Луиза Мэй Олкотт - Маленькие мужчины
– А слышишь что-нибудь? – лукаво спросила тетя Джо, удерживая Тедди, который норовил подбежать к окну.
Дэйзи слышала какой-то треск и бульканье, как будто где-то кипела вода. Эти звуки доносились из-за занавески, натянутой перед окном. Она отдернула занавеску, вскрикнула: «Ах!» и остановилась как вкопанная, с восхищением глядя на – как вы думаете, на что?
Над широким подоконником была устроена полка. С одной стороны на ней стояли всякие кухонные принадлежности – горшочки, сковородки, котелки, кастрюли; с другой – маленькие обеденный и чайный сервизы, а перед окном – плита. Не жестяная, игрушечная, а настоящая, железная, вполне пригодная для того, чтобы состряпать обед для целой семьи кукол. Но лучше всего было то, что плита топилась, в ней горел настоящий огонь; из носика стоявшего на ней чайника шел настоящий пар, а на котелке приплясывала крышка – налитая в него вода кипела ключом.
Одно оконное стекло было вынуто, вместо него был вставлен жестяной лист с отверстием для трубы; настоящий дым вылетал из нее и кружился в воздухе. Деревянный ящик с дровами и ведерко с углем помещались около плиты, а над ними висели метелка и щетка. Маленькая корзина для провизии стояла на низеньком столике, за которым обыкновенно играла Дэйзи, а на спинке ее стульчика висел белый фартучек с нагрудником и забавный чепчик с оборочкой.
Солнце заглядывало в окно, как бы любуясь этой картиной, огонек весело трещал, котелок бурлил, новые кухонные принадлежности сияли, а новенькая обеденная и чайная посуда стояла стройными рядами. Это была самая чудесная, самая прелестная кухня, какую только могла представить себе любая девочка.
Еще раз вскрикнув: «Ах!», Дэйзи некоторое время стояла молча, только ее глазки быстро перебегали с одной замечательной вещицы на другую и блестели все ярче. Наконец она взглянула на веселое лицо тети Джо и, обняв ее, воскликнула:
– Ах, какая же это великолепная игрушка, тетя Джо! И что, мне в самом деле можно будет по-настоящему топить эту маленькую плиту, готовить что-нибудь вкусненькое и приглашать гостей? Ах, как она мне нравится! Как ты это все придумала?
– Я увидела, с каким удовольствием ты побежала стряпать с Азайей, – ответила тетя Джо, удерживая Дэйзи, которая подпрыгивала, будто собираясь улететь. – Она ведь не позволила бы тебе часто готовить на ее кухне, потому что там небезопасно: огонь очень большой. Вот мне и пришло в голову купить тебе отдельную плиту и научить тебя готовить. Это будет и весело, и полезно. Я зашла в несколько игрушечных магазинов. Оказалось, хорошие, большие плиты стоят так дорого, что я уж подумывала отказаться от своей затеи. Но тут я встретилась с дядей Тедди, и он, узнав, зачем я пришла, объявил, что хочет помочь мне, и настоял, чтобы я купила самую большую и красивую плиту. Я бранила его, а он только смеялся и дразнил меня, вспоминая, как я стряпала в детстве. Потом он сказал, что я должна выучить готовить тебя и Бесс, и накупил всевозможных вещей для моего, как он выразился, «кулинарного класса».
– Как хорошо, что ты встретила его, тетя! – радовалась Дэйзи.
– Только тебе придется прилежно работать, – сказала тетя Джо, – чтобы научиться стряпать. Дядя сказал, что будет часто приезжать к чаю, и надеется, что его будут угощать чем-нибудь вкусненьким.
– Это самая милая, самая чудесная кухня на свете! – воскликнула Дэйзи, приплясывая по комнате с новым соусником в одной руке и маленькой кочергой в другой. – Я буду с таким удовольствием готовить на ней! Ты научишь меня делать пирожки и печенье?
– Все в свое время, моя девочка, – ответила тетя Джо. – Эта игрушка должна принести тебе пользу. Ты будешь моей кухаркой; я стану заказывать тебе разные блюда и показывать, как их готовить. Так ты понемножку и научишься стряпать. Я буду звать тебя Салли и скажу всем, что ты новая, только что поступившая к нам служанка, – прибавила она и сейчас же принялась за свою работу. А Тедди сел на пол и, засунув в рот палец, с интересом разглядывал плиту.
– Ах, как здорово! С чего же мне начать? – спросила Дэйзи, она же Салли, с таким сияющим лицом и такой готовностью поскорее приняться за дело, что тетя Джо подумала: «Хорошо, если бы все кухарки были такими же милыми, старательными и веселыми».
– Прежде всего, надень вот этот чистый фартучек и чепчик, – сказала она. – Я люблю, чтобы моя кухарка была опрятна.
Салли упрятала свои кудрявые волосы под чепчик и беспрекословно надела фартук.
