Kniga-Online.club
» » » » Фред Адра - Лис Улисс и край света

Фред Адра - Лис Улисс и край света

Читать бесплатно Фред Адра - Лис Улисс и край света. Жанр: Детская проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мэр вызвал секретаря.

— В полиции никто не отвечает. Почему? — строго спросил он.

— Трудно сказать, господин мэр, — поколебавшись, ответил секретарь. — Чтобы это выяснить, пришлось бы туда пойти. Но никто идти не хочет.

— А наша охрана? Где все эти гепарды, что так быстро бегают?

— Убежали, господин мэр.

— То есть, вы хотите сказать, что город никто не защищает?

— Боюсь, что так, господин мэр.

Глава Вершины встал, подошел к окну и кинул взгляд на улицу. В свете фонарей было видно, что улицы кишат крысами и Деревянными Зверями. Мэр поднял глаза на Сабельные горы. В ночной темноте они казались черными великанами.

— Подайте подзорную трубу!

Поглядев в даль через подзорную трубу, мэр не различил деталей, но ему показалось, будто горы шевелятся — словно они скатываются к городу грозными волнами, подобно лаве, несущейся по склонам проснувшегося вулкана. И этой лавой были бесчисленные крысиные отряды.

Мэр повернулся к секретарю.

— Соберите всех чиновников высшего звена, каких найдете в здании. Пускай спускаются в святилище. Все как один! В этом наш единственный шанс.

— Понял, господин мэр!

Секретарь полетел выполнять приказ, а мэр снова бросил взгляд за окно.

— Скоро полночь, — прошептал он. — Это хорошо… Это прибавит нам сил…

Через решетку под потолком в камеру доносились шум и крики. Джанкарло стоял на плечах Антонио и комментировал то, что видит:

— Ночь. Луна. Темно.

— Ну а шум-то почему? — потребовал отчета Антонио.

— Откуда я знаю? Окно выходит на стену соседнего здания.

— Тьфу! — Антонио сбросил партнера с плеч.

— Странно… — задумчиво проговорил Проспер. — Шум, крики — в такой поздний час. С чего бы?

— Это строят помост на площади… — зловеще изрек Георгий.

— Зачем? — испугался Бенджамин Крот.

— Для публичных казней!

— Не говорите глупости! — рассердилась на суслика Антуанетта. — Что вы нас пугаете? Вершина, конечно, не самое цивилизованное место на свете, но не до такой же степени!

— От публичной казни не зарекайся, — тоном ясновидящего произнес Георгий.

Идея публичной казни волкам не понравилась. Мафиози переглянулись, бросились к двери и заколотили в нее с криками «Эй, охрана, у нас проблемы! Эй, где вы там! Кто-нибудь!»

Однако никто не явился.

— Что-то мне это совсем не нравится, — хмуро признался Антонио, когда они с Джанкарло вернулись к остальным арестантам. Компания принялась живо выдвигать версии происходящего — одна другой фантастичней.

Евгений сидел в сторонке и в мозговом штурме участия не принимал. Ему было не до того, так как он был занят самобичеванием. «Ну зачем я писал в автобиографии про тюрьму! Вот, накаркал! И что теперь делать — в будущее, что ли, перенестись? Все, отныне буду писать исключительно о хорошем, пускай только оно со мной случается! Зачем, зачем я писал про тюрьму? Зачем геройствовал на сцене? Зачем приехал в эту Вершину? Зачем покинул Антарктиду? Зачем родился на свет? Зачем мои родители встретились? Зачем был создан мир? Зачем ко мне подсел Марио?»

— Тебе чего, Марио?

Коала покосился в сторону дискутирующей компании и тихо сказал:

— Все, не могу больше молчать — может, судьба и против, но, по-моему, дело зашло слишком далеко. Так что облегчу совесть. Да не вертись ты, нечего им думать, что у нас тут важный разговор! Улыбайся, будто я тебе анекдот рассказываю. Глупее улыбайся! Вот так… Короче, это касается Лиса Улисса. Его нет в Вершине.

— Тоже мне новость… — пожал плечами Евгений. — Это мы давно поняли.

— Возможно. Но я знаю, где он. И также знаю, почему он именно там, где он есть. Клюв закрой! И улыбайся, улыбайся! Нет, я бы с тобой на шпионаж не пошел. Ладно, молчи и слушай…

Глава двадцать шестая

Константин и подвиги

Вернемся немного назад, к Берте и Константину, спрятавшимся в кустах и наблюдавшими, как полицейский фургон увозит Евгения.

Когда погоня выдохлась, друзья осторожно выбрались на дорогу. Константин рванулся прочь, потянув за собой Берту:

— Бежим!

Но лисичка уперлась:

— Куда? Полиция в другой стороне.

— Но вокзал-то в этой!

— Вокзал? — Берта недобро сверкнула глазами.

— Конечно! Мы еще успеем на поезд!

Лисичка уперла лапы в бока — она часто так делала, когда сердилась.

— Константин, у меня просто нет слов!

— Ничего. Чтобы бежать на вокзал, слова не нужны. Даже наоборот, желательно делать это молча. Ну, чего ты ждешь, смываемся!

