Вальтер Скотт - Дедушкины рассказы. История Шотландии с древнейших времен до флодденского сражения 1513 года.
Стр. 251. Давид I умер в 1153 году.
Стр. 257. Труднодоступным английским морским портом был Рейвенспер на Хамбере («Scalacronica», Нормандско-Французская хроника, написанная сэром Томасом Греем из Хеттона, во время заключения в Эдинбургском замке в 1355 году).
Стр. 271. Дэлуолси — это современный Дальхауси в Мидлотиане.
Стр. 273. Этот граф Атол, хоть и считался лишенным наследства шотландским лордом, по рождению и образованию был англичанином и, естественно, поддерживал своего короля. У Скотта эту историю замечательно использует Фитцджеймс в «Деве Озера» (песнь V, X).
В скалу уперся он спиной,И ногу выставил вперед,Ко мне, сюда, идите все скорей,Я вниз низвергнусь только с ней
Стр. 276. Эти стихи сохранил Уинтоун.
Стр. 282. Истории о Кристиане Крюке и о турнирах заимствованы у Уинтоуна.
Стр. 285. Французы пришли на помощь в 1339 году.
Стр. 296. Генеалогия Стюартов, названных так, поскольку представители этого рода из поколения в поколение занимали должность Верховного Стюарда Шотландии, но являлись ветвью нормандской семьи Фиц-Аланов, чьей главой в Англии был граф Арундельский, вполне возможно, была придумана Барбуром в ныне утраченной поэме.
Стр. 298. Эта экспедиция была описана Фруассаром.
Стр. 308.
Когда я остров Скай покинул,Кошмар привиделся мне ночью:Мертвец победой упивался.И принял я его обличье.
«Баллада о битве при Оттерберне»
Стр. 312. Точно неизвестно, что это были за кланы. Возможно, клан Хаттанов включал МакИнтошей, МакФерсонов и других, в то время как клан Кейев состоял из Кэмеронов. Уинтоун, автор, живший ближе всего к тому времени, называет эти кланы кланами Кухевилов и Ха.
Стр. 313. Хэлл из Уинда, Гоу Хром, или колченогий кузнец, был скорее оружейным мастером, а не седельником, хотя он занимался и в изготовлении железных седел для рыцарей.
Стр. 316. Имя разбойника обычно пишется (в том числе и Скоттом в «Пертской красавице») как Раморньи.
Стр.320. Представляется более вероятным, что Якова поймали в марте 1406 года, и что отец его умер вскоре после этого.
Стр. 324. Такого правила в действительности никогда не существовало. Скотта, вероятно, ввел в заблуждение Ф Дуглас своим «Восточным побережьем Шотландии» (1782г, стр. 231).
Джон Мейджер, историк, родившийся ок. 1480 года, рассказывает нам, что в Восточном Лотиане он играл с мальчишками в игру, которая называлась «Харлоу».
На самом деле Олбани умер в 1420 году.
Стр. 341. Граф Атол был очень стар, сэр Роберт Стюарт приходился ему внуком и занимал должность гофмейстера короля (П. Хьюм Браун, стр. 207). Следовательно, сказанное о Роберте Стюарте на стр.343 требует уточнения.
Стр. 347. «Церковь Христова на лугу» и еще одна комическая поэма, авторство которой некогда приписывалось королю Якову, несомненно были написаны позднее, по крайней мере в той форме, в какой они сохранились.
Стр. 365. Для этого и последующих царствований шотландский хроникер Линдсей из Питскотти (работавший в 1560 году) — неоспоримый авторитет для Скотта. Только у него одного изложена история Мак-Леллана. Историю эту, как и прочие, Скотт использует и в других произведениях.
Стр. 372. Элгин поджигали то и дело. Поджог, о котором идет речь, был третьим меньше чем за полвека. Самые большие разрушения были в 1390 году, когда Александр, граф Бахан, известный как Баденохский Волк, младший сын Роберта II, поджог весь город, в том числе и собор, и церковь святого Джайлса, и больницу Мэзондьё. Еще один пожар случился в 1402 году по воле Александра Властителя Островов. Следует, однако, помнить, что обычные дома были очень простыми и их было несложно восстановить. Английские завоеватели в те времена отмечали, что крестьяне восстанавливали свои жилища с помощью нескольких бревен за три дня.
Стр. 379. После падения Бойдов в 1469 году Мария (а не Маргарита, как сказано на стр. 385), старшая дочь Якова И, которая была замужем за Томасом, старшим сыном лорда Бойда, развелась с мужем и вышла за Гамильтона.
Стр. 384. Оркнейские и Шетландские острова на самом деле были отданы в качестве приданого Маргариты и оценены в шестьдесят тысяч рейнских флоринов. Поскольку деньги так и не были выплачены, острова всегда оставались шотландскими.
Стр. 385. Арран после своего падения скрылся в Англии, и это известно из письма Джона Пастона («Письма Пастона», стр. 144, Гардинер, 1904 г.)
