Лаймен Баум - Истории сказочной страны Мо и ее волшебного короля
Хотя принц Джолликин и рад был оказаться национальным героем и насладиться торжеством победы над свирепым врагом, этот подвиг не обошелся для него без последствий, потому что несколько дней после схватки с гигажутью руки и ноги у него очень тяжело поворачивались в суставах.
Сюрприз девятый
ЧАРОДЕЙ И ПРИНЦЕССА
Глубоко в горах, окаймлявших долину Мо с востока, в рубиновой пещере жил злой чародей. Пещера находилась очень глубоко под землей и была совершенно отрезана от мира, если не считать одного прохода, который вел через опасные пещеры и тоннели к вершине самой высокой горы. Поэтому, чтобы выбраться из пещеры, чародей был вынужден подниматься на вершину той горы, а потом спускаться.
Чародей жил совершенно один, но его это устраивало, потому что он всегда был занят своими книгами и исследованиями, и редко показывался на поверхности. Но когда он выходил, над ним все смеялись, потому что этот могучий чародей был ростом не выше моего колена. И еще он был очень старый и морщинистый тип, поэтому смотрелся очень смешно рядом с обычным человеком.
Чародей же этот был почти настолько же обидчивым, насколько и злобным, и очень переживал из-за своего маленького роста. Поэтому смех, которым его всегда встречали, страшно его злил.
В конце концов он решил найти какое-нибудь волшебное средство, которое позволило бы ему вырасти. Он заперся у себя в пещере и стал усердно просматривать книги, пока не отыскал средство, рекомендованное каким-то давно умершим волшебником. Тот утверждал, что его средство позволяет расти на фут в день до тех пор, пока принимается очередная доза. Большую часть составных частей для него достать было нетрудно, ведь это были печень пауков, керосин и зубы канарейки, смешанные в котле с кипящей водой. Но последняя часть рецепта оказалась настолько необычной, что заставила чародея недоуменно почесать голову.
Ему требовался большой палец ноги молодой и прекрасной принцессы.
Чародей размышлял над этим целых три дня, но так и не придумал, где ему найти молодую и прекрасную принцессу, которая добровольно согласилась бы расстаться со своим большим пальцем – даже если потом этот палец можно будет отрастить заново.
Поняв, что добыть палец честным путем не получится, злой чародей решил его украсть. Поэтому он пошел через все пещеры и коридоры, пока не вышел на вершину горы. Там он положил одну ладонь на подбородок, а другую на затылок, и произнес волшебное заклинание:
А мы пойдём – пором-попом!Принцессу юную найдёмИ у ней пальчик отберём!
Едва он произнес эти слова, как превратился в большую черную ворону и полетел в долину Мо, где спрятался на высоком дереве возле королевского дворца.
В то утро принцесса Труэлла залежалась в кровати, высунув из-под одеяла розовую ножку. Но тут в окно влетела большая черная ворона, откусила у нее большой палец ноги и немедленно с ним улетела.
Принцесса с воплем проснулась и с ужасом увидела, что на ее прелестной ножке нет большого пальца. Когда на ее крики сбежались король с королевой, а также принцы и принцессы, и стали спрашивать, что же случилось, все они очень возмутились кражей.
Но как они ни искали, нигде не смогли отыскать ни коварную черную ворону, ни большого пальца принцессы, и весь двор пришел в отчаяние.
Наконец Тимтом, ставший к этому времени принцем, предложил Труэлле обратиться за помощью к доброй волшебнице Мэтте, которая ему однажды уже помогла. Принцесса хорошенько обдумала это предложение и решила отправиться в замок волшебницы.
Она свистнула, подзывая своего любимого журавля, и вскоре большая птица опустилась рядом с ней. Журавль был белый и необыкновенно большой. Когда на птицу поместили седло, принцесса поцеловала на прощание отца и мать и уселась на спину птицы, которая тут же поднялась в воздух и полетела к замку Мэтты.
Путешествуя таким приятным способом – высоко в воздухе, – принцесса пересекла Игольную реку, глубокую пропасть и опасный лес, и в конце концов благополучно опустилась возле ворот замка.
Мэтта очень тепло встретила принцессу, и, выслушав рассказ о ее несчастье, сразу согласилась ей помочь. Поэтому волшебница посоветовалась со своим оракулом, который рассказывал ей буквально все, что она хотела узнать, а потом сказала принцессе:
– Твоим пальцем завладел злой чародей, который живет в рубиновой пе-щере под горами. Чтобы его вернуть, ты должна сама отправиться на поиски. Но должна тебя предупредить, что чародей будет всячески мешать тебе оты-скать палец и забрать его.
