Север Гансовский - В городке
Мужчина схватил его обеими руками за пояс, напрягаясь, поднял в воздух и с размаху швырнул об пол.
— Здо́рово, — услышал он голос мальчишки сзади.
Мужчина обернулся.
— Ты куда? Пошел вон отсюда!
Дом мгновенно наполнился людьми. Еще двое бандитов пробивали себе дорогу. Мужчины и женщины тащили ведра с водой. Некоторые бросились выносить ящики. Снаружи раздался грохот отъезжающих грузовиков.
Мужчина побежал наверх. На лестнице было дымно. Сверху раздавался треск горящих досок.
Мужчина вбежал в комнату. Во мгле на стене плясали тусклые языки пламени. Какая-то женщина, тяжело дыша, поднималась по лестнице с ведром. Мужчина схватил ведро и кинулся к горящей стене. Он выплеснул воду на огонь.
Наверху заскрипела балка. Что-то тяжелое задело мужчину по голове. Падая куда-то очень глубоко вниз, он услышал голос мальчишки:
— Сюда! Сюда! Помогите ему!
Он очнулся, когда всё уже было кончено. Он лежал на улице, неподалеку от груды мешков. Черноволосая девушка держала в руках его голову. Мужчина вздохнул, отодвинул девушку и огляделся.
Дом сгорел. Посреди площадки возвышалась груда тлеющих бревен. В одном месте еще пробивался огонь, и освещенные им двое мужчин растаскивали бревна крючьями.
По всей улице были разбросаны мешки и ящики. Несколько человек с угрюмым видом сносили их в кучу возле мужчины.
— Лучше вам? — спросила девушка.
— Лучше, — ответил мужчина. Он осторожно ощупал слипшиеся волосы на голове. — Здоровая шишка!
— Мы вас тоже хотели в больницу отправить, — девушка запахнула на груди разорванную кофточку. — У нас шесть человек ранены. А сторожа они так избили, что, пожалуй, умрет.
— А продукты? — спросил мужчина. — Продукты спасли?
— Часть спасли. Сахар сгорел. Так сейчас и течет… — Она махнула рукой в сторону остатков дома. — Там ребятишки собирают.
В темноте, озаряемые только роями искр, поднимающихся в небо, копошились маленькие фигурки.
Опираясь на руку девушки, мужчина медленно поднялся.
— А что, бандиты все уехали?
Девушка махнула рукой.
— Двоих поймали: того, которого вы ударили, с усами, и еще одного.
— Где же они?
— Сидят там, — сказала девушка. — Я бы их всех убила, будь моя воля. Шесть раненых! Это только те, кого в больницу отправили. А сколько убитых! У моей мамы два зуба выбили. Как звери.
— Они, по-моему, здорово пьяные были, — сказал мужчина неуверенно.
— Конечно, — ответила девушка. — Хотя они и трезвые такие же. Тут в городе и днем сейчас ходить страшно. Меньше, чем вчетвером мы и не показываемся.
— А куда их решили, этих двоих?
Девушка сжала кулак.
— Их ребята отведут на станцию, там всыпят как следует и сунут в товарный вагон. Тогда они уже сюда не явятся… А я бы их убила. На них все набросились, но их Джефферс спас.
— Может быть, и верно, — сказал мужчина.
— Конечно, — девушка вздохнула. — Тут нас всех засудили бы за убийство. Когда бандиты или полицейские наших убивают, за это им ничего. А нам нельзя.
Мимо них прошла, прихрамывая, пожилая сгорбленная женщина. Девушка окликнула ее:
— Тебя тоже избили, Анна?
Женщина отмахнулась.
— Дубинкой по ноге. Ну хорошо, что продукты спасли.
Небо начало сереть. Близилось утро.
— А где эти бандиты? — спросил мужчина. — Посмотреть на них.
— Вот там, — показала девушка. — Пойдемте, я вас доведу.
Они подошли к маленькому домику. Под охраной трех рабочих, бандиты со связанными руками сидели на скамье. Один из них, бессмысленно уставившись прямо перед собой, заикаясь, напевал какой-то мотив. Он был, очевидно, совершенно пьян и до сих пор не понимал, что происходит.