Стр. 388. «У этого правителя было двое братьев: старший, по имени Александр, герцог Олбани и граф Марч, который был очень умен и мужествен, более всего любил талантливых людей и не жалел для них никаких денег и богатств. Был он так же на редкость щедр во всем, когда дело шло о его чести. И только лишь за его ум и мужественность его почитали во всех странах больше чем его брата, короля. И был он столь уважаем пэрами, что они не бунтовали против короля, пока между братьями царило согласие, потому что был он так решителен и разумен, что они слушались его, а не брата. Александр этот был более статен, широкоплеч и вообще ладно сложен и пригож лицом. С красным носом и глазами навыкат он представал перед недругами. Мы же вернемся к третьему брату, Джеймсу, графу Мару: он был жадный, нескладный и кичился своим знатным происхождением. Занимался он охотой на дикого зверя и соколиной охотой и время проводил так же как и другие дворяне, а также уделял много времени лошадям, любил статных и крупных жеребцов и кобыл, чтобы потомство у них было цветущее и могло послужить ему во время войны». Питскотти, XIX, II (с небольшими сокращениями)
Стр. 393. Кэрнуот расположен не так далеко от железнодорожного узла Карсэрз на востоке Ланкашира.
По другой версии смерть Мара наступила от кровопо-тери, допущенной хирургом, а кроме того, рану плохо перевязали, и она открылась, когда он принимал ванну, что привело к смертельному исходу.
Стр. 395. Беспорядки, согласно хроникам того времени, были вызваны не только обесцениванием денег, но и последствиями войны с Англией (П.Хьюм Браун I, стр. 275)
Стр. 401. Любопытная история позднейших отношений между Ричардом III и Шотландией приводится в недавнем издании Питскотти Маккея. Шотландские послы, в соответствии с этой версией, на самом деле присутствовали на поле битвы при Босуорте, и когда Ричард проиграл и был убит, горец-оруженосец попытался украсть английскую корону.
Стр. 412. Эта история заимствована у Питскотти, который здесь, как и везде, возможно, скорее красноречив, чем достоверен.
Стр. 420. Канцлером был граф Аргайл.
Стр. 424. Историк, как всегда, Питскотти.
Стр. 426. Леди Кэтрин Гордон была дочерью Анна-белл, младшей дочери Якова I и, соответственно, родственницей короля. Возможно, ее называли Белой Розой (стр.429) не столько благодаря ее красоте, а потому что ее муж выдавал себя за герцога Йоркского.
Стр. 430. Очень любопытное описание характера Якова дано испанским послом при его дворе доном Педро де Айялой: «Королю лет двадцать пять с небольшим. Облик его благороден, он не высокий, но и не низкорослый, лицо и стройная фигура соответствуют понятиям о мужской красоте. В обращении он очень приятен. Говорит на следующих иностранных языках: на латыни превосходно, по-французски, по-немецки, по-фламандски, по-итальянски и по-испански, по-испански так же хорошо, как маркиз, но произношение у него более отчетливое. Очень любит получать письма, написанные по-испански. Шотландский язык, на котором говорит он сам, отличается от английского, так же, как арагонский от кастильского. Кроме того, король знает язык дикарей, которые живут в некоторых частях Шотландии и на островах. Язык этот столь же далек от шотландского, сколь бискайский от кастильского. Его знание языков восхитительно. Он много читал Библию и другие священные книги. Король — хороший историк Он прочитал много римских и французских исторических трудов, и это пошло ему на пользу, так как у него прекрасная память. Он никогда не укорачивает волосы и бороду: ему это к лицу.
Король богобоязнен и соблюдает все предписания церкви. По средам и пятницам он не ест мяса. По воскресеньям он не ездит верхом ни по каким надобностям и даже к мессе. Он знает все молитвы. Прежде чем приступить к какому-либо делу, слушает две мессы. После мессы слушает кантату, и иногда совмещает это с каким-нибудь неотложным делом. Он легко раздает пожертвования, но судья он строгий, особенно, если разбирает дело об убийстве. Редко, даже в шутку, произносит он хоть слово неправды. Он гордится этим и говорит, что не правы те короли, которые нарушают договоренности. Обещание короля не должно быть нарушено, как бывало в давние времена. Он не расточителен и не алчен, но проявляет щедрость, если того требуют обстоятельства. Король храбр, и даже более чем это требуется от него... Дела его не расходятся с его словами. Вот за все это, а также за его гуманность он и любим. Он деятелен и много работает... Я не видел за пределами Испании человека более умеренного в еде и питье. Король охотно прислушивается к своим советникам, и не принимает решений без обсуждения с ними, правда, в делах чрезвычайной важности он действует в соответствии с собственным разумением, и, по моему мнению, обычно принимает верное решение. Он так любит воевать, и я опасаюсь, что провокации, с которыми ему постоянно приходится сталкиваться, не позволит миру длиться долго. Война выгодна для него и для его страны» (Хилл Бертон. «История Шотландии», стр. 51).