Иван Василенко - Жизнь и приключения Заморыша
19
Священник (греч.).
20
Господин (греч.).
21
Плохо (греч.).
22
Тише (греч.).
23
Скорей, скорей! (греч.)
24
Добрый день (греч.).
25
Брат (греч.).
26
Играю и смеюсь,
Тебя крепко люблю! (греч.)
27
Великая французская революция (1789–1999) – крупнейший социальный переворот Нового времени, в результате которого был уничтожен Старый порядок. Франция из монархии стала республикой. Девиз – Свобода, равенство, братство. Короля Людовика XVI и его супругу королеву Марию-Антуанетту судили и казнили в 1793 году.
28
Паршивый, дрянной (греч.).
29
Все потеряем (греческ.).
30
Хорошо (греч.).
31
Подлец (греч.).
32
Родная мать (лат.) – так в шутку называли студенты свои учебные заведения.
33
Восклицать, просить (др. – слав.).
34
Мелома́н – страстный любитель музыки.
35
Та́льма – старинная женская одежда: длинная накидка без рукавов.
36
Помесь ящерицы и водяной крысы (лат.).
37
Тропарь – церковная песнь в честь какого-либо праздника или святого.
38
Мадам, сколько стоит капуста? (фр.)
39
Верую во единого бога (греч.).
40
Играю и смеюсь, тебя крепко люблю (греч.).
41
Зал для отдыха и игр учащихся во время перемен.