– Ах! – воскликнула Труэлла. – Боюсь, что я никогда не смогу отобрать свой палец у такого ужасного человека.
– Наберись смелости и поверь мне, – ответила Мэтта, – потому что я считаю, что мое волшебство сильнее волшебства чародея. Теперь я дам тебя оружие, которым ты должна воспользоваться, чтобы одолеть его. Вот тебе магический зонтик, а в этой корзине, которую ты должна нести на руке, ты найдешь комок шпаклевки, железный шар, зеркало, пачку жевательной резинки и волшебный веер. Всё это тебя очень пригодится. Вот тебе еще и крылатый кинжал, которым ты должна будешь защищаться, если чародей попытается на тебя напасть. Я верю, что с этим волшебным оружием и с отвагой в сердце ты добьешься успеха. Так что поцелуй меня, дитя мое, и отправляйся в путь.
Принцесса поблагодарила добрую волшебницу, оседлала журавля и полетела к высокой горе, в которой обитал злой чародей.
Однако коварный старикашка с помощью черной магии узнал о ее приближении и послал ей навстречу сильный ветер, чтобы помешать журавлю лететь к его обиталищу. Поэтому, несмотря на огромные крылья и необыкновенную силу, отважная птица не смогла даже на дюйм приблизиться к горе.
Когда Труэлла увидела это, она раскрыла зонтик и выставила его перед журавлем. Заслоненный от ветра, он легко полетел к горе. На вершине принцесса спешилась и, заглянув в отверстие пещены, увидела ведущую вниз лестницу.
Повесив корзинку на руку, как ей было велено, Труэлла смело зашагала по ступенькам, пока не подошла к двери. Но там она испуганно отпрянула, потому что прямо перед дверью свернулся кольцами огромный змей – почти в милю длиной и толщиной с древесный ствол. Девушка знала, что ей надо как-то одолеть это ужасное существо, поэтому, когда змей разинул пасть и поднял голову, чтобы ее укусить, она сунул руку в корзинку, нашла там комок шпаклевки и проворно бросила его в пасть змею. Тот с такой быстротой захлопнул челюсти, что его зубы глубоко вонзились в шпаклевку и застряли в ней. И разъяренный змей стал корчиться и извиваться, пока не завязался таким плотным узлом, что уже не мог шевелиться.
Увидев, что змей больше не опасен, принцесса вошла в дверь и оказалась в большой, но тускло освещенной пещере. Пока Труэлла стояла и ожидала, когда ее глаза привыкнут к полумраку, чтобы идти дальше, она услышал негромкое шуршание, а через секунду к ней подошла ужасная старуха, тощая и скрючен-ная, с морщинистым лицом и пронзительными черными глазами. У нее был всего один зуб, зато огромный, размером почти со слоновий бивень. Этот кривой зуб выходил из ее рта и спускался под подбородок, а на конце был очень острый. Ногти у старухи были длиной в целый фут, и тоже очень острые и крепкие.
– Ты что здесь делаешь? – вопросила старуха хриплым голосом и пошевелила страшными пальцами, как будто собирая выцарапать принцессе глаза.
– Я иду к чародею, – спокойно ответила принцесса, – и если вы позволите мне пройти, то в ответ на эту любезность я дам вам вкуснейшую жевательную резинку.
– Жевательную резинку? – прокаркала в ответ старуха. – А что это такое?
– Это лакомство, которое очень нравится всем дамам, – пояснила Труэлла, доставая из корзинки пакетик. – Вот, возьмите.
Старуха немного подумала и сказала:
– Что ж, я попробую жевательную резинку и посмотрю, что это такое. А глаза тебе выцарапать я всегда успею.
Она положила резинку в рот и попыталась ее жевать, но как только она сомкнула челюсти, огромный клык проткнул ей шею насквозь. Старуха завопила и подняла руки, чтобы вытащить зуб из шеи, но от волнения так торопилась, что выцарапала себе оба глаза и больше не могла видеть, где стоит принцесса.
Поэтому Труэлла пробежала через пещеру и оказалась возле другой двери, в которую она постучала. Дверь немедленно распахнулась, и принцесса увидела еще одну пещеру, на этот раз ярко освещенную, но полную ножей и кинжалов, летающих по пещере по все стороны. Войти в эту пещеру было невозможно, потому что ее бы немедленно пронзили дюжины острых лезвий. Поэтому Труэлла на время замешкалась, не зная, что делать дальше. Но, вовремя вспомнив про корзинку, она достала из нее железный шар и бросила его в центр пещеры с кинжалами. Те немедленно принялись вонзаться в шар, но тут же ломались от удара и падали на пол.