Макс Ярский - Умеют ли парни любить?
Покинув ресторан, он двинулся дальше по улочке, глазея на витрины. И когда поравнялся с художественным салоном, то замер, заметив портрет, выставленный за стеклом. Это была акварель, на ней изображалась темноволосая смуглая девушка. Она стояла на фоне целого каскада алых шпалерных роз. Девушка повернулась в профиль и чуть опустила голову. Ее красные губы спорили с красотой алой розы, приникшей к ним. Казалось, что девушка только что поцеловала цветок и сейчас вдыхает его сладкий запах и грезит наяву. А как известно, только аромат роз похож на дыхание ангелов. Воздушное светло-розовое платье подчеркивало изящество фигуры, белый поясок туго затягивал и без того тонкую талию. Роберт был не в силах отвести взгляда от этой совершенной красоты. Ему безумно захотелось приобрести портрет, и он вошел в магазинчик. Продавец, к его счастью, говорил на английском. Но цена, которую он запросил за акварель, показалась Роберту чрезмерной. Поначалу он даже решил, что плохо понял итальянца. Но тот уже писал на листочке стикера цифру. Роберт пожал плечами от нелепости запроса и спросил, кто художник, не сам ли Леонардо да Винчи, раз запрашивают такую сумму. Продавец оценил шутку, затем сообщил, что художник из местных. Роберт подумал, но все же решил не тратить столько на картину и вышел из магазина. Но прошел он буквально пару шагов, портрет будто заставил его вернуться, так врезалось в память лицо девушки. Мало того, актер хотел лишь одного, чтобы она повернулась и он увидел ее глаза.
«Наверное, это акклиматизация не закончилась, – растерянно подумал актер. – Или я просто перегрелся на солнце».
И он пошел дальше. Но, завернув за угол, увидел очень узкую улочку, уходящую вправо, полукруглая кирпичная арка обрамляла будто рамой проход, она была увита розами. И в этой арке стояла девушка. Ее легкое розовое платье развевалось на ветерке, темные волнистые пряди разметались по плечам. Роберт оцепенел. Девушка разительно походила на ту, что он только что видел на портрете. Он быстро подошел.
– Синьор? – звонко спросила она, глядя на него.
– Меня зовут Роберт, а тебя? Ты говоришь на английском?
– Да, – улыбнулась она. – Меня зовут Софи.
– Как Софи Лорен, – пробормотал он. – Прекрасное старое итальянское кино с актрисами, похожими на богинь!
– Что? – спросила девушка и снова засмеялась.
– Говорю, что ты чем-то похожа на Софи Лорен, – ответил он.
– Так все говорят, – кокетливо проговорила она. – А что синьор хотел?
– Я приезжий, – нашелся Роберт. – Хочу, чтобы ты показала мне достопримечательности, если не спешишь, конечно.
– Не спешу, – лукаво ответила она и взяла его под руку.
Но Роберт не отстранился. Ему было приятно прикосновение девушки.
– Если мы пойдем по этой улице, – начала девушка, – то попадем на нашу центральную площадь. Она названа в честь великого поэта Торквато Тассо, он здесь родился и вырос. Там есть памятник ему.
Роберт не возражал. Они двинулись по улочке в сторону художественного салона, но, когда поравнялись с ним, он замедлил шаг. Портрета в витрине уже не было. Роберт остановился в недоумении. Софи удивленно на него посмотрела.
– Хотите приобрести сувениры, синьор? – уточнила она.
Они зашли внутрь. Продавец расплылся в улыб ке.
– А где портрет? – быстро спросил Роберт.
И тут заметил пустую раму, стоящую возле прилавка. Он готов был поклясться, что она именно от той акварели, которую он хотел купить, он узнал и стертую позолоту, и витиеватый узор на ней.
– А этого вам мало? – туманно ответил продавец и показал на Софи. – Ведь живая лучше нарисованной в сто раз!
Роберт вздрогнул. Он столько лет снимался в сумеречной саге, мог бы привыкнуть к миру фэнтези и ничему не удивляться. Но актер уже давно научился быстро выходить из роли и не путать реальную жизнь и игру. И сейчас чувствовал себя очень странно, столкнувшись с чем-то ему непонятным. Но Софи и правда была прекрасна и разительно походила на девушку с акварели.
– Вы ничего не будете мне объяснять? – все-таки спросил он.
– Но ведь вы отказались заплатить цену, – ответил продавец.
Софи внимательно прислушивалась к их разговору, но никак не комментировала. Роберт привык, что его желания исполнялись, но сейчас он не знал, что делать. Ситуация была странной: не мог же он пытаться купить то, чего уже не существовало, а продавец ничего говорить не хотел. Он молчал и смотрел на актера очень недружелюбно. И Роберт решил отступить.
