Kniga-Online.club
» » » » Фред Адра - Лис Улисс и край света

Фред Адра - Лис Улисс и край света

Читать бесплатно Фред Адра - Лис Улисс и край света. Жанр: Детская проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Услышав про банкет, крысята одобрительно заурчали.

По дороге к Башенькам Несчастные заскочили на почту и отправили очередную открытку родителям Берты. Любящая дочь, как и прежде, делилась радостью по поводу шикарного отдыха под южным солнцем, а «неизвестный друг» из Вершины извинялся за вынужденную конспирацию.

В Доме на Окраине друзья застали только младшее поколение Башенек, так как Мама и Папа отправились в редакцию «Правд» — публиковать опровержение. Дети же остались дома и предавались унынию — кроме Аркадия, который был еще слишком мал, чтобы в полной мере оценить размер неприятностей. А Теодор и Ирина плохого настроения не скрывали и даже успели немного повздорить прямо на глазах у гостей — когда Ирина предположила, что, может, статья не так уж и ошибается, и Башенькам стоит прислушаться к справедливой критике. «Мы ведь действительно не любим крыс, — сказала она, — считаем их менее цивилизованными, чем мы, смотрим на них свысока. Вот и расплачиваемся за это. Если мы поменяем свое отношение к ним, то проблема будет решена». В ответ Теодор ужасно возмутился и призвал Несчастных выступить арбитрами, высказав мнение со стороны. Берта, Константин и Евгений всецело поддержали негодование молодого тигра, заверив хозяев дома, что они не верят ни единому слову мерзкой статьи, а любить того, кто делает тебе гадости — неправильно. Ирина слегка притихла, но убежденной не выглядела. Судя по выражению ее морды, она продолжала культивировать в себе чувство вины по отношению к несчастным крысам.

— К тому же, — заметила она, — к нам стали хуже относиться.

— Глупости! — возразил ей брат. — Мы же выходили в город за покупками, никто нам и слова дурного не сказал! Наоборот, уверяли, что не верят статье.

Ирина в ответ удрученно покачала головой.

— Это они нам в глаза так говорили. А за спинами шушукались, я даже слышала, как кто-то сказал, что очень жаль, что мы оказались такими жестокими и нехорошими. Ты просто не хочешь этого замечать, Теодор!

Но брат только раздраженно махнул лапой и предложил гостям чаю. Друзья отказались, сославшись на спешку, и добавили, что пришли к Башенькам за помощью.

— Поможем, — легко согласился Теодор. — Что вам нужно?

По молчаливому согласию объяснить суть дела взялась Берта.

— Наш друг ушел в горы и не вернулся. Мы очень беспокоимся. Думаем, что крысы могли его видеть… Они ведь бывают везде — и в горах, и в городе, все видят и все слышат. Как нам их найти?

Башеньки нахмурились.

— Есть, конечно, логика в ваших словах, — сказал Теодор. — Только с крысами связываться — небезопасно.

— Так мы не и связываемся, — возразила Берта. — Мы только хотим спросить.

Теодор вздохнул.

— Ладно. Действительно, у вас же с ними никаких разногласий. Пожалуй, риска нет. Тогда слушайте…

Он объяснил, что надо идти в горы от дома Башенек по узкой тропинке, никуда не сворачивая, и тогда где-то через полчаса Несчастные выйдут к очень толстому дубу, которому по преданию миллион лет. Надо постоять около него и тогда крысы сами появятся.

— С чего это они вдруг появятся? — удивился Константин.

— Ах, да! — всполошился Теодор. — Секундочку.

Он спустился в погреб и вернулся с большой головкой сыра.

— Вот, возьмите с собой. Иначе с какой стати крысы станут вам помогать? Положите около дуба и ни в коем случае не ешьте, тогда они точно придут. Решат, что это приготовлено для них в качестве платы за предполагаемую услугу. Что, кстати, правда.

Друзья принялись наперебой отказываться, но Теодор их не слушал. Вдобавок и Ирина присоединилась к брату:

— Берите-берите! Крысам надо заплатить, а то ничего не узнаете.

Несчастным ничего не оставалось, как уступить. Они от души поблагодарили Башенек, взяли сыр и ушли в горы…

Когда они добрались до дуба-долгожителя, солнце уже не скрывало своих закатных намерений.

— Поскорее бы они пришли, — проворчал Константин, прислоняя головку сыра к дубу. — А то мне не улыбается торчать здесь, когда стемнеет.

Крысы появились очень скоро. Двое, самцы, высокий и низкий, одетые в пятнистые комбинезоны и серые плащи. Они возникли рядом с дубом совершенно неслышно, чем привели ожидающих в замешательство. В районе пояса их плащи топорщились, намекая на наличие чего-нибудь холодного или даже огнестрельного.

— Что вам нужно? — спросил высокий, бывший, похоже, в этой паре главным. Взгляд его не выражал ни единой эмоции.