Другой, черноусый, поминутно сплевывал кровь.
— Отведите меня в полицию, — повторял он. — Отведите меня в полицию. За самосуд вы ответите, — понимаете?
— Я тебе дам в полицию, — замахнулся на него один из рабочих с перевязанной головой. — Чтобы тебя сегодня же отпустили?
— Он нам сначала назовет, кто ему платит, — сказал другой, в обгоревшем комбинезоне. Мужчина узнал в нем широколицего, который первый бросился на бандитов.
— Никого я вам не назову. — Усатый сплевывал кровь. Его франтоватый черный костюм был весь в грязи. — Вы меня лучше отведите в полицию, а то вам плохо будет.
Широколицый оглянулся на подошедшего мужчину.
— Ну что, приятель, как голова?
— Прошла, — сказал мужчина.
Широколицый вглядывался в него.
— Слушай, я что-то тебя не знаю. В каком цехе работаешь?
Кто-то взял мужчину под руку. Он обернулся. Это был мальчик.
Светлые волосы у него обгорели с одной стороны. Лицо было испачкано углем.
— Это наш парень, Джефферс, — сказал он. — Мы с ним ночью от «быков» удирали.
— А я и сам вижу, что наш, — широколицый продолжал всматриваться в лицо мужчины. — Только я его не помню.
— Я тут не работаю, — сказал мужчина. — Я случайно.
— Как случайно? Ты у нас не работаешь?
— Я работу искать приехал. Мотаюсь из города в город.
— А как же ты сюда попал?
Мужчина коротко рассказал, как его ссадил шофер на дороге, как ночью на него напали бандиты и как он встретился с мальчишкой.
— Здо́рово, — сказал широколицый. — Но ты тут работы всё равно не найдешь. Видишь, какое положение? Забастовка.
— Конечно, раз вы бастуете, я сюда не полезу.
Широколицый повернулся к рабочим, которые стерегли бандитов.
— Ну, тащите их тогда, ребята.
— Подожди. — Мужчина шагнул к черноусому. — Помнишь меня?
Черноусый испуганно посмотрел на него.
— Я тебя не знаю.
Он, наверное, избил здесь так много людей, что действительно не мог вспомнить лица мужчины.
Мужчина сжал кулаки:
— Эх, и дал бы я тебе! Да не могу бить связанного. Не то, что вы, крысы, — по пятеро на одного.
Он плюнул в лицо усатому. Тот тряхнул головой.
— Отведите меня в полицию.
— Это он меня стукнул вечером, — сказал мужчина широколицему. — Неожиданно. Я и не думал ничего. А он меня — раз по голове.
— Все они такие, — широколицый махнул рукой. — Ну, ведите их.
Бандитов подняли.
— Пощадите! — закричал усатый.
Один из рабочих ткнул его кулаком под ребро, и он замолчал.
— Ну, пойдем ко мне, — сказал широколицый мужчине. — Отдохнешь, выспишься. Поедим чего-нибудь.
— Вот это ловко! — сказал молчавший до сих пор мальчишка. — А я думал, что ты наш.
— А чей же он? — сказал широколицый. — Их, что ли?
* * *В полдень мужчина выбирался из города. Держа в руках свернутую куртку, он вышел на шоссе. В карман брюк у него был засунут пакет с бутербродами.
Две грузовых машины прошли мимо, третья остановилась. Мужчина сел в кабинку к шоферу.
Они проехали с полкилометра. Пожилой, седеющий шофер равнодушно оглянулся на мужчину и спросил, закуривая:
— Бродяга?
— «Бродяга»! — мужчина возмущенно откинулся назад. — Если ты думаешь, что я бродяга, я лучше слезу с твоей паршивой машины.
— Что ты взъелся? — спросил шофер удивленно. — Мне-то какая разница, бродяга ты или кто? Я же с тебя денег всё равно не спрашиваю.
— Вот и плохо, что тебе всё равно, — сказал мужчина. — Я не бродяга, а рабочий. Рабочий, но без работы. Понимаешь? Тут большая разница.
Рис. И. Ксенофонтова
Примечания
1
Бык — полисмен.
2
Скеб — штрейкбрехер.
3
В США аптеки торгуют мороженым и закусками.