– Теперь приведи все в порядок, – продолжала тетя Джо. – Вымой новую посуду, а заодно и старый сервиз, потому что прежняя кухарка оставила его грязным после гостей.
Тетя Джо говорила серьезно, но Салли рассмеялась: она знала, кто была эта «неопрятная кухарка», не вымывшая посуду.
И вот, засучив рукава, она с довольным видом принялась суетиться на кухне, время от времени восторженно восклицая: «Ах, какая чудная шпиговальная игла!» «Какая хорошенькая мисочка!» «Какая прелестная перечница!»
– Теперь, Салли, – сказала миссис Джо, когда девочка действительно перемыла всю посуду, – ступай на рынок. Я здесь записала все, что нужно купить.
И она подала ей листок бумаги и корзинку.
– А где у нас будет рынок? – спросила Салли, которой казалось, что новая игра с каждой минутой становится все интереснее.
– У Азайи.
Салли отправилась за покупками и снова взбудоражила весь класс, появившись в дверях в своем новом костюме.
– Это великолепная игра! – с сияющим лицом шепнула она Деми.
Старую Азайю эта игра занимала ничуть не меньше, чем Дэйзи. Она весело засмеялась, когда к ней на кухню влетела маленькая кухарочка Салли в сбившемся набок чепчике.
– Вот список провизии, которая нужна миссис тете Джо, – важно проговорила Дэйзи. – Отпусти мне все сию же минуту!
– Посмотрим, что тут такое, моя душечка. Ага! Два фунта мяса, картофель, тыква, яблоки, хлеб и масло. Мяса еще нет; я пришлю его наверх, как только принесут. А все остальное – пожалуйста.
И Азайя положила в корзинку одну картофелину, яблоко, кусочек тыквы, немного масла и хлебец, а напоследок сказала Салли, чтобы она остерегалась мальчика, подручного мясника, так как он – большой проказник.
– Кто же это? – спросила Салли, надеясь, что этим мальчиком окажется Деми.
– А вот увидишь, – сказала Азайя.
Салли схватила корзинку и, весело напевая, побежала наверх.
– Спрячь все, кроме яблока, в шкаф для провизии, – сказала миссис Джо, когда юная кухарка вернулась с рынка.
Под полкой был устроен большой шкаф, и когда Салли отворила его, то снова пришла в восторг. Одна половина шкафа служила подвалом – там лежали дрова и уголь. В другой стояли маленькие ящички для муки, сахара, соли, мяса и другой провизии. Тут же находились баночка с вареньем, пузырек из-под одеколона с вином, жестянка с имбирными пряниками и крошечная чайница с чаем. Больше всего девочке понравились два маленьких горшочка с молоком, на котором уже начали собираться сливки; тут же рядом лежала приготовленная для их снятия ложечка.
При виде всего этого великолепия Дэйзи захлопала в ладоши и хотела немедленно снять сливки. Но тетя Джо остановила ее.
– Погоди, – сказала она. – Сливки понадобятся тебе к обеду для яблочного пирога. Дай им хорошенько настояться, а до тех пор не трогай.
– Разве я буду печь пирог? – воскликнула Дэйзи, не веря, что ее ожидает такое счастье.
– Да, и если твоя плита печет хорошо, то у нас будет даже два порога: один с яблоками, а другой с вареньем, – ответила тетя Джо, которая тоже увлеклась этой игрой.
– Что же мне теперь делать? – спросила Дэйзи, сгорая от нетерпения поскорее начать стряпню.
– Закрой нижнюю вьюшку у плиты, чтобы в духовке было жарче. Потом вымой руки, достань муку, сахар, соль, масло и корицу. Посмотри, чистая ли доска для теста, и очисти яблоко.
Дэйзи проделала все это столь ловко и осторожно, насколько это было вообще возможно для такой молоденькой и неопытной кухарки.
– Я, право, затрудняюсь определить пропорции масла и муки для таких маленьких пирожков, – серьезно сказала тетя Джо, с улыбкой поглядывая на разложенные на столе припасы. – Делать нечего, придется взять наобум. Если в первый раз не получится, постараемся, чтобы удалось во второй. Насыпь полную кружечку муки, прибавь щепотку соли и немного масла. Помни, что сначала нужно класть все сухое, а потом уже добавлять жидкость, так лучше размешивается.
– Да, я знаю. Я видела, как Азайя делает тесто. А нужно помазать маслом сковородки? Она всегда с этого начинает.
– Намажь, – одобрительно сказала тетя Джо. – Мне кажется, из тебя выйдет отличная кухарка – ты так ловко принимаешься за стряпню. Теперь добавь холодной воды, только чтобы смочить муку; посыпь муки на доску, положи на нее тесто, хорошенько помеси и раскатай. Да, вот так. Теперь положи на него несколько кусочков масла, сверни и снова раскатай. Не нужно делать тесто слишком жирным, а то у твоих кукол расстроится желудок.