— А как же Евгений, а?

— Что значит «как Евгений»? Он в тюрьме и не может уехать!

— А мы, значит, можем, поскольку не в тюрьме?

— Ну да. — Кот недоумевал. Неужели Берте нужно объяснять такие элементарные вещи?

— Константин… А тебе не приходит в голову, что мы обязаны спасти Евгения? Ну, мы же вроде как друзья, не так ли?

— Конечно, приходит! Да я только об этом и думаю! Евгения обязательно надо спасти, он очень ценный друг! С ним же можно проехаться по всем провинциальным театрам и срубить кучу бабок! — Кот запнулся под гневным взглядом подруги. — Ну и, вообще… он наш друг… я что, против?

— И при этом ты бежишь на поезд?

— Разумеется! Мы приедем в Градбург, наймем лучших адвокатов…

— Железные Звери, Константин, — перебила его Берта.

— Что Железные Звери?

— Вспомни легенду. Вот-вот явятся Железные Звери и разнесут Вершину в щепки.

— А если легенда ошибается?

— А если нет?

— Но мы-то что можем сделать?!

— Ты должен что-нибудь придумать.

— Я?! — ужаснулся Константин. Он опустился на скамейку. Берта присела рядом.

— Конечно, ты.

— Как же я могу спасти Евгения? Я маленький, слабый зверек… В детстве много болел. Да и сейчас… Ап-чхи! Видишь? И хвостик что-то беспокоит. Я безвольный, трусливый, малодушный. И мой поезд вот-вот отъедет от перрона. Мой прекрасный, мой скорый поезд…

— Ты закончил? — сухо поинтересовалась Берта.

Константин посмотрел на нее умоляющими глазами.

— Пойдем на вокзал, а?

Берта отвернулась и вздохнула.

— А ведь Евгений — герой. Я им восхищаюсь.

Кот неодобрительно покосился в ее сторону.

— Перестань.

— Он великолепен…

— Прекрати!

— Теперь я знаю, кому из вас отдала бы предпочтение…

— Черт! Ладно-ладно, я согласен! Скажи спасибо, что март и я в тебя влюблен! Но первого апреля ты мне за все ответишь! Как я ненавижу подвиги, если бы ты знала!

Берта на радостях обняла Константина и чмокнула в щеку.

— Умничка! Ты уже придумал, что делать?

— Нет. Но я знаю, у кого спросить совета. Так что посиди в гостинице, а я — к Флейтисту.

— Я с тобой!

— Нет, это может быть опасно. Пока я тебя люблю, ты не смеешь рисковать. Вот кончится март, и иди хоть голыми лапами на дракона.

— Ты оставишь меня одну? — Берта старательно изобразила на мордочке испуг. — А вдруг Коварные Самцы?

— Какие Коварные Самцы? — удивился Константин.

— О, это такие хитрые самцы, которые находят одиноких девушек, притворяются будто по уши в них влюбились, красиво ухаживают, а после ужина и дискотеки бросают с разбитым сердцем!

— Ух ты, класс! Хочу быть Коварным Самцом!

— Не, у тебя не получится. Ты слишком хороший, — улыбнулась лисичка.

— Эй, попрошу без наездов! — возмутился Константин, но взять с собой Берту согласился.

К счастью, Флейтист-В-Поношенном-Пальто оказался на месте — когда друзья примчались в дом Гения, они застали мифологического тигра за разглядыванием «барометра». Вид у Флейтиста был невеселый.

— А, это вы… Взгляните-ка.

Но Константин и Берта и так уже обратили внимание, что с того времени, как они видели «барометр» в первый раз, столбы заметно выросли.

— Ого! — поразился Константин. — Дела в Вершине совсем плохи, да?

— Да, — ответил Флейтист. — Вы зря не уехали. Боюсь, что городу недолго осталось…

— Железные Звери? — шепотом спросила Берта.

— Не только. Железные Звери станут финальным аккордом. А до того еще наверняка крысы пожалуют. Тоже мало не покажется.

— Мы не можем уехать! Нашего друга забрали в полицию, мы обязаны его вытащить! — чуть не плача, сообщила лисичка.

— Это вы про того славного пингвина? Что он натворил?

— А разве в Вершине, чтобы тебя арестовали, надо что-нибудь натворить? — Константин скептически хмыкнул.

— Очень верное замечание, — усмехнулся Флейтист. — Как же вы собираетесь его освободить?

Кот пожал плечами.

— Мы надеялись, что вы посоветуете…

— Я? — удивился Флейтист.

— Ну да… У вас же больше опыта, чем у нас. На несколько веков.

— Это правда, — согласился тигр. — Но я не имею права вмешиваться в ваши дела.

Берта взмолилась.

— А вы только намекните! Ну, как тогда с легендой — вы же сказали, чтобы мы поговорили с археологом!

Перейти на страницу:

Фред Адра читать все книги автора по порядку

Фред Адра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Лис Улисс и край света отзывы

Отзывы читателей о книге Лис Улисс и край света, автор: Фред Адра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*