен, довольно улыбаясь.
— Я тебя предупреждал, — отозвался он, глядя на Бендера, который смотрел на девчонку широко распахнутыми глазами и нервно поправлял кепку.
— Почему ты не приехал ко мне вчера вечером? — спросила Шеннен, все так же улыбаясь, и подошла еще ближе.
Скотти не ответил. Он почувствовал, как напряглись все его мышцы. Если бы хоть Бендера здесь не было!
— Привет, — произнес тот. — Я лучший друг Скотти. Дэвид Бендер. Но все называют меня по фамилии.
Шеннен не обратила на него внимания и детским голоском проговорила:
— Ты сделал мне больно, малыш. Почему ты не пришел?
Лицо Скотти застыло от ярости. Он промолчал, надеясь, что это поможет.
— Эй, может быть, оставить вас наедине? — многозначительно глянул на друга Бендер.
— Нет, — поспешно возразил Скотти. — Идем, старик. Я не знаю эту девчонку.
— А она тебя, кажется, знает, малыш! — усмехнулся Бендер и улыбнулся Шеннен, которая по-прежнему не замечала его.
— Почему ты так обращаешься со мной, Скотти? — протянула она. Ветер едва доносил ее слабый голос. — Ведь я была так нежна с тобой, разве не помнишь?
— Ух ты! — воскликнул Бендер.
— Идем, старик, — повторил Скотти, не глядя на Шеннен.
Он двинулся было вперед, но она загородила ему дорогу.
— Не уходи, Скотти.
Он шагнул вправо, по-прежнему не обращая на нее внимания:
— Идем, Бендер.
Шеннен схватила его за рукав обеими руками.
— Постой, малыш.
— Пусти! — крикнул Скотти.
Она сжала его ладонь. Бендер смотрел на все это, разинув рот. Скотти пытался вырваться, но девичьи руки оказались неожиданно сильными.
— Не уходи, малыш, — умоляла она, и слезы бежали по ее лицу.
— Перестань, Шеннен, пусти меня! — воскликнул Скотти.
— Вы занимаетесь индейской борьбой? — развеселился Бендер. — Я ставлю на девчонку!
— Пусти меня! Чего ты ко мне прицепилась? — заорал Скотти, удивляясь тому, насколько цепкой оказалась ее хватка.
— Не уходи. Пожалуйста, останься со мной! — Слезы уже текли ручьями. — Не делай мне больно, Скотти. Ведь и я не хочу делать тебе больно. — Произнеся это, Шеннен схватила два его пальца одной рукой и еще два — другой.
— Эй! — вскрикнул Скотти, пытаясь освободиться.
Но она оказалась на удивление сильной.
И тут девичье лицо исказилось яростью. Шеннен резко рванула пальцы парня в разные стороны.
Сперва Скотти ничего не почувствовал — только услышал громкий треск. Достаточно громкий, чтобы его услышали все трое. Но потом он завопил от боли, пронзившей все его тело. Все кругом стало красным, а затем — белым. Скотти упал на колени. Ему еще никогда не было так больно. Вся левая сторона как будто отнялась. Хватая ртом воздух, он прижал руку к телу, как будто пытаясь защититься.
Когда ему снова удалось сфокусировать взгляд, Скотти увидел Бендера. Тот стоял бледный, с открытым ртом и смотрел на Шеннен глазами, полными ужаса.
А она шагнула назад, и ее вновь окутал зеленоватый свет фонаря. То, что Шеннен сделала, как будто поразило ее саму. По лицу девчонки по-прежнему катились слезы. Пальцами она вцепилась в свои волосы.
— Шеннен, моя рука! — выдавил Скотти незнакомым испуганным голосом и обхватил поврежденную руку.
— Извини, малыш. — Она встряхнула головой. — Извини. — Затем развернулась и бросилась прочь. Ветровка развевалась у нее за спиной.
— Моя рука, — простонал Скотти и перевел взгляд на Бендера. — Она сломана!
Глава 13
Болельщики из Гленвью кричали и хлопали в ладоши. Скотти глянул вперед, чтобы лучше видеть. Бермен поймал посланный ему мяч. Посмотрел вправо, влево.
«Слишком долго. Ты раздумываешь слишком долго, — подумал Скотти. — Уже все упустил».
На Бермена налетели трое игроков из Мэдисона, одетых в зеленую с золотом форму. Он тяжело рухнул на землю, и они повалились на него.