— Мммм… Нам нужна… помощь, — сказала Берта.

— Небесплатно! — немедленно вставил Константин, указав на сыр.

Высокий бесстрастно кивнул.

— Смотря какая помощь, — сказал он.

— Просто информация, — ответила Берта. — Мы ищем друга… Он где-то здесь, в горах. А может, в городе…

— Что за друг? — резко спросил крыс, уставившись на лисицу в упор. Берта изо всех сил старалась не отвести взгляд.

— Он лис… Молодой.

— Имя?

Берта замялась. Но в итоге решила, что вранье только навредит.

— Улисс.

— Есть фотография?

— Да… — лисичка вытащила из сумочки фото Лиса Улисса и протянула высокому. Тот, не глядя, передал карточку низкому:

— Займись.

Низкий крыс отрывисто кивнул, развернулся и исчез в кустах.

— Это не займет много времени, — сказал главный крыс, скрестив лапы на груди.

Друзья чувствовали себя ужасно неуютно в обществе неподвижного и почти не моргающего крыса, но старались не подавать виду, кидая якобы заинтересованные взгляды на небо, деревья и друг друга.

— Вы не из Вершины, — внезапно произнес крыс.

— Верно, — ответила Берта. — А что? Это плохо?

— Нет, это хорошо.

— Почему? — удивился Евгений.

— У Вершины серьезные проблемы, — уклончиво ответил крыс.

— С чем? — спросил Константин.

— С вулканом.

— Но… Здесь же нет никаких вулканов.

— Есть, — невозмутимо возразил крыс. — Мы и есть вулкан. Мы, крысы. Советую вам не задерживаться в городе.

— Не очень понятно… — растерялась Берта. — Почему вы — вулкан?

— Потому, — отрезал крыс таким тоном, что стало ясно — иного ответа не будет. Он немного помолчал и добавил: — Уезжайте и забудьте о Вершине и ее жителях.

— Вы не любите вершинцев? — с пониманием спросил Константин.

— Скорее не уважаем.

— Что, всех? — удивилась Берта.

— Нет, почему же… Не всех. Башенек уважаем.

Такого ответа никто не ожидал. Несчастные изумленно вылупились на крыса.

— Башенек?! Уважаете?! — выразил общие чувства Евгений.

— Да, — спокойно ответил крыс и пояснил: — Они нас не боятся.

Зашелестели кусты и около дуба материализовался низкий крыс. Он отдал фотографию главному и что-то сообщил ему на ухо.

Высокий кивнул и сказал, возвращая Берте снимок:

— Вашего друга нет ни в городе, ни в горах.

— Что? Но этого не может быть! — воскликнула лисичка.

— Никто из наших его не видел. Это означает только одно — его здесь нет. Другого объяснения не существует.

— Погодите! Как же так! Поспрашивайте еще!

Крыс покачал головой.

— Не о чем больше спрашивать. И, кстати, вам лучше проваливать. Ходит слух, что вы дружите с Башеньками. Сюда уже приближаются недовольные.

— Но вы же сказали, что уважаете Башенек! — напомнил Евгений.

— Уважаем. Но не любим.

Высокий пихнул низкого, тот подскочил к дубу, схватил сыр и оба крыса растворились в наступающей темноте.

— Мошенники! — рассердился Константин.

Но Берта не согласилась.

— Не похожи они на мошенников… — сказала она, озабоченно покачав головой.

— Очень ты знаешь, как выглядят мошенники! — фыркнул кот.

— Знаю, — усмехнулась Берта, многозначительно поглядев на друга.

— Ребята, хочу вам заметить, — подал голос Евгений, — что сюда движутся какие-то недовольные. Подождем, чтобы познакомиться, или быстро свалим?

— Свалим! — решительно ответил Константин, подавая друзьям пример.

Они расслабились и замедлили шаг, только когда оказались в пределах города, на освещенной фонарями улице, между снующими туда-сюда Бумажными Зверями.

— И что же теперь делать? — озадаченно сказала Берта. — Мы так ничего толком и не выяснили.

— У меня есть идея… — осторожно произнес Евгений.

— О-па! Еще одна! — поразился Константин.

— Только она немного странная… — предупредил пингвин.

— Ха! Кто бы сомневался!

— Я думаю, надо поговорить с Флейтистом-В-Поношенном-Пальто.

Друзья остановились.

— Хм… — задумалась Берта. — Что-то в этом есть. Но я не могу понять, что.

Евгений взялся объяснить:

— Это на уровне интуиции. Ситуация очень странная. И Флейтист очень странный. Так кого же спрашивать, как не его?

— Дебильная идея, — прямолинейно высказался Константин. — А это означает, что она будет принята. Так мне подсказывает опыт.

Перейти на страницу:

Фред Адра читать все книги автора по порядку

Фред Адра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Лис Улисс и край света отзывы

Отзывы читателей о книге Лис Улисс и край света, автор: Фред Адра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*