Он вышел из магазина, Софи следовала за ним. На улице она снова стала разговорчивой и охотно показывала гостю достопримечательности. Сорренто очень мал, Софи сообщила, что населения в нем всего-то восемнадцать тысяч, зато много туристов. Как оказалось, в этом городе жили Сильвестр Щедрин, «воспевший» в непревзойденных красках лазурь Тирренского моря, Максим Горький, написавший здесь многие свои рассказы. Именно в Сорренто Ибсен создал музыкальный шедевр «Пер Гюнт». В разное время здесь жили Чарльз Диккенс, Гете, Мендельсон, Цветаева, Россини, Лист, Ницше. Сорренто, как магнит, притягивает творческих личностей.
– Потому что наш город волшебный, – объяснила этот феномен Софи.
– Это точно, – пробормотал Роберт.
Он слушал рассказы девушки, но не очень внимательно. Из головы не выходил исчезнувший портрет. К тому же чем больше он смотрел на прекрасное лицо Софи, тем четче оно сливалось с нарисованной девушкой и как бы вымещало портрет из памяти. Роберт уже не помнил его, он видел лишь Софи и не переставал любоваться ее яркой красотой. Они провели чудесный день. Роберт даже решил пригласить девушку к себе, нарушая собственные правила, ведь он планировал провести время в доме в полном одиночестве. Но она отказалась, заявив, что не останется наедине с малознакомым мужчиной. Это и удивляло, но и импонировало актеру, привыкшему, что любая девушка с радостью принимает подобное приглашение. Узнала ли Софи его? Этот вопрос также не давал ему покоя. Общалась она спокойно и дружелюбно, вела себя, как «свой парень». Возле ворот его дома они расстались. Но Роберт уговорил девушку завтра провести с ним весь день. Он хотел нанять яхту и покататься по заливу и пригласил ее с собой. Софи охотно согласилась.
Проснулся Роберт рано. Он поплавал в бассейне, затем долго стоял под холодным душем. На душе было легко, но мысль о загадке исчезнувшего портрета не давала ему покоя. Фантазия работала, и казалось, что Софи просто «вышла из портрета», чтобы побыть с ним. Именно поэтому рама оказалась пустой. Выпив чай, актер собрался и отправился на ту улочку. Он решил выяснить у продавца правду. И каково же было его удивление, когда он увидел акварель на старом месте за стеклом витрины! Правда, она уже была в другой раме. Прежнюю, позолоченную и тяжелую, заменили на более современную, простую, деревянную. Но акварель от этого лишь выиграла. Магазин только что открыли. Роберт вошел, продавец встретил его, как родного.
– Вчера произошло нечто непонятное, – начал актер. – Эта девушка… портрет… ваши странные слова. И вот я вижу, что акварель на месте и снова в продаже.
– Хотите все же купить? – спросил продавец. – Цена та же.
– Хочу! – уверенно ответил Роберт. – Если только после появления портрета, на котором, как мне кажется, нарисована именно Софи, живая девушка внезапно не исчезла! – добавил он и заулыбался собственной шутке.
– Все может быть! – туманно ответил продавец и открыл витрину.
– Карточкой? – уточнил Роберт.
– Лучше наличные, – заулыбался продавец.
Роберт довез покупку до дома на такси. Он распаковал портрет и поставил его в гостиной на камин. Девушка была обворожительно хороша. Но ему все казалось, что это Софи. Именно она послужила моделью, в этом он уже не сомневался. Но когда после получасового созерцания ему пришла мысль заглянуть на оборот картины, он с изумлением прочитал, что работа выполнена в 1910 году неким Санчо Флорентини. В доме был ноутбук и Wi-Fi. Роберт попытался найти в Сети имя этого художника, но никаких сведений не обнаружил.
Роберт условился встретиться с девушкой в 11 утра на одном из причалов. Он был там в половине одиннадцатого, договорился с одним из капитанов о трехчасовой прогулке на яхте и уже расплатился. Но Софи все не было. Прошел час томительного ожидания, девушка так и не появилась. Капитан невозмутимо курил на носу своего судна и никаких вопросов не задавал. Он уже получил деньги вперед, и его мало волновало, отчего яхта все еще пришвартована. Роберт ругал себя, что не взял номер девушки, ведь он ничего не знал о ней, даже ее фамилию и где она живет. Софи не появилась. Обеспокоенный актер сказал капитану, что прогулка на сегодня отменяется, но, возможно, она состоится завтра. Капитан только пожал плечами и ответил, что дело хозяйское.
Роберт вернулся в дом. Он первым делом посмотрел на портрет, но девушка была на месте, никуда не исчезла.
– Софи, что происходит? – с горечью спросил актер. – Где ты, милая?